Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
GSP 670
Gaming Headset with low latency connection and
Bluetooth® connectivity
Type: SCBT11
GSA 70
2.4 GHz RF
USB Dongle
Type:
BTD 800 USB
t w
t
ow
atency connect
on an
nect
v
GSA 70
www.sennheiser.com/gaming-downloads
?
23C 1
2D 1
A
USB-A
B 1
/
A B C D
USB-A
23
3x
..................
..................
GSP 670
..................
2s
3x
4
Sennheiser Gaming Suite
Sennheiser Gaming Suite
x
USB-A
3x 3x
GSP 670
www.sennheiser.com/GSP-670
3x 3x
For FAQs & support
Contact our product service support:
www.sennheiser.com/service-support
or facebook.com/sennheisergaming
For full User Guide, further information
& tutorials visit our website:
Charging the battery & connecting via USB cable | Akku laden & über USB-Kabel anschließen | Chargement de la batterie et connexion par
câble USB | Carica della batteria e connessione tramite cavo USB | Cargar la batería y conectar a través de cable USB | Carregar a bateria e
ligar por meio de cabo USB | Opladen van de batterij en aansluiten via USB-kabel | Φόρτιση της μπαταρίας και σύνδεση μέσω καλωδίου USB |
Opladning af batteriet og tilslutning via USB-kabel | Ladda batteriet och ansluta via USB-kabel | Akun lataaminen ja yhdistäminen
USB-kaapelin kautta | Ładowanie baterii i podłączanie za pomocą kabla USB | Зарядка батареи и подключение при помощи USB-кабеля |
为电池充电并通过 USB 线连接 | 為電池充電或透過USB接線連接裝置| Pili şarj etme ve USB kablosu aracılığıyla bağlama |
USBケーブルでバッテリー充電&接続 | Mengisi daya baterai & menghubungkan melalui kabel USB | 배터리 충전 및 USB 케이블로 연결
Connecting the headset and a mobile phone via Bluetooth | Headset und Mobiltelefon über Bluetooth verbinden | Connexion du casque microphone | Collegamento dell'headset | Conectar el headset | Ligar os
microauscultadores | Headset aansluiten | Σύνδεση του σετ κεφαλής | Tilslutning af hovedsættet | Anslut headset | Liitä kuulokemikrofoni | Podłączanie zestawu słuchawkowego | Подключение гарнитуры | 连接
耳机 |連接耳機| Kulaklığın bağlanması | ヘッドセットを 接 続 する | Menyambungkan headset | 헤드셋 연결하기
Connecting headset and PC wireless via Dongle | Headset und PC drahtlos über Dongle verbinden | Fin de l’installation | Completamento dell'installazione | Finalizar la instalación | Concluir a instalação | Installatie afsluiten | Ολοκλήρωση εγκατάστασης | Afslutning af installationen |
Avslut installationen | Päätä asennus | Zakończenie instalacji | Завершение установки | 安装结束 | 安裝結束 | Kurulumun tamamlanması |
インストールの完了 | Menyelesaikan instalasi | 설치 종료
Printed in China, Publ. 12/18, 770-00180/A01
Package contents | Lieferumfang | Contenu de la boîte |
Contenuti della confezione | Contenido del embalaje |
Conteúdo da embalagem | Inhoud verpakking | Περιεχόμενα
συσκευασίας | Pakkens indhold | Innehåll i förpackningen |
Pakkauksen sisältö | Zawartość opakowania |
Содержимое упаковки | 供货范围 | 包裝內容 | Kutunun içeriği |
パッケージ内容 | Isi kemasan | 구성품
Quick Guide
Kurzanleitung
Guide express
Guida rapida
Guía rápida
Guia Rápido
Mini
handleiding
EN
DE
FR
IT
ES
PT
NL
Γρήγορος
οδηγός
Kvikvejledning
Snabbguide
Pikaopas
Skrócona
instrukcja
obsługi
EL
DA
SV
FI
PL
RU
ZH
TW
TR
JA
ID
KO
Краткое
руководство
快速入门指南
快速指南
Hızlı Kılavuz
クイックガイド
Panduan Cepat
빠른 가이드
Connecting headset and PS4™ wireless via Dongle | Headset und PS4™ drahtlos über Dongle verbinden | Headset anpassen & tragen | Ajuster et porter l‘oreillette | Indossare e adattare l’headset | Ajustar y llevar el headset | Ajustar e utilizar o micro-auscultador |
De headset aanpassen en dragen | Ρυθμίστε και προσαρμόστε το σετ κεφαλής | Tilpasning og brug af hovedtelefonen | Justera och ta på headsetet | Kuulokemikrofonin säätö ja käyttäminen | Dostosowanie oraz noszenie zestawu słuchawkowego |
Подгонка и ношение головного комплекта | 头戴式耳机的适配与佩戴 | 頭戴式耳機的適配與佩戴 | Kulaklık setinin uyarlanması ve takılması | ヘッドセットの 適 応 と装 着 | Menyesuaikan dan memakai headset | 헤드셋 설정 및 착용