EasyManua.ls Logo

Ryobi RLM3313A - Page 177

Ryobi RLM3313A
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
RLM3313A
English
SYMBOLS ON THE PRODUCT
The handle features 3 levels of height adjustment. Check to ensure that the tubes are properly inserted
especially at the highest level. The handle could slip out of the holes if not properly inserted and locked.
Français
SYMBOLES APPLIQUÉS SUR LE PRODUIT
La poignée a 3 niveaux de réglage de la hauteur. Vériez pour vous assurez que les tubes soient
correctement insérés, notamment au niveau le plus élevé. La poignée peut glisser en dehors des trous si
elle n’est pas correctement insérée et verrouillée.
Deutsch
SYMBOLE AUF DEM PRODUKT
Der Gri󰀨 ist dreifach höhenverstellbar. Stellen Sie sicher, dass die Rohre vor allem auf der höchsten
Einstellung korrekt eingesetzt sind. Wenn sie nicht korrekt eingesetzt und verriegelt sind, könnte der Gri󰀨
aus den Löchern rutschen.
Español
SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO
La manilla presenta 3 niveles de ajuste de altura. Compruébelo para asegurarse de que los tubos se han
insertado correctamente especialmente en el nivel más elevado. La manilla podría salirse de los oricios si
no está correctamente insertada y encajada.
Italiano
SIMBOLI SUL PRODOTTO
La maniglia ha tre livelli d'altezza regolabili. Assicurarsi che i tubi siano stati correttamente inlati,
specialmente nel livello più alto. Se non correttamente inserita e bloccata, la maniglia potrebbe sfuggire
dai fori.
Nederlands
SYMBOLEN OP HET PRODUCT
De hendel heeft 3 hoogteniveaus. Controleer dat de buizen stevig in de gaten zitten, met name op het
hoogste niveau. De hendel kan uit de gaten slippen als deze niet stevig is vastgemaakt.
Português
SÍMBOLOS NO PRODUTO
A pega tem 3 níveis de ajuste de altura. Certique-se de que os tubos estão correctamente introduzidos,
especialmente no nível mais alto de todos.
Dansk
SYMBOLER PÅ PRODUKTET
Håndtaget har 3 højdeindstillinger. Sørg for, at rørene er korrekt isat, navnlig ved højeste indstilling.
Håndtaget kan glide ud af hullerne, hvis det ikke er korrekt isat og låst.
Svenska
SYMBOLER PÅ PRODUKTEN
Handtaget har 3 nivåer av höjdjustering. Kontrollera för att säkerställa att rören är korrekt isatta särskilt vid
högsta nivån. Handtaget kan glida ut ur hålen om det inte är korrekt isatt och låst.
Suomi
TUOTTEESSA OLEVAT SYMBOLIT
Kahvassa on 3-tasoinen korkeuden säätö. Tarkasta, että putket ovat kunnolla paikallaan, etenkin
korkeimmalla tasolla. Kahva saattaa luiskahtaa rei’istä, ellei se ole lukkiutunut kunnolla paikalleen.
Norsk
SYMBOLER PÅ PRODUKTET
Håndtaket kan justeres i høyden i 3 nivåer. Kontroller at rørene er satt godt i, særlig på høyeste nivå.
Håndtaket kan skli ut av hullene hvis de ikke er satt riktig inn og låst.
Русский
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ НА ПРОДУКТЕ
Существует три уровня регулировки высоты ручки. Проверьте, чтобы трубки были установлены
соответствующим образом, особенно на самом высоком уровне. Если ручка установлена
неправильно и плохо закреплена, она может выскочить.
Polski
SYMBOLE PRODUKTU
Uchwyt można ustawić na trzech poziomach wysokości. Sprawdzić, czy rury są prawidłowo włożone —
zwłaszcza na najwyższym poziomie. Uchwyt może wyślizgnąć się z otworów, jeśli nie jest prawidłowo
włożony i zablokowany.
Čeština
