EasyManua.ls Logo

Ryobi P731 - Page 33

Ryobi P731
36 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
13
Fig. 5
Fig. 7
A - Low pressure switch (I) [basse pression (I),
baja presión (I)]
B - Power switch [commutateur de moteur,
interruptor de alimentación)
C - High pressure switch (II) [haute pression (II),
alta presión (II)]
Fig. 6
A - Presta valve (valve Presta válvula Presta)
B - Presta valve adaptor (adaptateur de valve
Presta, adaptador de válvula Presta)
C - Air chuck (attache de mandrin pneumatique,
plato neumático)
D - Air hose (flexible pneumatique, manguera de
aire)
E - To lock (pour verrouiller, para asegurar)
F - To unlock (pour déverrouiller, para
desbloquear)
G - Air chuck clamp (mandrin pneumatique,
abrazadera del plato neumático)
H - Locking nut (écrou de blocage, contratuerca)
A
C
D
E
F
G
B
H
Fig. 10
A
B
C
Fig. 8
A - Low pressure hose (flexible basse pression,
baja presión manguera)
B - Pitch valve adaptor (pincer adaptateur de
soupape, adaptador pellizque válvula)
A
B
A - Power switch [commutateur de moteur,
interruptor de alimentación)
B - Digital gauge (manomètre numérique,
manómetro digital)
C- (+) Button [(+) bouton, (+) el botón]
D - Mode button [bouton « mode » , botón
mode]
E - (-) Button [(-) bouton, (-) el botón]
B
A
C
D
E
Fig. 9
A - Valve stem (tige de valve, vástago de válvula)
B - Air chuck (attache de mandrin pneumatique,
plato neumático)
C - Air hose (flexible pneumatique, manguera de
aire)
D - To lock (pour verrouiller, para asegurar)
E - To unlock (pour déverrouiller, para
desbloquear)
F - Air chuck clamp (mandrin pneumatique,
abrazadera del plato neumático)
A
B
C
D
E
F
A
A - Deflator (dégonfleur, desinflador)

Other manuals for Ryobi P731

Related product manuals