EasyManuals Logo

Samsung PM49H User Manual

Samsung PM49H
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
Quick Setup Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de conguración rápida
PM43H·PM49H·PM55H
English
The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specications are subject
to change without prior notice to improve the performance.
Download the user manual from the website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
Français
La couleur et l’aspect peuvent varier selon le modèle et ses spécications peuvent être modiées sans
préavis pour des raisons d’amélioration de la performance.
Téléchargez le manuel de l’utilisateur du site Web pour obtenir de plus amples détails.
Español
El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especicaciones están sujetas a cambios sin
previo aviso para mejorar el rendimiento del producto.
Descargue el manual del usuario desde el sitio web si necesita más información.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other countries.
Checking the Components
Vérication des composants
Comprobación de los componentes
English
Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.
Components may differ in different locations.
Components
Quick setup guide
Warranty card (Not available in some locations)
Regulatory guide
Power cord
Batteries (Not available in some locations)
Remote control
RS232C(IN) adapter
Screw (M3L8, 1 piece)
USB Cover
Français
Communiquez avec le fournisseur qui vous a vendu l’appareil s’il manque des composants.
Les composants peuvent être différents suivant le pays.
Composants
Guide de démarrage rapide
Fiche de garantie (Non disponible dans certaines
régions)
Guide de réglementation
Cordon d’alimentation
Piles (Non disponible dans certaines régions)
Télécommande
RS232C(IN) Adaptateur
Vis (M3L8, 1 élément)
Couvercle du dispositif USB
Español
Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto si falta alguno de los componentes.
Los componentes pueden variar según las localidades.
Componentes
Guía de conguración rápida
Tarjeta de garantía (No disponible en todos los
lugares.)
Guía de regulaciones
Cable de alimentación
Pilas (No disponible en todos los lugares.)
Mando a distancia
Adaptador RS232C (IN)
Tornillo (M3L8, 1 unidad)
Cubierta de USB
Troubleshooting Guide
Dépannage
Solución de problemas
English
Issues Solutions
The screen keeps switching
on and off.
Check the cable connection between the product
and PC, and ensure the connection is secure.
No Signal is displayed on
the screen.
Check that the product is connected correctly with
a cable.
Check that the device connected to the product is
powered on.
Not Optimum Mode is
displayed.
This message is displayed when a signal from the
graphics card exceeds the product’s maximum
resolution and frequency.
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the
maximum resolution and frequency according to the
product specications.
The images on the screen
look distorted.
Check the cable connection to the product.
The screen is not clear.
The screen is blurry.
Adjust Coarse and Fine.
Remove any accessories (video extension cable, etc)
and try again.
Set the resolution and frequency to the
recommended level.
The screen appears
unstable and shaky.
Check that the resolution and frequency of the PC
and graphics card are set within a range compatible
with the product. Then, change the screen settings
if required by referring to the Additional Information
on the product menu and the Standard Signal Mode
Table.
There are shadows or ghost
images left on the screen.
The screen is too bright.
The screen is too dark.
Adjust Brightness and Contrast.
Screen color is inconsistent. Go to Picture and adjust the Color Space settings.
White does not really look
white.
Go to Picture and adjust the White Balance settings.
There is no sound. Check the connection of the audio cable or adjust
the volume.
Check the volume.
The volume is too low. Adjust the volume.
If the volume is still low after turning it up to the
maximum level, adjust the volume on your PC sound
card or software program.
The remote control does not
work.
Make sure that the batteries are correctly in place
(+/-).
Check if the batteries are at.
Check for power failure.
Make sure that the power cord is connected.
Check for any special lighting or neon signs switched
on in the vicinity.
Français
Problèmes Solutions
L’écran ne cesse de s’allumer
et s’éteindre.
Vériez la connexion du câble entre l’appareil et le
PC et assurez-vous qu’elle est solide.
Aucun signal s’afche à
l’écran.
Vériez que l’appareil est correctement connecté
avec un câble.
