EasyManua.ls Logo

Sharp SJ-T480R - Page 16

Sharp SJ-T480R
83 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
15
■ Ce rĂ©frigĂ©rateur renferme un produit rĂ©frigĂ©rant
inflammable (R600a : isobutane) et un gaz soufflant
isolant (cyclopentane). Respectez les rĂšgles suivantes
pour empĂȘcher un incendie ou une explosion.
‱ Le systĂšme de rĂ©frigĂ©ration Ă  l’arriĂšre et Ă  l’intĂ©rieur
de l’appareil renferme un produit rĂ©frigĂ©rant. Veillez Ă 
ce qu’aucun objet pointu n’entre en contact avec le
systÚme de réfrigération.
‱
Ne pas utiliser d'appareils mécaniques ou d'autre moyen
pour accélérer le processus de dégivrage. (Ce réfrigérateur
dispose d'un systéme de dégivrage automatique.)
‱ N’utilisez pas d’appareils Ă©lectriques Ă  l’intĂ©rieur du
réfrigérateur.
‱ Utilisez uniquement la lampe destinĂ©e au
compartiment réfrigérateur.
‱ Ne bloquez pas les ouvertures autour du rĂ©frigĂ©rateur.
‱ Si le systĂšme de rĂ©frigĂ©ration devait ĂȘtre percĂ©, ne
touchez pas la prise murale et n’exposez pas le
rĂ©frigĂ©rateur Ă  des flammes nues. Ouvrez la fenĂȘtre et
aérez la piÚce. Puis sollicitez le dépannage auprÚs
d’un agent de service agréé SHARP.
‱
Ce rĂ©frigĂ©rateur doit ĂȘtre mis au rebut correctement.
Apportez ce réfrigérateur dans un centre de recyclage pour
produits réfrigérants inflammables et gaz soufflants isolants.
■ Les substances trùs volatiles et inflammables telles que
l'éther, l'essence, le propane, les agents adhésifs,
l'alcool pur, etc. sont susceptibles d'exploser. Ne pas
stocker ces substances dans le réfrigérateur.
■
Ne pas laisser s'accumuler la poussiÚre sur la prise électrique.
Ceci peut ĂȘtre Ă  l'origine d'incendie. L’essuyer soigneusement.
■
N'effectuez aucune modification vous-mĂȘme sur le
rĂ©frigĂ©rateur. Ceci peut ĂȘtre la cause d’électrocutions,
incendies ou blessures. Seuls des techniciens de réparation
qualifiés sont habilités à démonter ou réparer le réfrigérateur.
■ Assurez-vous que le rĂ©frigĂ©rateur stockĂ© pour ĂȘtre mis
au rebut ne présente pas un danger pour les enfants.
(Par exemple enlevez le joint de porte magnétique pour
empĂȘcher les enfants ne se piĂšgent avec.)
■ Ne pas toucher le bloc compresseur ni ses piùces
périphériques, lorsque le réfrigérateur est en service car
ils peuvent ĂȘtre extrĂȘmement chauds et les bords
métalliques peuvent provoquer des blessures.
■ Ne touchez pas les aliments ou les rĂ©cipients
métalliques du compartiment congélateur avec les
mains mouillĂ©es sous peine d’avoir des engelures.
■ N’utilisez pas de cordon prolongateur ou de fiche
d’adaptation.
■
Ne mettez pas de boissons en cannette ou en bouteille dans le
compartiment congélateur car le froid risque de les faire éclater.
■ Assurez-vous que le cordon d'alimentation n’a pas Ă©tĂ©
endommagĂ© pendant l’installation ou le dĂ©mĂ©nagement.
Si la prise Ă©lectrique ou le cordon est lĂąche, n’insĂ©rez
pas la fiche d’alimentation. Ceci prĂ©sente un risque
d’électrocution ou d’incendie.
■
Pour dĂ©brancher le cordon d’alimentation, tirer sur sa fiche et
non sur le cordon proprement dit. Tirer directement sur le
cordon peut ĂȘtre cause d’électrocution ou d’incendie.
