EasyManua.ls Logo

Sebo 300 EVOLUTION - Page 5

Sebo 300 EVOLUTION
12 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
NiemalsbeiangeschlossenemoderlaufendenGerätan
dieBürstefassen!EsbestehtVerletzungsgefahrdurch
Einklemmung.
DasGerätnuraneinwandfreienundkorrektabgesicher-
tenelektrischenInstallationenbetreiben.
NetzkabelvonscharfenKantenfernhalten.
DieserStaubsaugeristnurzurTrockenanwendung
bestimmtunddarfnichtimFreienundunternassen
Bedingungenverwendetoderaufbewahrtwerden.
NachBenutzungdesGerätesdenStaubsaugerausschal-
tenunddenNetzsteckerziehen.
Sicherer Gebrauch
DenStaubsaugernurandenvorgesehenenGriffentrans-
portierenundbedienen.HandgriffwährenddesBetriebes
stetsfesthalten.DasGeräterstabstellen,sobalddierotie-
rendeBürstekomplettzumStillstandgekommenist,der
NetzschalterausgeschaltetundderNetzsteckergezogen
wurde.
WickelnSiedieNetzanschlussleitungnachdemBetrieb
wiederauf,dadurchsieeineStolpergefahrfürPersonen
entsteht.
Technische Sicherheit
DenStaubsaugernurgemäßderAnschlusswertedesTy-
penschildesanschließenundbetreiben.
BenutzenSiedasAnschlusskabeloderdenSaugschlauch
nichtzumTragendesGerätes.
NetzsteckernichtamKabelausderSteckdoseziehen.
Achtensiedarauf,dass das Netzkabelniemals einge-
quetschtwird.
MiteingeschaltetemGerätnichtüberdieAnschluss-
leitungfahren.
DenStaubsaugerniemalsohneFiltertütebzw.Filterbe-
nutzen.DerFilterdeckelschließtnurmitkorrekteinge-
setzterFiltertüte.WendensiekeineGewaltan.
Beobachten Sie die Füllanzeige des Staubbeutels und
wechselnSiediesenbitterechtzeitig.
VorHitzequellen,FeuchtigkeitundWasserschützenundnur
trockenodermiteinemleichtfeuchtenTuchreinigen.
Vor allen Arbeiten am Staubsauger:
Erst das Gerät ausschalten und den Netzstecker
ziehen.
DasGerätdarfnurmitoriginalSEBOFiltertütenund
originalSEBOErsatz-undVerschleißteilenbetrieben
werden.NurdieVerwendungvonOriginalteilenfür
diesesProduktberechtigtzuGarantieleistungenund
gewährleistet die Betriebssicherheit des Gerätes.
ÄnderungenamStaubsaugersindnichtzulässig.
Zubehör
DieSteckdoseamStaubsaugeristnurfüroriginal
Zubehörzuverwenden.
Do notusein the presence offlammable,explosiveor
harmfulmaterialsandgases.
Donottouchthebrushwhenitisturningasthiswillcause
ariskofinjurytothefingers.
Themachineshouldonlybeconnectedtoafault-freeand
appropriateelectricitysupplysystems.
Donotconnectadamagedappliancetothepowersupply.
Keepthecableawayfromsharpedgesandpreventitbe-
comingtrapped,crushed,orover-stretched(e.g.bywind-
ingontootightly).
Useondrysurfacesonly.Donotstoreanduseout-
doorsorindampconditions.
Whenyoufinishorinterruptyourwork,alwaysturnoff,
unplugthemachineandensuretherotatingbrushhas
stopped.
Onlycarrythevacuumcleanerbytheappropriatecarrying
handle.Alwaysholdthehandlegripwhenoperatingthe
vacuumcleaner.
Alwaysstandthemachineonastablesurface.
Rewindthemainscableifthemachineisnotinusetore-
ducetheriskoftripping.
Ensurethattheconnectiondataonthedatalabel(voltage
andfrequency)matchthemainselectricitysupply.
Donotcarrythevacuumcleanerbythecableorhose.
Onlydisconnectfromthesocketbypullingtheplug.
Donotrunoverthecable.
Do not over stretch the cable. When winding it on the
machineensurethereissomeslackwhereitentersthe
handlegrip.
Donotusethevacuumcleanerwithoutthefilterbagor
filters.Ifafilterbagisnotfitted,thecoverwillnotclose.
Neverforceit.
Inspectthefilterbagindicatorregularlyandchangethefil-
terbagwhennecessary.Werecommendchangingallfil-
tersregularly,eitherwhentheyhavebecomedirty,oronce
20
filterbagshavebeenused.
Onlycleanwithadryorslightlydampcloth.
Thismachineshouldonlybeoperatedwithgenuine
SEBOfilterbags,filtersandreplacementparts.The
useofnon-genuinepartswillwaivethewarrantyfor
thisproductandcouldposeaserioussafetyrisk.
UseonlygenuineSEBOAttachments.
5

Related product manuals