Vériez que le périphérique connecté à l’appareil est
sous tension.
Pas le mode optimal est
afché.
Ce message est afché lorsqu’un signal de la carte
vidéo excède la résolution et la fréquence maximales
de l’appareil.
Reportez-vous au Tableau des modes de signal
standard et réglez la résolution et la fréquence
maximales selon les spécications de l’appareil.
Les images à l’écran
apparaissent déformées.
Vériez la connexion du câble à l’appareil.
L’écran n’est pas clair.
L’écran est ou.
Ajustez les valeurs Grain et Afné.
Retirez tout accessoire (câble d’extension vidéo, etc)
puis faites une nouvelle tentative.
Réglez la résolution et la fréquence au niveau
recommandé.
L’écran apparaît instable et
vacillant.
Vériez que la résolution et la fréquence du PC et de
la carte vidéo se trouvent dans une plage compatible
avec l’appareil. Puis modiez les paramètres de
l’écran au besoin en vous reportant à la section
Information supplémentaire du menu de l’appareil et
au Tableau des modes de signal standard.
Des ombres et des images
fantômes persistent à
l’écran.
L’écran est trop clair.
L’écran est trop sombre.
Ajustez les valeurs Luminosité et Contraste.
Les couleurs de l’écran ne
sont pas constantes.
Allez à Image et réglez les paramètres Espace
couleur.
Le blanc n’est pas vraiment
blanc.
Allez à Image et réglez les paramètres Équilibrage
du blanc.
Il n’y a pas de son.
Vériez la connexion du câble audio ou réglez le volume.
Vériez le volume.
Le volume est trop bas. Réglage du volume.
Si le volume est toujours bas même au niveau
maximal, réglez le volume sur la carte son de votre
PC ou de votre logiciel.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Assurez-vous que les piles sont placées
correctement (+/-).
Vériez si les piles sont épuisées.
Vériez s’il y a une panne de courant.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est
connecté.
Vériez si une éclairage spécial ou des enseignes au
néon se trouve à proximité.
Español
Problemas Soluciones
La pantalla se enciende y se
apaga continuamente.
Compruebe la conexión del cable entre el producto y
el PC, asegúrese de que la conexión sea rme.
Sin señal se muestra en la
pantalla.
Compruebe que el producto esté conectado
correctamente con un cable.
Compruebe que el dispositivo conectado al producto
esté encendido.
Modo no óptimo se muestra en
la pantalla.
Este mensaje se muestra cuando una señal de la
tarjeta gráca supera la frecuencia y la resolución
máxima del producto.
Consulte la Tabla de los modos de señal estándar y
congure la frecuencia y la resolución máximas en
función de las especicaciones del producto.
Las imágenes de la pantalla
aparecen distorsionadas
Compruebe la conexión del cable al producto.
La pantalla no presenta un
aspecto claro. La pantalla está
borrosa.
Ajuste los valores de Grueso y Fino.
Retire cualquier accesorio (cable de extensión de
vídeo, etc.) y pruébelo de nuevo.
Establezca la resolución y la frecuencia en los niveles
recomendados.
La pantalla aparece inestable y
temblorosa.
Compruebe que la resolución y la frecuencia del PC
y la tarjeta gráca esté establecida en un intervalo
compatible con el producto. A continuación, consulte
la información adicional en el menú del producto y la
Tabla de los modos de señal estándar para cambiar
la conguración de la pantalla si fuera necesario.
Aparecen sombras o imágenes
reejadas a la izquierda de la
pantalla.
La pantalla es demasiado brillante.
La pantalla es demasiado oscura.
Ajuste los valores de Brillo y Contraste.
El color de la pantalla no es
uniforme.
Vaya a Imagen y ajuste los valores de Espacio de
color.
El color blanco no parece
realmente blanco.
Vaya a Imagen y ajuste los valores de Balance de
blanco.
