EasyManua.ls Logo

Sevylor POINTER K1 - Page 28

Sevylor POINTER K1
96 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
28
(*) N.B. Cada câmara-de-ar lateral está ligada à capa por meio de pequenas cordas, às quais é possível aceder
abrindo os fechos de correr situados de cada lado interior da capa, nas pontas traseira e dianteira e no centro do
caiaque. Se as câmaras-de-ar se deslocaram provocando uma distorção do caiaque, pode colocá-las no sítio. Os
ajustes devem ser efectuados quando as câmaras-de-ar estão vazias ou pouco cheias. A câmara-de-ar do fundo
também pode ser reposicionada (não está fixada à capa).
ADVERTÊNCIA!
Se deixar o seu produto exposto ao sol, esvazie-o ligeiramente para evitar que o material se expanda
demasiado. A temperatura ambiente tem uma incidência no nível da pressão nas câmaras-de-ar: uma variação de
1 ºC provoca uma variação de pressão numa câmara de +/- 4 mbar.
PATILHÃO AMOVÍVEL
A utilização do patilhão é recomendada para uma prática em águas profundas (lago, mar…) onde o patilhão permite
manter o caiaque em linha recta. Não se recomenda a montagem do patilhão para a prática em águas pouco
profundas ou em águas vivas. A utilização do patilhão poderia deteriorar o fundo do caiaque em águas pouco
profundas e reduziria a manuseabilidade em águas vivas. A forma dianteira e traseira deste caiaque foi concebida
para permitir um bom desempenho sem patilhão.
BANCO(S) ERGONÓMICO(S) AJUSTÁVEL(EIS)
O banco ergonómico pode ser ajustado conforme as necessidades. Regule o comprimento das correias usando as
fivelas que se encontram em cada extremidade. Também pode ajustar a posição do banco deslocando-o para a zona
sobrelevada: a área elevada e a parte inferior do banco possuem tiras “hook-and-loop” para permitir um ajustamento
fácil.
COBERTURA ADICIONAL – SAIOTE ESTANQUE
Os caiaques POINTER estão equipados com uma grande cobertura que assegura uma boa protecção dos utilizadores
e da carga embarcada.
No K2, uma cobertura adicional (acessório fornecido com certos modelos) modulável (1 ou 2 pessoas) pode ser fixada
na grande cobertura por meio do fecho de correr periférico. Se esta cobertura adicional não for fornecida com o seu
modelo, pode obtê-la em opção.
O saiote estanque (K1: fornecido, K2: em opção) aumenta a protecção. Enfiar o saiote pela abertura mais estreita,
apertá-lo à volta da cinta com o cordão periférico, ocupar o seu lugar a bordo do caiaque e recobrir a cobertura com o
saiote (pega do saiote orientada para a frente); ajustar o saiote em volta do rolo flexível da cobertura adicional (se for
o caso) por meio do cordão periférico, debaixo da pega. A pega permite levantar o saiote.
SISTEMA DE DRENAGEM
O seu caiaque está equipado com um sistema de drenagem atrás. É constituído por 2 orifícios com um tampão, o que
permite, durante a utilização em rio calmo, não ter a parte inferior do corpo molhada. Pode ser um pouco difícil
introduzir o tampão num orifício de drenagem. Um ajuste apertado permite manter o tampão no sítio antes de o retirar
para uma utilização do caiaque em águas vivas, por exemplo.
O fundo de esvaziamento automático é uma vantagem considerável em águas vivas, pois permite evacuar
rapidamente a água que se encontra dentro do caiaque e melhorar assim os desempenhos, aumentando igualmente a
segurança do produto visto que um caiaque cheio de água é difícil de manobrar.
N.B. Antes de encher o caiaque, pode fechar o(s) orifício(s) de drenagem para manter-se seco, ou abri-lo(s) para
permitir que a água se evacue.
UTILIZAÇÃO
ATENÇÃO!
TENHA ATENÇÃO A VENTOS DE TERRA E CORRENTES DE RETORNO DE MARÉ!
Tome conhecimento da regulamentação local e dos perigos ligados a este desporto e às actividades náuticas.
Informe-se junto das autoridades locais sobre a zona de navegação, as marés e as correntes.
Inspeccione o produto minuciosamente antes de o utilizar.
Uma má distribuição das cargas embarcadas pode destabilizar o seu caiaque e provocar uma perda do
controlo.
Não se considere muito forte, nem muito resistente e não exagere as suas competências.
Nunca subestime as forças da natureza.
Use sempre um colete salva-vidas homologado.
Nunca ultrapasse o número autorizado de pessoas a bordo, nem a carga máxima.
Evite qualquer contacto das câmaras-de-ar com objectos cortantes e líquidos corrosivos (ex. ácido).
Este produto é fornecido com um saco de transporte. Mantenha-o fora do alcance das crianças: perigo de
sufocação!
Não deve ser rebocado a um barco ou qualquer outro veículo.
Concebido para ser utilizado em águas calmas. Menos de 300 m do Abrigo.
P
O
R
T
U
G
U
Ê
S

Table of Contents

Related product manuals