ii
See this fold-out section for all of the figures
referenced in the operator’s manual.
Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes
les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation.
Consulte esta sección desplegable para ver todas
las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.
Fig. 1
A - Carrying/lifting handle (poignée de transport/soulèvement, mango de
transporte/elevación)
B - LED headlights (phares DEL, luces delanteras LED)
C - Battery cover (couvercle des piles, tapa de las baterías)
D - Height adjustment handle (poignée de réglage de hauteur, mango de ajuste
de altura)
E - 2-position handle (poignée à deux positions, mango de 2 posiciones)
F - Handle lock lever (levier de verrou de la poignée, palanca de seguro del
mango)
G - Bail (anse, asa)
H - Start button (bouton de démarrage, botón de arranque)
I - Speed selector (sélecteur de vitesse, selector de velocidad)
J - Self-propel paddle (lame de fonction automotrice, paleta autopropulsadas)
K - Grass catcher (collecteur d’herbe, receptor de hierba)
L - Mulching plug knob (bouton d’obturation du déchiqueteur, perilla del tapón
de acolchado)
M - Start key (clé de démarrage, llave del arranque)
N - Side discharge chute (chute de décharge latérale, vertedor de descarga lateral)
O - Turbo button (bouton turbo, botón turbo)
P - Headlight button (bouton du phare, botón de faros delanteros)
Q - Paddle adjustment tab (languette de réglage de la palette, lengüeta de
ajuste de paleta)
R - Blade replacement indicator (indicateur de changement des lames,
indicador de reemplazo de cuchillas)
H
P
O
Q
D
A
B
C
I
K
E
F
M
N
G
L
J
R