SYMBOLY NA VÝROBKU
Madlo můžete nastavit na 3 úrovně výšky. Zkontrolujte obzvláště při nejvyšší úrovni, že trubky jsou
na správném místě. Pokud by nebyly na správném místě a nebyly zajištěné, madlo by mohlo z otvorů
vyklouznout.
Magyar
SZIMBÓLUMOK A TERMÉKEN
A fogantyú 3 magasságban állítható. Győződjön meg arról, hogy a csövek behelyezése megfelelő,
különösen a legmagasabb helyzetben. Nem megfelelő behelyezés és rögzítés esetén a fogantyú
kicsúszhat a lyukból.
Română
SIMBOLURILE DE PE PRODUS.
Mânerul dispune de 3 nivele de ajustare a înălțimii. Vericați pentru a vă asigura că tuburile sunt introduse
în mod corespunzător, îndeosebi la nivelul cel mai înalt. Mânerul poate aluneca din găuri dacă nu este
introdus și blocat corespunzător.
Latviski
UZ PRECES ESOŠIE SIMBOLI
Rokturis ir izveidots ar iespēju regulēt tā augstumu 3 stāvokļos. Pārbaudiet vai caurules ir pareizi
ievietotas, it sevišķi izmantojot to augstākajā līmenī. Rokturis var izslīdēt no atverēm, ja tas nav pareizi
ievietots un noksēts.
Lietuviškai
SIMBOLIAI ANT ĮRENGINIO
Rankenos aukštį galima reguliuoti 3 lygiais. Patikrinkite, kad įsitikintumėte, jog vamzdžiai yra tinkamai
įstatyti, ypač esant aukščiausiam lygiui. Rankena gali išslysti iš angų, jei nėra tinkamai įstatoma ir
užksuojama.
Eesti
MASINAL OLEVAD SÜMBOLID
Käepideme kõrguse reguleerimiseks on 3 taset. Kontrollige, kas torud on õigesti sees, eriti kõrgeimal
tasemel. Käepide võib aukudest välja tulla, kui see ei ole õigesti paigas ja lukustatud.
Hrvatski
SIMBOLI NA PROIZVODU
Ručica se može podesiti na 3 različite postavke visine. Provjerite jesu li cijevi umetnute i postavljene na
pravilan način, posebice ako je ručica na najvišoj postavki visine. Ako nije umetnuta i blokirana na pravilan
način, ručica može iskliznuti iz otvora.
Slovenščina
SIMBOLI NA IZDELKU
Krmilo ima tri nastavitve višine. Prepričajte se, da sta cevi pravilno vstavljeni, zlasti v najvišji točki. Če
krmilo ni pravilno vstavljeno in zaklenjeno, se lahko iztakne iz odprtin.
Slovenčina
SYMBOLY NA PRODUKTE
Rukoväť má 3 úrovne nastavenia výšky. Skontrolujte a ubezpečte sa, že všetky rúrky sú správne vložené,
obzvlášť tie, čo sú najvyššie. Rukoväť by mohla vykĺznuť z otvorov, ak by nebola správne vložená a
zaistená.
България
СИМВОЛИ НА ПРОДУКТА
Дръжката разполага с 3 нива на регулиране по височина. Проверете, за да се уверите, че тръбите
са правилно вмъкнати, особено при най-високото ниво. Ръчката би могла да се измъкне от
отворите, ако не е правилно поставена и заключена.
українська
мова
СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ
Ручка має 3 рівні регулювання висоти. Переконайтеся, що трубки встановлені правильно, особливо
на найвищому рівні. Якщо ручка вставлена та зафіксована неправильно, вона може вислизнути з
отворів.
Türkçe
ÜRÜN ÜZERINDEKI SEMBOLLER
Tutamak yüksekliği 3 seviyede ayarlanabilir. Boruların özellikle en yüksek seviyede düzgün şekilde
takıldığını kontrol edin. Tutamak doğru takılıp kilitlenmediyse deliklerden kayarak çıkabilir.
xxxxxxx-01
EN ADDENDUM DA APPENDIKS HU FÜGGELÉK SK DODATOK
FR ADDENDUM SV TILLÄGG RO ANEXĂ BG ДОПЪЛНЕНИЕ
DE ADDENDUM FI LISÄYS LV PIELIKUMS UK ДОДАТОК
ES AÑADIDO NO TILLÄGG LT PRIEDAS TR ZEYILNAME
IT APPENDICE RU ПРИМЕЧАНИЕ ET LISA
NL ADDENDUM PL DODATEK HR DOPUNA
PT ACRESCENTADO CS DODATEK SL DATEK

Related product manuals