EasyManua.ls Logo

Scheppach MTE380 - Prima Della Messa in Funzione; Specificazioni

Scheppach MTE380
124 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
www.scheppach.com
56
|
IT
Livello di pressione acustica
L
pA
81,3 dB
Incertezza K
pA
3 dB
Livello di potenza acustica
L
WA
91,64 dB
Incertezza K
WA
1,31 dB
Vibrazioni mano sinistra 0,764 m/s
2
Vibrazioni mano destra 0,798 m/s
2
Incertezza K 1,5 m/s
2
Grado di protezione II
Tipo di protezione IPX4
Peso 7,4 kg
Ridurre al minimo le vibrazioni e la rumorosità!
Utilizzare soltanto apparecchi che si trovano in uno
stato perfetto.
Eseguire regolarmente la manutenzione e la puli-
zia dell‘apparecchio.
Adattare il proprio modo di lavorare all‘apparec-
chio.
Non sovraccaricare l‘apparecchio.
Far eventualmente controllare l‘apparecchio.
Spegnere l‘apparecchio quando non viene utiliz-
zato.
Indossare un paio di guanti.
7. Prima della messa in funzione
Prima di collegare la segatrice, accertarsi che i da-
ti sulla targhetta del modello corrispondano ai dati
della rete elettrica disponibile.
m Avviso! Prima di qualsiasi regolazione, riparazio-
ne o manutenzione, staccare la spina!
La motozappa viene consegnata parzialmente smon-
tata. L‘impugnatura deve essere montata prima
dell‘uso della motozappa. Attenersi alle istruzioni per
l’uso passo per passo utilizzando le immagini come
riferimento e montare più facilmente l‘apparecchio.
Montaggio (Fig. 3-7)
m Avviso! Prima di qualsiasi regolazione, riparazio-
ne o manutenzione, staccare la spina!
Fissare i longheroni inferiori (4) come mostrato
nell‘immagine 3 e serrare le viti (5). (Fig. 3)
Collegare il longherone della sta󰀨a (3) e l‘impugnatu-
ra (1) ai longheroni inferiori (4) con l‘ausilio del dado
ad alette (9) e del bullone a testa tonda (8). (Fig. 5)
Posa del cavo di rete (Fig. 6, 7)
Montare il cavo e il passacavi (10) sul longherone in-
feriore destro (4) e sul longherone della sta󰀨a (3) (in
direzione di lavoro) innestandoli.
Non estrarre la spina dalla presa tirando il cavo.
Proteggere il cavo da calore, olio e spigoli appuntiti.
Spegnere l’apparecchio e staccare la spina di rete
dalla presa in caso di danneggiamento del cavo di
collegamento. Per evitare pericoli, il cavo di col-
legamento eventualmente danneggiato di questo
apparecchio deve essere sostituito dal fabbricante
o dal suo servizio clienti o da una persona con qua-
lica analoga.
Nel caso il cavo di rete sia danneggiato, estrarre subi-
to il cavo di prolunga dalla presa, dopo di che si pot
rimuovere il cavo di collegamento dellapparecchio.
Il cavo di collegamento eventualmente danneggia-
to di questo apparecchio deve essere sostituito dal
costruttore o dal suo servizio clienti o da una per-
sona con qualica analoga per evitare pericoli.
Rischi residui
La macchina è stata costruita secondo lo stato
attuale della tecnica e conformemente alle rego-
le di tecnica di sicurezza riconosciute. Tuttavia,
durante il suo impiego, si possono presentare
rischi residui:
1. danni all‘udito se non si indossa una protezione
per l‘udito adeguata.
2. danni alla salute, derivanti dalle oscillazioni della
mano e del braccio, nel caso il dispositivo venga
utilizzato per un intervallo di tempo prolungato o
non sia azionato o sottoposto a manutenzione in
modo corretto.
3. Pericolo di natura elettrica a causa dell‘utilizzo di
cavi di alimentazione elettrica inadeguati.
4. Possibili lesioni a causa del rullo con le lame ro-
tante.
5. Inoltre, nonostante tutte le misure precauziona-
li adottate, possono comunque insorgere rischi
residui non evidenti.
6. I rischi residui possono essere minimizzati se si
rispettano complessivamente le parti relative a
Avvertenze di sicurezza”, Utilizzo conforme” e
le istruzioni per l’uso.
Avviso! Questo elettroutensile genera un campo
magnetico durante l‘esercizio. Tale campo può dan-
neggiare impianti medici attivi o passivi in particolari
condizioni. Per ridurre il rischio di lesioni serie o mor-
tali, si raccomanda alle persone con impianti medici
di consultare il proprio medico e il produttore dell‘im-
pianto medico prima di utilizzare l‘elettroutensile.
6. Specicazioni
Motore a corrente alternata 230-240 V~, 50 Hz
Potenza 1050W
Larghezza di lavoro 360 mm
Profondità di lavoro 205 mm

Table of Contents

Related product manuals