EasyManua.ls Logo

Sharp MX-C300W

Sharp MX-C300W
48 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
45
Consumíveis
Osconsumíveisdesteprodutopassíveisdesubstituiçãopeloutilizadorsãoo
papeleoscartuchosdetoner.
Certique-sedequeutilizaapenasprodutosespecicadospelaSHARPparaos
cartuchosdetonereacetatos.
GENUINE SUPPLIES
Pararesultadosdecópiaperfeitos,certique-sede
queutilizaapenasconsumíveisgenuínosdaSharp,
osquaissãoconcebidos,fabricadosetestadospara
maximizaravidaútileodesempenhodosprodutos
Sharp.Procureaetiquetadeacessóriosgenuínosna
embalagemdotoner.
Senha das denições do sistema
Énecessáriointroduzirumasenhaparaalterarasdeniçõesdosistemadamáquinaque
requeremautoridadedeadministrador.Asdeniçõesdosistemapodemseralteradastantono
paineldeoperaçãocomatravésdeumbrowserdawebnumcomputador.Parainstalaramáquina,
consulte[DEFINIÇÕESDESISTEMA]noGuiadeoperaçãoparadenirumanovasenha.
Conta Senha
Utilizador users users
Administrador admin admin
Tenhaocuidadonecessárioparanãoseesquecerdas
novassenhasdeadministrador.
Senha para iniciar sessão a partir desta máquina
Asenhapredenidadefábricaparaestamáquinaé“00000”.
Senha para iniciar sessão a partir de um computador
Existemduascontasemqueépossíveliniciarsessãoapartirdeumbrowserda
web:“Administrador”e“Utilizador”.Assenhaspredenidasdefábricaparacada
contaencontram-senoladodireito.Iniciarsessãonaconta“Administrador”
permitegerirtodasasdeniçõesdisponíveisatravésdobrowserdaweb.
Manuais de funcionamento
Asinstruçõesdestemanualestãodivididasnasseguintestrêssecções.
Antes de utilizar a máquina
Guia de Iniciação: este manual
Estasecçãoexplicaasprecauçõesaterparagarantirumautilizaçãosegura,osnomes
doscomponentesecomoligar/desligaraalimentação.Estasecçãotambéminclui
informaçãoimportanteparaaspessoasquequemresponsáveispelamanutenção
destamáquina.
Leiaestasecçãoantesdeutilizarestamáquinapelaprimeiravez.
Imprimir e enviar faxes a partir de um
computador
Manual de Conguração do Software (PDF)
Estasecçãoexplicacomoinstalarosvárioscontroladoresdeimpressora
necessáriosparautilizarestamáquinacomoimpressora,scannerderedeefax.
Leiaestasecçãoquandoutilizarestamáquinaapartirdeumcomputador.
Instruções de utilização
Manual de funcionamento (PDF)
Asinformaçõessobreasfunçõesdecopiadora,faxeoutrasqueestamáquinaoferece
foramcompiladasnumcheiroPDFdenominado[Manualdefuncionamento].
LeiaoManualdeFuncionamentoparaaprenderautilizarestamáquina,quandodesejar
sabermaisacercadassuasfunçõesouquandotiveralgumproblemaaoutilizá-la.
Como ler o Manual de Funcionamento
OmanualdefuncionamentoqueseencontranoCD-ROMdeacessóriosfornece
instruçõesdetalhadasparautilizaçãodamáquina.Omanualdefuncionamentoéfornecido
emformatoPDF.
Introduza o CD-ROM incluído na unidade de CD-ROM. O CD-ROM é executado
automaticamente.
No caso de não ser executado automaticamente, faça duplo clique no ícone do
CD-ROM ou visualize o conteúdo do CD-ROM e faça duplo clique em “index.html”.
ParaveromanualemformatoPDF,énecessáriooAcrobatReaderouoAdobe
ReaderdaAdobeSystemsIncorporated.Senenhumdosprogramasestiver
instaladonocomputador,podetransferirosprogramasatravésdoseguinteURL:
http://www.adobe.com/
Armazenagem de acessórios
Armazenamento adequado
1. Armazeneosacessóriosnumlocalqueesteja:
• limpoeseco;
• aumatemperaturaestável;
• nãoexpostoàluzdirectadoSol.
2. Guardeopapelnaembalagemenaposiçãohorizontal.
3. Opapelarmazenadoemembalagensnaverticalouforadaembalagem
poderáenrolar-seoucarhúmido,resultandoemencravamentosdepapel.