No hay sonido. Compruebe la conexión del cable de audio o ajuste
el volumen.
Compruebe el volumen.
El volumen es demasiado bajo. Ajustar el volumen.
Si el volumen sigue siendo bajo después de subirlo al
máximo nivel, ajústelo en la tarjeta de sonido del PC
o el programa de software.
El mando a distancia no
funciona.
Compruebe que las pilas estén correctamente colocadas (+/-).
Compruebe si las pilas están descargadas.
Compruebe si hay fallos en la alimentación.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté
conectado.
Compruebe si hay señales de neón o iluminación
especial conectada en las inmediaciones.
Reverse Side
Arrière de l’appareil
Parte posterior
DVI / PC /
MAGICINFO IN
HDMI2
USB1
(1.0A)
RS232C
OUT
RS232C
IN
USB2
(0.5A)
AUDIO
IN
HDMI1
AUDIO
OUT
RJ45DP IN
DAISY CHAIN
ANT IN
01
03
04
06
02
05
07
08
09
10
English
01 Connect to a USB memory device.
02 Connects to MDC using an RS232C adapter.
For details on how to use the MDC program, refer to Help after installing the program. The MDC program is
available on the website.
03 Receives sound from a source device via an audio cable.
04 Connects to the audio of a source device.
05 Connects to a source device using an HDMI cable.
06 DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.
PC IN: Use the (dedicated) D-SUB - DVI cable (or D-SUB cable with D-SUB to DVI adapter) when connecting a PC.
MAGICINFO IN: Use the (dedicated) DP-DVI cable when connecting a network box (sold separately).
07 Connects to a source device using a DP cable.
08 Connects to another product using a daisy chain (DP port) cable.
09 Connect to an antenna cable.
(PM32F/PM43F/PM49F/PM55F models only)
10 Connects to MDC using a LAN cable.
Français
01 Se connecte à un périphérique USB.
02 Se connecte au contrôle multiécran à l’aide d’un adaptateur RS232C.
Pour obtenir des détails sur la manière d’utiliser le programme MDC, reportez-vous à l’Aide après avoir installé le
programme. Le programme MDC est disponible sur le site Web.
03 Reçoit le son d’un périphérique source par le biais d’un câble audio.
04 Se connecte à la prise audio d’une source.
05 Se connecte à un périphérique source à l’aide d’un câble HDMI.
06 DVI IN : Se connecte à un appareil source à l’aide d’un câble DVI ou HDMI-DVI.
PC IN : Pour brancher un ordinateur, utilisez le câble (spécial) D-SUB - DVI (ou un câble D-SUB avec adaptateur D-SUB vers DVI).
MAGICINFO IN : Utilisez le câble DP-DVI (unique) lorsque vous branchez un boîtier du réseau (vendu séparément).
07 Se connecte à un périphérique source à l’aide d’un câble DP.
08 Se connecte à un autre produit à l’aide d’un câble de connexion en guirlande (port DP).
09 Connecter au câble d’antenne.
(seulement les modèles PM32F/PM43F/PM49F/PM55F)
10 Se connecte au contrôle multiécran à l’aide d’un câble LAN.
Español
01 Conecta con un dispositivo de memoria USB.
02 Conecta con MDC mediante un adaptador RS232C.
Para obtener información sobre cómo usar el programa MDC, consulte la Ayuda tras instalar el programa. El programa MDC
está disponible en el sitio web.
03 Recibe el sonido de un dispositivo que actúa como fuente a través de un cable de audio.
04 Conecta con el audio de un dispositivo que actúa como fuente.
05 Conecta con un dispositivo que actúa como fuente mediante un cable HDMI.
06 DVI IN: Conecta con un dispositivo que actúa como fuente mediante un cable DVI o un cable HDMI-DVI.
PC IN: Use el cable D-SUB - DVI (dedicado) (o el cable D-SUB con el adaptador D-SUB a DVI) para conectar una PC.
