(1) příklop
ventilu
(2) tělo
ventilu
(3) spodek
ventilu
VYBAVENÍ
Obrázek modelu: POINTER K2
1/ Polohovací sedačky - POINTER K1: 1 ; POINTER K2: 2.
2/ Odnímatelné křidélko - POINTER K2 pouze; POINTER K1: neodnímatelné křidélko.
3/ Systém pro upevnění pádel - POINTER K2: na 2 bočních prostorech; POINTER K1: na jednom bočním prostoru.
Všechny modely se dodávají s manometrem (kromě modelu určeného pro USA), se soupravou na opravu a s přepravním
obalem.
MONTÁŽ / NAFOUKNUTÍ
UPOZORNĚNÍ!
Nepoužívejte ostré nástroje!
Použití kompresoru by výrobek vážně poškodilo. V tomto případě proto neplatí záruka.
Před nafouknutím kajaku umístěte nástavec pro pružné lano a odnímatelné křidélko (POINTER K2).
NÁSTAVEC PRO PRUŽNÉ LANO
Vložte polovyztužený nástavec z černého plastu, který je součástí kajaku, do otvorů, které se nacházejí pod přemostěním
v přední části kajaku, na krycí plachtě z každé strany. Malá červená samolepicí šipka, která se nachází na nástavci, musí
směřovat ke špičce kajaku; to je důležité, jelikož okraje jsou zastřižené šikmo, aby bylo možné se přizpůsobit náklonu
předního přemostění.
Během prvního nafukování, abyste měli možnost se seznámit s Vaším výrobkem, nafoukněte ho v místnosti s okolní
teplotou přibližně 20 °C: PVC bude takto pružné a usnadní to montáž. Pokud byl výrobek uložen při nižší teplotě, umístěte
ho do místnosti s 20 °C během přibližně 12 ti hodin, než ho rozbalíte. Nafoukněte ho dodanou hustilkou Sevylor® nebo
jinou hustilkou určenou k nafukování kajaků, koupacích pomůcek, postelí, nafukovacích lehátek nebo jiných výrobků,
které se nafukují nízkým tlakem. Tyto hustilky mají nafukovací hadici a adaptéry pro ventily, jimiž je vybaven tento
produkt.
Rozložte výrobek na rovnou plochu.
1. Upevněte směrové křidélko na spodek a přehněte krycí plachtu. Vložte okraje křidélka
do každého poutka určeného k tomuto účelu a krycí plachtu maximálně natáhněte pro
zajištění dobrého držení. Jakmile je kajak nafouknutý, není možné tuto operaci provést.
Zakřivení křidélka musí směřovat k zadní části kajaku.
2. Váš výrobek je vybaven 2 typy ventilů:
a) Ventil(y) Boston (obrázek naproti): rozšroubujte příklop ventilu (1), přišroubujte
tělo ventilu (2), do báze ventilu (3); bděte na to, aby příklop zůstal přístupný. Vložte
konec hadice hustilky do ventilku a pumpujte do té doby než dosáhnete úrovně
doporučovaného tlaku (viz bod 3). Po pumpování zavřete dobře všechny ventily příklopem (ve směru hodinových
ručiček). N.B.: lehký únik vzduchu před uzavřením ventilu jejich příklopem je normální, pouze příklop ventilu
zajišťuje TĚSNOST.
b) Pružný(é) ventil(y): odejměte příklop ventilu a nafoukněte s pomocí adaptéru hustilky určeného pro tento typ
ventilu. Zavřete ventil příklopem a zatlačte ho do duše.
3. Nafukujte výrobek podle postupu nafukování vyznačeném na registračním štítku vytištěném na výrobku (viz obrázek
1, číslování ventilů). (*)
4. Úroveň maximálního tlaku: tlak v bočních tlakových komorách je 0,1 baru / 1 ,5 PSI (= 100 mbar); tlak ve
spodním prostoru je 0,06 baru / 0,9 PSI (= 60 mbar). Nepřekračujte uvedené úrovně tlaku. Tlak ověřte pomocí
manometru (**), který je dodáván s výrobkem (viz „Pokyny pro manometr“). Přetlak: odfukujte dokud nedosáhnete
úrovně doporučovaného tlaku. Pokles tlaku: lehce znovu nafoukněte.
(*) Pozn. každá boční tlaková komora je připevněna k plachtě pomocí provázků, ke kterým se dostaneme, když
otevřeme zapínání, které se nachází na každé vnitřní straně plachty, na zadní, na přední a ve střední části kajaku.
Č