EN Headlight
FR Phare avant
ES Faro delantero
KO
헤드라이트
J P ヘッドライト
RU Передняя фара
漢 頭燈
1
EN Unfold the handlebar stem and close the
quick-release lever.
FR Dépliez la potence et fermez le levier de
déblocage rapide.
ES Despliegue el vástago del manillar y cierre la
palanca de cierre rápido.
KO
손잡이 부분을 펼치세요. quick-release (퀵
릴리즈) 레버를 닫습니다.
J P ステムを展開,クイックリリースレバーを閉じ
て。
RU Достаньте шток. Закройте рычаг
быстрого высвобождения.
漢 豎起豎管,關閉快拆桿。
2
EN Unfold the kickstand.
FR Dépliez la béquille.
ES Despliega la pata de cabra.
KO
그리고 나서 받침 다리를 펼치세요.
J P キックスタンドを立てます。
RU Затем разверните подставку.
漢 打開停車支架。
3
EN Slide the handlebar onto the stem with a headlight
facing the front. * Make sure that the wires inside the
handle and the stem are connected.
FR Faites glisser le manche dans le tronc. Phare orienté
vers l'avant. * Assurez-vous que les fils à l'intérieur de
la poignée et la tige sont connectés.
ES Acopla el manillar a la barra. Faro hacia delante. *
Asegúrese de que los cables del interior del mango y el
vástago estén conectados.
KO
핸들바를 핸들봉에 밀어 넣습니다. * 핸들바 및 핸들봉
양쪽 배선이 연결되어 있는지 확인 해주세요.
J P ハンドルをステムにスライドさせます。ヘッドライト側
を前方に向けます。* ハンドル内部のワイヤーとステム
が接続されていることを確認してください。
RU Вставьте руль в шток. Фара находится спереди.
* Убедитесь, что провода внутри руля и выноса
соединены.
漢 把橫把滑入豎管中。前燈應朝前方。* 請確保車頭與立管
內的電源線是連接狀態。
4
EN Install the 4 screws in order (two on each side) with the
included hex wrench.
FR Installez quatre vis (deux de chaque côté) avec la clé
hexagonale incluse.
ES Aprieta los cuatro tornillos (dos a cada lado) con la
llave hexagonal incluida.
KO
포장 구성품 내 포함되어 있는 육각렌치로 4개의 나사
(약쪽에 각2개)를 고정합니다.
J P 付属の六角レンチを使用して4本のネジ(両側に2本ず
つ)を取り付けます。
RU Установите 4 винта (по 2 с каждой стороны) с
помощью прилагаемого шестигранного ключа.
漢 使用包裝箱內的六角扳手鎖緊四個螺絲(每側各兩個)。
Assembly / Assemblage / Ensamblaje / 조립 / 組み立て / Сборка
/ 組裝
1
3
4
2
(5 ± 1 N·m)
03 04