6
GARANTIE LIMITEE
Scosche Industries Inc. assure sur ses produits l'absence de défauts liés au matériel ou à la
fabricationpouruneduréede1anàpartirdeladated'achat.Nousconsidéronsqueceproduit
Scosche estvendu àl'acheteurqui aindépendammentdéterminé lafiabilitéde l'article.Cette
garantieest offerteà l'acheteurd'origine duproduituniquement.Cette garantiene couvre pas
le produit en cas d'endommagement physique, de négligence ou de mauvaise utilisation, de
mauvais traitement,de modification, d'accident,ou d'acte fortuit.Cette garantie nes'applique
pasauproduits'ilcontientdel'eauous'ilestphysiquementendommagéparaccidentous'ilaété
malutilisé,démontéoumodifié.
Lafactureoriginaledatéeoulapreuved'achatétablissentl'obtentiondelagarantie.Sileproduit
s'avère défectueux au cours de la période de garantie, retournez-le avec la preuve d'achat à
ScoscheIndustriesInc.Scosche,àsadiscrétion,remplaceraourépareraleproduitgratuitement
etleretourneratousfraispayés.
EnaucuncasScoscheIndustries,Inc.n'estresponsabledesréclamationsd'unmontantsupérieur
àlavaleurderemplacementduproduitdéfectueux.EnaucunemanièreScoscheIndustries,Inc.
n'est responsable des dommages conséquents ou accidentels. Aucune garantie expresse ou
tacite,d'adaptationàtoutautreusageparticulier,àl'exceptiondecelleénoncéeci-dessus(valant
expressémentpourtouteautregarantie)nes'appliqueauxproduitsvendusparScosche.Scosche
Industriesn'estpeutêtretenuresponsabledesmodifications/incompatibilitéspouvantintervenir
en raison des options ou des modifications de l'industrie automobile.
FIGURE 5
Porter le brassard sur la partie supérieure de
l'avant-bras. Le capteur doit être à l'intérieur
ou en haut de l'avant-bras. Il doit être porté
susamment serré pour ne pas bouger sur
votre bras, mais pas trop serré de manière à
ce qu'il ne limite pas la circulation du bras.
CHARGEMENT
Charger le SCOSCHE RHYTHMpendant2heuresoujusqu’àcequ’unvoyantbleu
continuaffichequel’unitéestcomplètementchargée.
1. Attacherlesupportdechargementàl’unitéSCOSCHE RHYTHM (Figure 3).
2. Connecterl’USBàunportdechargementdevotreordinateur.
3. UnevoyantlumineuxLEDclignotantrougeindiquequel’unitéestentraindecharger.
4. Retirez la support de chargement comme le montre (Figure 4).
JUMELAGE INITIAL DE L'APPLE IOS
1.AllezàParamètres>Bluetooth(iOS5allezdansParamètres>Général>Bluetooth).
2. Alimentez le SCOSCHE RHYTHMenappuyantsurMFB(boutonmultifonction-bouton
ducentreboutonétiqueté«S»)unefoisetattendezquelevoyantDELclignote
lentement du rouge au bleu (Figure 1).
3. Le SCOSCHE RHYTHMentreraenmodedejumelageets'afficherasousAppareil.
Appuyezsur«ScoscheRHYTHM»pourlejumeleravecvotreappareil.
4. Lorsquejumelé,ilvousserademandédetéléchargerl'applicationSCOSCHE RHYTHM.
Si l'appareil ne vous le demande pas, ouvrez le magasin d'applications et cherchez
l'application«ScoscheRHYTHM».
5. Si le SCOSCHE RHYTHMn'estpasdéjàinstalléàvotrebras,veuillezvousréféreràla
Figure 5 pour le positionnement.
6. Lorsquel'applicationScoscheRHYTHMestinstallée,ouvrez-lapourdébuter.
JUMELAGE INITIAL POUR ANDROID
1. AllezàParamètres>Sansfiletréseaux>ParamètresBluetooth.
2. Alimentez le SCOSCHE RHYTHMenappuyantsurleboutonMFBunefoisetattendez
quelevoyantDELclignotelentementdurougeaubleu(Figure1).Tapezsur
«Rechercherlesappareils»,sinécessaire.
3. Tapezsur«ScoscheRHYTHM»pourjumeler.
4. AllezaumagasinGooglePlayetrecherchez«ScoscheRHYTHM».
5. Lorsquel'applicationScoscheRHYTHMestinstallée,ouvrez-lapourdébuter.
27
(Svenskt)
SNABBSTARTSGUIDE
RHYTHM
RTHMINTL
TRÅDLÖS PULSMONITOR
För iPhone, iPad, iPod touch och Android
VIKTIGT
• Dettaärendastensnabbstartsguide.Läsdenkomplettaanvändarmanualen
före användande. Den kompletta användarmanualen kan hämtas genom att
besöka produktsidan för SCOSCHE RHYTHM scosche.com
• Notera: Detta är inte någon medicinsk utrustning utan är enbart avsedd för
användandeunderfritid.Rådfrågaenfysiologinnananvändandeföratt
bestämma lämpliga pulszoner.
iPhone, iPad och iPod touch är varumärken tillhörande Apple Inc., registrerade i USA och andra länder.
STOPP
VIKTIGT!
ÅTERSÄND EJ TILL ÅTERFÖRSÄLJAREN
OM DU BEHÖVER HJÄLP ELLER RESERVDELAR RING OSS
AVGIFTSFRITT PÅ: 1-800-621-3695 X3
ÖPPETTIDER: MÅN-FRE 16.00 - 01.30 (GMT +1) LÖRDAG 16.00 - 22.00 (GMT +1)
USB
LADDARE
LADDNINGSTERMINALER
SENSOR
VOLYMEN + (öka volymen)
VOLYMEN - (minska volymen)
ARMBAND
LED
BILD 2
BILD 1
MULTIFUNKTIONSKNAPP
(MFB)
Tryckengång-på/av/
spela/paus
Två gånger - nästa spår
Tre gånger - föregående spår
Tryck&håll3sekunder
- stäng av
BILD 3
BILD 4