EasyManua.ls Logo

Ryobi PCL001 - Page 27

Ryobi PCL001
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
10
Fig. 5
Fig. 4
Fig. 6
Fig. 7
B - Air chuck clamp in locked position (attache du
mandrin pneumatique en position verrouillée,
abrazadera del conector de inflado en posición
trabada)
A - Tapered adaptor (adaptateur effilé, botón de
adaptador cónico)
B - Presta valve adaptor (adaptateur de valve Presta,
adaptador de válvula Presta)
C - Sport ball needle (aiguille arborer la balle, aguja
para inflar pelotas deportivas)
D - Air chuck (mandrin pneumatique, conector de
inflado)
D
A
B
C
A - Valve stem (tige de valve, vástago de válvula)
B - Air chuck (mandrin pneumatique, conector de
inflado)
C - Air hose (flexible pneumatique, manguera de
aire)
D - Air chuck clamp (attache du mandrin
pneumatique, abrazadera del conector de
inflado)
A
B
C
D
A
B
A - Presta valve (valve Presta, válvula Presta)
B - Presta valve adaptor (adaptateur de valve
Presta, adaptador de válvula Presta)
C - Air chuck (mandrin pneumatique, conector de
inflado)
D - Air hose (flexible pneumatique, manguera de
aire)
E - Air chuck clamp in locked position (attache du
mandrin pneumatique en position verrouillée,
abrazadera del conector de inflado en posición
trabada)
F - Air chuck clamp in unlocked position (attache du
mandrin pneumatique en position déverrouillée,
abrazadera del conector de inflado en posición
desbloquear)
A
C
D
F
B
Fig. 9
Fig. 8
A - To loosen (pour desserrer, para aflojar)
B - Locking nut (écrou de blocage, contratuerca)
C - To tighten (pour serrer, para apretar)
D - Presta valve stem (tige de valve Presta, vástago
de válvula Presta)
C
A
D
B
A - Air chuck clamp in unlocked position (attache du
mandrin pneumatique en position déverrouillée,
abrazadera del conector de inflado en posición
desbloquear)
A - Power button (bouton de alimentation, botón de
encendido)
B - Start/stop button (bouton de marche/arrêt,
bouton de encendido/detención)
C - Programmed air pressure (pression d’air
programmée, presión de aire programada)
D - Current air pressure (pression d’air actuelle,
presión de aire actual)
E
C
B
D
A

Related product manuals