erfüllt im Wesentlichen die Richtlinie 2004/108/EG
über die elektromagnetische Verträglichkeit.
Sollte es trotzdem bei der Benutzung der
Waage in der Nähe von starken elektromagne-
tischen Strahlern wie zum Beispiel Mikrowellengerä-
ten, mobilen Telefonen, Handsprechfunkgeräten
usw. zu vorübergehenden Störungen bzw.
Fehlwägungen kommen, entfernen Sie bitte die
Waage von der Störquelle oder schalten Sie die Stör-
quelle aus und wiederholen Sie die Wägung.
largely fulfils the electromagnetic compatibility
guideline 2004/108/EEC.
If temporary interference and/or inaccurate
weighing should nevertheless occur when the
scale is used in the vicinity of intensive
electromagnetic radiation sources such as micro-
wave appliances, mobile telephones, walkie-talkies
and the like, please move the scale away from the in-
terference source or switch off the interference sour-
ce and repeat the weighing operation.
répond pour l’essentiel à la directive 2004/108/CE
relative à la compatibilité électromagnétique.
Si toutefois, lors de l’utilisation du pèse-person-
ne à proximité de sources de rayonnement
électromagnétique telles que des fours micro-ondes,
des téléphones mobiles, des walkies-talkies, etc.,
des perturbations provisoires ou des erreurs de
pesage apparaissaient, veuillez éloigner le pèse-per-
sonne de la source de perturbations ou déconnectez
celle-ci et répétez l’opération de pesage.
è sostanzialmente conforme alla direttiva 2004/
108/CEE sulla compatibilità elettromagnetica.
Se, ciò nonostante, quando si utilizza la bilancia
nelle vicinanze di forti emettitori di radiazioni
elettromagnetiche, come, ad esempio, apparecchi a
microonde, telefoni cellulari, radiotelefoni ecc., si do-
vessero verificare dei disturbi passeggeri o, rispetti-
vamente, errori nella pesatura, allontanate per favore
la bilancia dalla sorgente dei disturbi oppure spegne-
te quest’ultima e ripetete la pesatura.
cumple en esencia la Directiva 2004/108/CEE sob-
re tolerancia electromagnética.
Si a pesar de ello, se produjeran anomalías o
malas pesadas temporales al usar la báscula
en la proximidad de fuertes emisores electromagné-
ticos tales como p. ej. microondas, teléfonos móviles,
radioteléfonos, etc., aleje la báscula de la fuente
causante de las perturbaciones o desconecte esta fu-
ente y repita la pesada.
... opfylder i alt væsentligt direktiv 2004/108/EØF om
elektromagnetisk kompatibilitet.
Skulle der alligevel ved brugen af vægten i nær-
heden af stærke elektromagnetiske stråler, for
eksempel mikrobølgeapparater, mobile telefoner,
walkie-talkier osv., forekomme forbigående forstyrrel-
ser eller fejlvejninger, skal De fjerne vægten fra
støjkilden eller slukke for støjkilden og gentage
vejningen.
...uppfyller i huvudsak direktivet 2004/108/EEG om
elektromagnetisk kompabilitet.
Om vågen används i närheten av starka
elektromagnetiska störningskällor som t.ex.
mikrougnar, mobiltelefoner, radiosändare osv. och
det uppstår övergående störningar eller felaktiga
mätningar skall antingen vågen avlägsnas från
störningskällan eller störningskällan stängas av och
därefter skall vägningen upprepas igen.
... samsvarer i vesentlig grad med EU-direktiv
2004/108/EØF om elektromagnetisk kompatibilitet.
Hvis det allikevel skulle forekomme forbigående
forstyrrelser eller feilveiinger ved bruk av vekten
i nærheten av sterke elektromagnetiske stråler, som
f.eks. mikrobølgeovner, mobiltelefoner, bærbare
radiokommunikasjonsapparater etc., skal vekten tas
bort fra forstyrrelseskilden eller forstyrrelseskilden
slås av og veiingen gjentas.
... vastaa pääosiltaan sähkömagneettista yhteensop-
ivuutta koskevaa direktiiviä 2004/108/ETY.
Jos tästä huolimatta käytettäessä vaakaa
voimakkaiden sähkömagneettisten kenttien
kuten esimerkiksi mikroaaltolaitteiden, matkapu-
helinten, radiopuhelimien jne. läheisyydessä esiintyy
ohimeneviä häiriöitä tai virhepunnituksia, poista
vaaka häiriölähteen läheltä tai kytke häiriölähde pois
päältä ja toista punnitus.
...voldoet in essentie aan de richtlijn 2004/108/EWG
voor elektromagnetische compatibiliteit.
Wanneer niettemin bij de toepassing van het
apparaat in de nabijheid van sterke
elektromagnetische stralen zoals bijv. magnetrons,
mobiele telefoons, walkietalkies enz. tijdelijke sto-
ringen c.q. foutieve wegingen ontstaan, dient u de
weegschaal van de storingsbron te verwijderen of de
storingsbron uit te schakelen en de weging te her-
halen.
... cumpre, no essencial, a directiva 2004/108/CE
sobre compatibilidade electromagnética.
Não obstante, se temporariamente forem de-
tectadas interferências ou pesagens erradas
quando a balança for utilizada na proximidade de fon-
tes de forte radiação electromagnética, como sejam
aparelhos de microondas, telefones móveis ou apa-
relhos radiotelefónicos portáteis, afaste a balança da
fonte de interferência ou desligue o aparelho
causador da interferência e repita a pesagem.