MAGICINFO IN: Use el cable DP-DVI (dedicado) para conectar una caja de red (se vende por separado).
07 Conecta con un dispositivo que actúa como fuente mediante un cable DP.
08 Conecta con otro producto mediante un cable de conexión en cadena (puerto DP).
09 Conecta con un cable de antena.
(Solo modelos PM32F/PM43F/PM49F/PM55F)
10 Conecta con MDC mediante un cable LAN.
BN68-08580A-00
Connecting and Using a Source Device
Connexion et utilisation d’un périphérique source
Conexión y uso de un dispositivo fuente
Connecting to a PC
Connexion à un PC
Conexión a un PC
DVI / PC / MAGICINFO IN
AUDIO IN
DVI / PC / MAGICINFO IN
AUDIO IN
HDMI1 or HDMI2
AUDIO IN
HDMI1 or HDMI2
DP IN
Connecting an External Monitor
Connexion à un moniteur externe
Conexión de un monitor externo
DAISY CHAIN
Connecting to a Video Device
Connexion à un périphérique vidéo
Conexión a un dispositivo de vídeo
HDMI1 or HDMI2
AUDIO IN
HDMI1 or HDMI2
Connecting to an Audio System
Connexion à un système audio
Conexión a un sistema de audio
AUDIO OUT
Connecting the LAN Cable
Connexion du câble LAN
Conexión del cable LAN
Connecting the antenna
Branchement de l’antenne
Conexión de la antena
ANT IN
Connecting to MDC
Connexion à MDC
Conexión a MDC
RS232C IN
RS232C OUT
RS232C IN
RS232C OUT
RS232C IN
RS232C OUT
RJ45
HUB
RJ45
RS232C OUT
RS232C IN
RS232C OUT
RS232C IN
RS232C OUT

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Samsung PM49H and is the answer not in the manual?

Samsung PM49H Specifications

General IconGeneral
Color gamut72 %
Pixel pitch0.187 x 0.56 mm
Response time8 ms
Display diagonal49 \
Display brightness500 cd/m²
Display technology-
Native aspect ratio16:9
Vertical scan range48 - 75 Hz
Horizontal scan range30 - 81 kHz
LED backlighting typeEdge-LED BLU
Contrast ratio (typical)4000:1
Display number of colors10.7 billion colors
Active display area (W x H)1073.78 x 604 mm
Dynamic contrast ratio marketing nameMega Contrast
RMS rated power20 W
Number of built-in speakers2
Product colorBlack
Product designDigital signage flat panel
Bezel width (side)9 mm
Bezel width (bottom)11 mm
Panel mounting interface400 x 400 mm
Audio (L/R) out1
DisplayPorts quantity3
Operating hours (hours/days)24/7
International Protection (IP) codeIP5X
L2 cache1024 KB
User memory4.25 GB
Memory clock speed1866 MHz
System on Chip (SoC) typeSamsung SMART Signage Platform (SSSP) Gen 4
Cables includedAC
Package depth157 mm
Package width1214 mm
Package height721 mm
Package weight17500 g
Internal memory2.5 GB
Processor cores4
Processor familyARM Cortex
Processor frequency1.3 GHz
Computer system typeSystem on Chip (SoC)
Audio formats supportedAC3, DTS
Image formats supportedJPEG
Video formats supportedAVC, AVS, H.263, H.264, HEVC, MPEG, MPEG1, MPEG2, MPEG4, VC-1, VP9
Internal storage capacity8 GB
Operating system installedTizen 2.4
Operating temperature (T-T)0 - 40 °C
Operating relative humidity (H-H)10 - 80 %
AC input voltage100 - 240 V
Heat dissipation562.65 BTU/h
AC input frequency50 - 60 Hz
Power consumption (sleep)0.5 W
Power consumption (standby)- W
Power consumption (typical)98 W
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth30.5 mm
Width1096.9 mm
Height629.1 mm
Weight13200 g

Related product manuals