EasyManuals Logo

Scheppach HP1100S Original Instruction Manual

Scheppach HP1100S
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #36 background imageLoading...
Page #36 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
36
|
FR
Respectez les lois et réglementations concernant
l‘élimination de l’essence, de l‘huile, etc. an de
protéger l‘environnement.
Laissez la machine arrêtée hors de portée des en-
fants et n‘autorisez jamais une personne qui n‘est
pas familiarisée avec la machine ou ces instruc-
tions à l‘utiliser. La machine est dangereuse dans
les mains d‘utilisateurs non formés.
Entretien
Assurez-vous, avant tout nettoyage, réparation,
inspection ou réglage, que le moteur est coupé et
que les pièces en mouvement sont stoppées.
Assurez-vous toujours que l‘interrupteur du moteur
est sur la position „OFF“. Débranchez le câble de
la bougie et éloignez-le de la prise pour éviter tout
démarrage intempestif.
Conez le dépannage de la machine à un personnel
qualié utilisant des pièces de rechange d‘origine.
Vous serez ainsi assuré que la machine reste sûre.
8. Consignes de sécurisupplé-
mentaires
Pour éviter toute blessure, maintenez vos mains,
doigts et pieds éloignés de la plaque de base.
Agrippez la poignée du compacteur à plaque fer-
mement avec les deux mains. Si vos deux mains
tiennent la poignée et que vos pieds sont éloignés
de la base du compacteur, vos mains, doigts et
pieds ne peuvent pas être blessés par la base du
compacteur.
Restez toujours à l’arrre de la machine, ne pas-
sez jamais devant et ne vous tenez pas devant la
machine lorsque le moteur est en marche.
Ne posez jamais d‘outils ou d‘autres objets sous le
compacteur à plaque. Si la machine cogne un objet
extérieur, arrêtez le moteur, débranchez la bougie,
riez l‘absence de dommage à la machine et ré-
parez les dommages avant de redémarrer et d‘uti-
liser la machine.
Ne surchargez pas la machine en compactant trop
profondément, en une seule passe ou à une vi-
tesse trop élevée.
N‘utilisez jamais la machine à une vitesse de trans-
port élevée sur des surfaces dures ou glissantes.
Soyez très attentif lorsque vous travaillez sur des
allées, des chemins recouverts de graviers, des
routes ou lorsque vous les traversez.
Restez attentif aux risques cachés ou à la circula-
tion. Ne portez pas de passagers.
Ne quittez jamais votre poste de travail et ne lais-
sez pas le compacteur à plaque sans surveillance
lorsque le moteur est en marche.
Coupez toujours le moteur lorsque vous in-
terrompez le compactage ou lorsque
vous vous déplacez d‘un lieu à un autre.
Stockez le carburant dans une zone fraîche, bien
ventilée, à l‘abri des étincelles, feux ouverts ou
des autres sources d‘ignition. Ne stockez jamais
le carburant, ni la machine avec le réservoir rem-
pli de carburant dans un bâtiment où des vapeurs
peuvent atteindre une étincelle, un feu ouvert ou
une autre source d‘ignition, telle que les chauffe-
eau, fours, séchoirs à linge et autres.
Laissez le moteur refroidir avant d’entreposer la
machine dans un local fermé.
Utilisation et entretien de la machine
Ne levez ni ne portez jamais une machine dont le
moteur est en marche.
Ne soumettez pas la machine à des contraintes.
Utilisez une machine adaptée à votre application.
La machine adaptée fera mieux le travail et sera
plus sûre à la vitesse pour laquelle elle est conçue.
Ne modiez pas les réglages de régime du moteur
et ne le faites pas fonctionner en surgime. Le ré-
gulateur contrôle la vitesse de sécurité maximale
du moteur.
Ne faites pas fonctionner le moteur à vitesse éle-
vée lorsque vous ne compactez pas.
Ne tenez ni vos mains ni vos pieds à proximité des
pièces en rotation.
Évitez tout contact avec le carburant chaud, l‘huile,
les gaz d‘échappement et les surfaces chaudes.
Ne touchez ni le moteur, ni le pot déchappement.
Ces pièces sont extrêmement chaudes lors du
fonctionnement. Elles restent très chaudes long-
temps après l‘arrêt de la machine.
Laissez refroidir le moteur avant d‘effectuer tout
travail de maintenance ou de réglage.
En cas de début de bruit ou de vibration inhabituels
sur la machine, coupez immédiatement le moteur,
débranchez le câble de la bougie et recherchez la
cause. Tout bruit ou vibration, inhabituel est géné-
ralement un avertissement de défaut.
Utilisez exclusivement les attaches et accessoires
autorisés par le fabricant. Le non-respect de cette
consigne peut être à l‘origine de blessures.
Entretenez la machine. Vériez l‘absence de désa-
lignement ou de contraintes sur les pièces en mou-
vement, de casse de pièces et de toute condition
pouvant affecter le fonctionnement de la machine.
En cas de dommages, faites réparez la machine
avant utilisation. De nombreux accidents sont dus
à un équipement mal entretenu.
Enlevez l‘herbe, les feuilles, la graisse en excédent
ou la calamine du moteur et du ot d’échappement
an de réduire les risques d‘incendie.
N’arrosez et n‘aspergez jamais la machine avec de
l‘eau ou tout autre liquide.
Maintenez les poignées sèches, propres et débar-
rassées d‘impuretés.
Nettoyez la machine après chaque utilisation.

Other manuals for Scheppach HP1100S

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HP1100S and is the answer not in the manual?

Scheppach HP1100S Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelHP1100S
CategoryPower Tool
LanguageEnglish

Related product manuals