EasyManua.ls Logo

Samsung AS12UUPN User Manual

Samsung AS12UUPN
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
2
Ce produit a été déterminé à être en conformité avec la Directive Basse Tension (2006/95/EC) et la directive sur la compatibilité électro-
magnétique (2004/108/EEC) de l’Union européenne.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets déquipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio,
câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux
et de santé publique
, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose
dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures
et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit et ses accessoires
ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
Pcautions de Sécuri ............................................................... 3
..................................................... 6
............................................... 7
....................................................... 8
Fonction de base ......................................................................... 10
................................... 12
Utilisation de la fonction Turbo ............................................ 12
Mode
.................................................................. 13
......................................................... 14
Utilisation de la fonction Smart Saver ............................... 15
Utilisation de la fonction Auto clean .................................. 16
Nettoyage du climatiseur ........................................................ 17
Entretenir votre climatiseur .................................................... 19
pannage .................................................................................... 20
Pcautions de Sécuri ............................................................ 22
Choisir lemplacement d’installation .................................. 23
Accessoires ..................................................................................... 26
Fixation de la plaque dinstallation ..................................... 27
Connexion duble de montage ........................................ 28
Installation et raccordement du tuyau de montage
de l'unité inrieure .................................................................... 30
Purge de l’unité interne ........................................................... 31
Coupure ou prolongation des tuyaux ............................... 31
Installation et raccordement du tuyau d
vacuation
de l'unité inrieure .................................................................... 32
Changement de direction du tuyau d’évacuation ...... 33
Installation et raccordement du tuyau d'évacuation
de l'unité extérieur ...................................................................... 34
Purge des tuyaux raccordés ................................................... 34
alisation des essais de fuite de gazrenverser ............ 36
Fixation en place de l'unité inrieure ............................... 37
Fixation en place de l'unité extérieure .............................. 37
.............. 38
Produre pompe en bas (lors du retrait du produit)
............ 38
Comment faire pour connecter les rallonges de
bles d’alimentation ................................................................ 39
Promotion d’été rafraichissante
Pour échapper à la chaleur des étouantes journées d'été
et des longues nuits sans repos, rien ne vaut le confort
d’avoir une maison frche. Votre nouveau climatiseur
met n aux chaudes et épuisantes journées d'été et vous
permet enn un repos total. Cet été, combattez la chaleur
grâce a votre propre climatiseur.
Ct Economique
Votre nouveau climatiseur ne fournit pas seulement un
refroidissement maximal en été, mais peut aussi sarer
les avanes "pompe a chaleur" du sysme. Le système
permet de réduire davantage les coûts de fonctionnement
du climatiseur. Maintenant, gce a un seul climatiseur,
vous pouvez pondre à vos besoins tout au long de
l'année.
Allure passe-partout
Le design élégant et agable du climatiseur s’harmonise
parfaitement à votre espace esttique et compte votre
coration intérieure. Avec ses couleurs douces et formes
aux bords arrondis, le nouveau climatiseur ajoute de la
Fonction
La fonction
température de sommeil confortable tout en économisant
de l’énergie et ayant le sommeil hygiénique.
UTILISATION
INSTALLATION
Caractéristiques de votre nouveau
climatiseur
Sommaire
Boracay EUR_AQ09T&U@_IBIM_32706A_F.indd 2 2010-12-3 9:34:35
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Samsung AS12UUPN and is the answer not in the manual?

Samsung AS12UUPN Specifications

General IconGeneral
BrandSamsung
ModelAS12UUPN
CategoryAir Conditioner
LanguageEnglish

Summary

UTILISATION

Précautions de Sécurité

Essential safety guidelines for operating the appliance.

Symboles et précautions de sécurité importantes

Explanation of safety symbols and their meanings.

Vérification avant utilisation

Steps to confirm the appliance is ready for operation.

La maintenance de votre climatiseur

Internal system protections and maintenance overview.

Vérification du nom des pièces

Identification of main components and display indicators.

Vérification télécommande

Guidance on using the remote control and its functions.

Fonction de base

Explanation of basic operating modes like Auto, Cool, Dry, Fan, Heat.

Réglage de la direction du flux d'air

How to adjust vertical and horizontal airflow direction.

Utilisation de la fonction Turbo

Activating rapid cooling for quick comfort.

Mode good' sleep

Setting up a comfortable sleep environment with temperature adjustments.

Réglage du On/Off timer

Scheduling automatic activation or deactivation of the unit.

Utilisation de la fonction Smart Saver

Energy-saving mode that adjusts temperature settings.

Utilisation de la fonction Auto clean

Activating the self-cleaning function to remove internal moisture.

INSTALLATION

Précautions de Sécurité

Critical safety measures for proper and safe installation.

Informations Générales

Important notes for installers regarding manuals and compatibility.

Choisir l'emplacement d'installation

Guidelines for selecting optimal indoor and outdoor unit locations.

Accessoires

List of included and optional accessories for installation.

Fixation de la plaque d'installation

Instructions for mounting the indoor unit's installation plate.

Connexion du câble de montage

Details on wiring specifications and connections.

Installation et raccordement du tuyau de montage de l'unité intérieure

Connecting refrigerant pipes to the indoor unit.

Purge de l'unité interne

Procedures for removing internal air and moisture from the unit.

Coupure ou prolongation des tuyaux

Methods for cutting and extending refrigerant pipes.

Installation du tuyau d'évacuation

Setting up the drain hose for condensate removal.

Changement de direction du tuyau d'évacuation

Adjusting the direction of the drain hose.

Purge des tuyaux raccordés

Removing air from the refrigerant lines before operation.

Ajout de Réfrigérant

Instructions for adding refrigerant based on pipe length.

Réalisation des essais de fuite de gaz

Procedures for detecting refrigerant leaks in the system.

Fixation en place de l'unité intérieure

Securing the indoor unit after installation.

Fixation en place de l'unité extérieure

Mounting the outdoor unit securely.

Vérification finale et essai de fonctionnement

Final checks and test runs to ensure proper operation.

Procédure pompe en bas (lors du retrait du produit)

Steps for safely recovering refrigerant before removal.

NETTOYAGE

Nettoyage du climatiseur

Instructions for cleaning the indoor and outdoor unit components.

ENTRETIEN

Contrôles périodiques

Recommended schedule for regular maintenance checks.

DÉPANNAGE

Related product manuals