13.16 CALIBRATION OF THE VACUUM PUMP
SENSOR
TARATURA DEL SENSORE POMPA VUOTO
This calibration is necessary when the box
at the driving belts falls down and the
machine stops.
Questa taratura si rende necessaria
quando la scatola in corrispondenza delle
cinghie di trascinamento cade e la
macchina si ferma.
Open the door of the pneumatic supply
board and remove the cap which covers
the vacuum pump sensor.
Aprire lo sportello del quadro di
distribuzione pneumatico e rimuovere il
cappuccio che copre il sensore pompa
vuoto.
With a screw driver turn the screw clock-
wise to decrease sensitivity.
Con il cacciavite ruotare la vite di
regolazione in senso orario per diminuire la
sensibilità.
13-MAINTENANCE AND REPAIRS 13-MANUTENZIONE E RIPARAZIONE
A0398 87 F144/4-SX