Guardar os cartuchos de toner
Guardeumacaixacomcartuchosdetonernovosnahorizontal,comotopo
voltadoparacima.Nãoguardeumcartuchodetonernavertical.Seosguardarna
vertical,otonerpoderánãoserdevidamentedistribuído,mesmodepoisdeagitar
ocartuchovigorosamente,permanecendonocartuchosempossibilidadedesair.
Fornecimento de peças sobresselentes
e consumíveis
Ofornecimentodepeçassobresselentesparareparaçãodamáquinaestágarantidodurante
pelomenos7anosapósomdaprodução.Peçassobresselentessãoaspeçasdamáquina
quepodempartir-seouavariar-seduranteousonormaldoproduto,enquantoaspeçasqueem
condiçõesnormaisexcedemavidaútildoprodutonãodevemserconsideradassobresselentes.
Osconsumíveistambémestãodisponíveisdurante7anosapósoabandonodaprodução.
Informação sobre eliminação para os
utilizadores (habitações particulares)
Atenção:Oseuprodutoestáassinaladocomestesímbolo.Istosignicaqueos
produtoseléctricoseelectrónicosusadosnãodevemsermisturadoscomolixo
domésticonormal.Existeumsistemaprópriopararecolhadestesprodutos.
Na União Europeia
Atenção:Sepretendereliminaresteequipamento,nãoutilize
ocaixotedolixonormal!Oequipamentoeléctricoeelectrónico
usadodevesertratadoàparteeemconformidadecoma
legislaçãoqueexigeodevidotratamento,recuperaçãoe
reciclagemdeequipamentoeléctricoeelectrónico.Apósa
implementaçãoporpartedosEstados-Membros,ashabitações
particularesnosEstadosdaUEpodemdevolvergratuitamenteo
seuequipamentoeléctricoeelectrónicoaentidadesderecolha
designadas*.Emalgunspaíses*,oretalhistalocaltambémpoderá
retomaroprodutousadoseoutilizadoradquiriroutrosemelhante.
*
Contacteasautoridadeslocaisparaobtermais
pormenores.Seoseuequipamentoeléctricoouelectrónicotiverbaterias
ouacumuladores,elimine-osàparte,deacordocomosrequisitos
locais.Aoeliminaresteprodutocorrectamente,estaráacontribuirpara
garantirqueosresíduosserãosujeitosaosprocedimentosdetratamento,
recuperaçãoereciclagemnecessários,evitandoassimpotenciaisefeitos
nocivosaoambienteeàsaúdehumanaquedeoutraformapoderão
surgirdevidoaomanuseamentoinadequadoderesíduos.
Noutros países fora da UE
Sepretendereliminaresteproduto,contacteasautoridadeslocaisepergunteacercadométodo
deeliminaçãocorrecto.NaSuíça:Oequipamentoeléctricoeelectrónicopodeserdevolvido
gratuitamenteaorevendedor,mesmoquenãoadquiraumnovoproduto.Outrasentidadesde
recolhaestãoindicadasnapáginainicialdawww.swico.chouwww.sens.ch.
Informação sobre eliminação para
utilizadores empresariais
Na União Europeia
Seoprodutoforutilizadoparaefeitoscomerciaisepretendereliminá-lo:Contacte
orevendedordaSHARP,quelhedaráinformaçõessobreadevoluçãodoproduto.
Poderãoser-lhecobradososcustosdaaceitaçãodedevoluçõesedareciclagem.
Osprodutosdepequenasdimensões(eempequenasquantidades)poderãoser
aceitespelasentidadesderecolhalocais.EmEspanha:Contacteosistemaderecolha
convencionadoouasautoridadeslocaisparadevolverosseusprodutosusados.
Noutros países fora da UE
Paraeliminaresteprodutocontacteasautoridadeslocaisepergunteacercado
métododeeliminaçãocorrecto.
Ligar a alimentação
Coloque o interruptor de alimentação principal na posição ”.
Desligar a alimentação
Coloque o interruptor de alimentação
principal na posição “
”.
• Antesdedesligarointerruptor
decorrenteprincipal,certique-
sedequeoindicadorde
dadoseoindicadordelinha
estãodesligadosnopainelde
operações.
• Quandoutilizarasfuões
defax,mantenhasempreo
interruptordealimentação
principalnaposição“ON”.
Interruptorde
alimentação
principal
Ligar e desligar a máquina

Other manuals for Sharp MX-C300W

Related product manuals