EasyManuals Logo

Scheppach MS226-56E SE User Manual

Scheppach MS226-56E SE
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #55 background imageLoading...
Page #55 background image
www.scheppach.com
FR
|
55
Lorsque le moteur tourne, appuyez le levier de
mise en route de la traction (2) sur le guidon (1) an
de faire avancer la machine.
Avant de commencer à tondre le gazon, e󰀨ectuez
cette opération plusieurs fois pour vous assurer
que tout fonctionne correctement.
m ATTENTION
A chaque fois que vous e󰀨ectuez des travaux
quelconques de réglage ou de réparation sur
votre tondeuse à gazon, attendez que la lame ait
cessé de tourner.
Arrêtez toujours le moteur avant chaque travail
de réglage, de maintenance et de réparation et
branchez la cosse de la bougie.
Utilisation de tractée
Frein moteur (3) : Utilisez le levier pour arrêter le
moteur. Lorsque vous relâchez le levier, le moteur
et les lames s’arrêtent automatiquement.
Pour tondre, serrez le levier (2) contre la poi-
gnée (1). Avant de commencer vraiment à tondre,
contrôlez plusieurs fois le fonctionnement du levier
marche/arrêt. Assurez-vous que le câble fonc-
tionne correctement.
Levier de commande de la traction (2):
Lorsque vous actionnez l’embrayage se ferme
et la tondeuse à gazon commence à se déplacer
le moteur en marche. Relâchez le levier de com-
mande en temps utile pour faire arrêter la tondeuse.
Entraînez-vous à démarrer et à vous arrêter avant
de tondre le gazon pour la première fois jusquʼà ce
que vous y arriviez sans rééchir.
Avertissement : la lame de coupe est en rotation
lorsque le moteur démarre.
Important : Avant de lancer le moteur, actionnez plu-
sieurs fois le frein moteur an de vérier si le câble
d’arrêt fonctionne correctement.
Attention : le moteur est conçu pour une vitesse de
coupe de l’herbe adaptée pour permettre lexpulsion
de l’herbe coupée dans le bac collecteur et pour as-
surer une longue durée de vie du moteur.
Contrôlez le niveau d’huile.
Ouvrez le bouchon du réservoir d’essence et rem-
plissez le réservoir d’essence (6) jusqu’au bas du
col du tuyau de remplissage avec environ 1,2 l d‘es-
sence. Utilisez un entonnoir et un récipient gradué.
Ne remplissez pas trop le réservoir d’essence. N’uti-
lisez que du carburant récent, propre et sans plomb.
Ne mélangez en aucun cas de l’huile à l’essence.
Achetez la quantité de carburant qui sera utilisée en
30 jours, an d’être sûr d’utiliser du carburant récent.
Attention : n’utilisez que de l’essence sans plomb,
contenant au maximum 10% de bioéthanol
2. Brancher le chargeur de batterie sur une prise
électrique. Ne pas exposer la batterie à la pluie
ou à des conditions humides.
3. Poussez le connecteur du chargeur fermement
dans la batterie. (Fig. 26) S’assurer que la batterie
est correctement installée dans le compartiment
de charge de la batterie.
4. Une batterie entièrement déchargée a besoin
d’env. trois heures pour être complètement re-
chargée. La batterie reste complètement chargée
si elle ne quitte pas le chargeur.
5. Pour vérier la charge disponible, appuyer sur le bou-
ton indicateur d’autonomie de la batterie (e Fig. 25).
6. Débrancher le chargeur de batterie de la prise
électrique en cas de non-utilisation.
7. Vériez le compartiment de la batterie sur le des-
sus de l’ensemble de démarrage électrique (18)
pour les débris et nettoyez avec une brosse ou un
chi󰀨on si nécessaire. Installez la batterie dans le
compartiment de la batterie sur l’unité de démar-
rage électrique (18) (Fig. 27). Assurez-vous que
la batterie est bien xée. La batterie est la clé de
l’appareil.
Bouton indicateur d’autonomie de la batterie
(Fig 25)
Pour vérier la charge disponible, appuyer sur le bouton
indicateur dautonomie de la batterie (E).
Les moins d’a󰀩chage (D) indiquent la quantité approxi-
mative de charge disponible restant dans la batterie.
Témoins d’a󰀩chage Charge disponible
Trois feux verts 70%
~
100%
Deux feux verts 10%
~
70%
Une lampe verte moins de 10 %
m Attention !
Le moteur est livré sans huile. Avant la mise en
service, faites imrativement le plein avec 0,4
l d’huile. Utilisez de l’huile multigrade normale
(SAE 30 / 10W-30 / 10W-40). Contrôlez le niveau
d’huile moteur avant chaque tonte.
Il faut également remplir le réservoir d’essence,
non fournie.
Pour éviter que la tondeuse à gazon ne se mette en
marche par mégarde, elle est dotée d’un levier dar-
rêt moteur (g.1/ pos. 3) qu’il faut actionner avant
de faire démarrer la tondeuse à gazon. Lorsque
l’on relâche le levier darrêt moteur, il doit retourner
dans sa position initiale et le moteur doit s’arrêter
automatiquement.
Fermez le levier darrêt- moteur (3) et tirez vigou-
reusement le cordon du lanceur (17). (Fig. 14)
ATTENTION: La lame tourne même lorsque le frein
moteur est relâché dès que l’on tire sur le cordon
du lanceur. Veillez à ce qu’aucun objet ou partie de
votre corps ne se trouve dans la zone dangereuse
de rotation de la lame.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach MS226-56E SE and is the answer not in the manual?

Scheppach MS226-56E SE Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelMS226-56E SE
CategoryLawn Mower
LanguageEnglish

Related product manuals