iv
Fig. 11
B
A
A - Latch (loquet, pestillo)
B - Handle bracket (support du poignée,soporte del
soporte del mango)
C - Thumb screw (vis sans tête,tornillo mariposa)
B
C
A - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor)
B - Trigger lock-out (gâchette avec verrou, gatillo
con seguro)
C - Mode selector (sélecteur de mode, selector de
modo)
D - Max power (puissance maximale, máxima
potencia)
E - Max run time (autonomie maximale,tiempo
máximo de ejecución)
Fig. 13
C
A
B
Fig. 12
A - Battery pack (bloc-piles, paquete de baterías)
B - Latch (loquet, pestillo)
A
B
Fig. 14
PROPER BRUSH CUTTER
OPERATING POSITION
BONNE POSITION DE TRAVAIL
LE DÉBROUSSAILLEUSE
POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA
DESBROZADORA
Fig. 15
A - Direction of rotation (sens de rotation, sentido
de rotación)
B - Cutting area (zone de coupe, área de corte)
A
B
Fig. 16
Fig. 17
Fig. 18
PROPER TRIMMER OPERATING POSITION
BONNE POSITION DE TRAVAIL
LE TAILLE-BORDURES
POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA
RECORTADORA DE HILO
A - Direction of rotation (sens de rotation, sentido
de la rotación)
B - Best cutting area (d’efficacité, área de corte
óptima)
C - Dangerous cutting area (zone de coup
dangereuse, área de corte peligrosa)
A - Straight shaft trimmer line trimming cut-off
blade (lame de sectionnement de ligne du
taille-bordures à arbre droit, cuchilla de corte
de hilo de la recortadora de eje recto)
A
A
C
B