■ Si le cordon d’alimentation flexible est endommagĂ©, il
doit ĂȘtre remplacĂ© par un agent de service, agréé par
SHARP, car un cordon spécial est nécessaire.
■
En cas de fuite de gaz, aĂ©rez les lieux en ouvrant une fenĂȘtre
etc. Ne touchez pas au réfrigérateur ni à la prise de courant.
■ Ne posez pas d’objets contenant du liquide ou d’objets
instables sur le réfrigérateur.
■ Ce rĂ©frigĂ©rateur n’est pas conçu pour ĂȘtre utilisĂ© par des
personnes (jeunes enfants inclus) atteintes de
déficience physique, mentale ou sensorielle ainsi que
des personnes inexpĂ©rimentĂ©es ou inaptes Ă  l’utiliser ; Ă 
moins d’avoir Ă©tĂ© averti et d’ĂȘtre sous la surveillance
d’une personne responsable de leur sĂ©curitĂ©. Les
jeunes enfants doivent ĂȘtre surveillĂ©s afin de s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec le rĂ©frigĂ©rateur.
AVERTISSEMENT
■ Ne pas installer ce rĂ©frigĂ©rateur dans un lieu
humide sous peine de rendre défectueux
l’isolateur et de provoquer une fuite. De plus, un
risque de condensation Ă  l’extĂ©rieur du
réfrigérateur est possible.
1
Maintenez un espace de ventilation suffisant tout
autour du réfrigérateur.
‱
L’illustration montre le minimum d’espace nĂ©cessaire
pour installer le réfrigérateur. Il diffÚre selon les
conditions de mesure de l’espace du niveau de
consommation électrique.
‱
Il est possible d’utiliser le rĂ©frigĂ©rateur avec un
minimum de consommation électrique en conservant
cet espace le plus grand.
‱
En cas d’utilisation du rĂ©frigĂ©rateur dans un espace
plus restreint que celui montrĂ© sur l’illustration, il y a
risque d’augmentation de la tempĂ©rature dans
l’appareil, de bruit et de dysfonctionnement.
2
Utilisez les deux pieds réglables avant pour placer le
réfrigérateur de maniÚre stable et horizontale sur le sol.
3
Retirez les 2 vis de la partie inférieure du réfrigérateur,
et fixez la plinthe (que vous trouverez Ă  l’intĂ©rieur du
compartiment réfrigérateur).
NOTES
‱ Installez votre rĂ©frigĂ©rateur de sorte que la prise soit
accessible.
‱
Installez votre rĂ©frigĂ©rateur Ă  l’abri des rayons directs du soleil.
‱ Ne l’installez pas Ă  proximitĂ© immĂ©diate d’une source de
chaleur.
‱ Ne l’installez pas directement par terre. PrĂ©parez un support
adéquat.
Lors d’un dĂ©placement
‱ Il est possible de dĂ©placer d’avant en arriĂšre le
réfrigérateur grùce aux roulettes.
‱ Porter le rĂ©frigĂ©rateur en tenant les poignĂ©es situĂ©es sur
le fond et l’arriùre.
Avant d’utiliser votre rĂ©frigĂ©rateur
Nettoyez les piÚces internes avec un chiffon trempé dans
de l’eau tiùde. Si vous utilisez de l’eau savonneuse, bien
essuyer avec de l’eau claire.
Vous venez de faire l’acquisition d’un produit SHARP et nous vous en remercions. Avant d’utiliser votre rĂ©frigĂ©rateur SHARP,
veuillez s’il vous plaĂźt lire la notice d’utilisation afin de pouvoir tirer le maximum d’avantages de votre nouveau rĂ©frigĂ©rateur.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
INSTALLATION
✻ ✁✁
✟ ✁✁
✶✶âœč
 ✁✁
✂
✄
✂
☎
✆
✆
♩✝ ✞✟✝✠
♩✝ ✞✟✝✠
✻ ✁✁
♩✝ ✞✟✝✠
Plinthe
Pied réglable