EasyManuals Logo

Sicce Scuba User Manual

Sicce Scuba
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
I
~SICCE
z
~
ci
8
Scuba
e
Instruction
manual
SICCE S.r.l.
Via
V.
Emanuele, 115
36050 Pozzoleone - Vicenza - ITALY
www.sicce.com
lHl
EN
•
DE
•
FR
• I •
ES
•
NL
•
PT
•
RU
4
3:-
Dear
Client,
thanks
for
choosing
SCUBA,
an
automatic
submersible
heater
for
fresh
and
salt
water
aquariums,
designed
for
indoor
use.
Any
other
use
is
not
covered
by
warranty.
Please,
read
carefully
and
save
the
following
instructions
to
use
in
the
best
way
your
heater.
SAFETY
INSTRUCTIONS:
SCUBA
is
made
in
conformity
with
the
national
and
international
security
laws.
1)
Check
that
the
tension
on
the
heaters's
label
matchs
the
network
tension.
The
heater
has
to
be
supplied
by
a
differential
switch
(protector),
through
which
the
nominal
current
is
lower
or
equal
to
30mA.
2)
WARNING:
turn
off
and
disconnect
all
appliances
inside
the
aquarium
before
beginning
any
sort
of
installation
or
maintenance
work.
3)
Check
the
voltage
on
the
heater
label
and
make
sure
it
corresponds
to
the
main
power
supply.
4)
DO
NOT
PLUG
THE
HEATER
INTO
THE
MAIN
SUPPLY
UNIT
UNTIL
IT
IS
IN
WATER.
After
immersion,
wait
for
a
few
minutes
before
tuning
it
on,
so
that
the
thermostat
can
adapt
to
the
water
temperature.
5)
THE
HEATER
MUST
BE
IMMERSED
IN
THE
WATER
at
least
TO
THE
"MINIMUM"
LEVEL
INDICATOR.
6)
The
heater
can
be
immersed
in
water
up
to
a
maximum
of 1
m.
7)
The
heater
has
a
type
Z
cable
link.
The
cable
and
the
plug
cannot
be
substituted
or
repaired;
in
case
of
damage
of
them
substitute
the
entire
product.
8)
WARNING:
the
heater
must
be
used
only
indoors.
Do
not
use
the
heater
unless
it
is
completely
submerged.
9)
Do
not
use
the
hester
for
uses
different
to
those
for
which
it
has
been
designed
as,
i.e.
in
bathroom
or
similar
applications.
10)
The
heater
has
not
been
designed
for
people
with
handicap
and
children
if
they
are
not
supervised
by
a
person
responsible
for
their
safety.
11)
To
avoid
that
accidental
drips
wet
the
plug
or
the
socket,
make
a
loop
with
the
cord
under
the
socket
level
(Fig. A).
INSTALLATION:
USE
AND
REGULATION
Attach
suckers
to
the
heater.
Place
heater
inside
the
aquarium
in
a
position
with
good
water
circulation,
otherwise
the
thermostat
cannot
work
correctly,
making
it
difficult
to
reach
the
right
temperature.
When
working
perfectly,
heated
water
moves
away
as
quickly
as
possible
from
the
heater's
lowest
end,
before,
flowing
upwards,
it
reaches
the
thermostat
and
interferes
with
its
correct
operation.
To
choose
the
heater's
correct
wattage,
consider
the
aquarium's
capacity,
room
temperature
and
the
temperature
increase
you
desire.
Temperature
increase
is
indicated
as
,no.
Set
the
adjustment
pin
on
top
of
the
cap
to
the
desired
temperature.
The
thermometric
scale
on
the
cap
allows
an
easy
and
accurate
adjustment,
without
taking
heater
out
of
water.
The
LED
placed
on
the
tube
indicates
the
heater's
status:
LED
turned
on:
heater
in
operation
LED
turned
off:
temperature
reached
For
safety
reasons,
we
recommend
checking
the
water
temperature
after
a
few
hours,
using
a
precise
thermometer.
MAINTENANCE
For
the
periodic
maintenance
of
the
heater,
first
of
all
unplug
the
plug
from
the
electric
socket
and
then
take
the
pump.
The
heater
does
not
require
maintenance,
except
for
periodical
cleaning
of
the
tube
from
salt
incrustations
and
algae.
To
remove
build-up,
use
only
water
and
vinegar.
Do
not
use
detergents,
solvents
or
acids.
ATIENTION:
do
not
disassemble
this
heater
or
remove
or
pull
the
power
supply
cable.
INSTRUCTIONS
FOR
THE
CORRECT
DISCHARGE
OF
THE
PRODUCT
ACCORDING
TO
EU
DIRECTIVE
2002/96/EC
When
used
or
broken,
the
product
does
not
have
to
be
discharged
with
the
other
waste.
It
can
be
delivered
to
the
specific
electric
waste
collection
centers
or
to
dealers
who
give
this
service.
Discharge
separately
an
electric
tool
avoid
negative
consequences
for
the
environment
and
for
the
Health
and
allows
to
regenerate
the
materials
so
to
have
a
great
saving
of
energy
and
resources.
WARRANTY
This
product
is
guaranteed
against
defects
of
materials
and
workmanship
for
a
period
of 2 years
from
the
date
of
purchase.
The
warranty
certificate
must
be
filled
in
by
the
dealer
and
must
accompany
the
heater
if
it
is
returned
for
repair,
along
with
the
cash
register
receipt
or
similar
document.
The
warranty
covers
the
replacement
of
the
defective
parts.
In
case
of
improper
use,
tampering
or
negligence
by
the
buyer
or
user,
the
guarantee
is
void
and
expires
immediately.
The
guarantee
is
also
void
in
absence
of
the
cash
register
receipt
or
similar
document.
The
shipping
cost
to
and
from
the
factory,
or
the
repair
station,
have
to
be
paid
by
the
buyer.
••
l-
Sehr
geehrter
Kunde,
sehr
geherte
Kundin,
wir
begliickwunschen
Sie
zu
dem
Kauf
unserer
SCUBA.,ein
submersibler
Regelheizer
zum
privaten
Gebrauch
in
Siill.-und
Salzwasser-Aquarienkonzipiert
fur
den
lnnenbereich.
Jede
andere
Verwendung
ist
nicht
durch
die
Garantie
abgedeckt.
Damit
Sie
die
Eigenschaften
dieses
Qualitiitsprodukts
optimal
ausniitzen
konnen,
bitten
wir
Sie
folgende
Hinweise
aufmerksam
zu
lesen.
SICHERHEITSHINWEISE:
SCUBA
Regelheizer
entsprricht
den
nationalen
und
internationalen
gesetzlichen
Sicherheitsvorschriften.
1)
Vor
Gebrauch
des
Regelheizers
ist
die
auf
dem
Etikett
angegebene
Netzspannung
zu
uberprufen.
Das
Regelheizer
sollte
uber
Fl-
Schutzschalter
30mA
betrieben
werden.
2)
ACHTUNG:
vor
der
Durchfuehrung
von
Installations-
und
lnstandhaltungsarbeiten
aile
Geraete
im
Aquarium
oder
Becken
abschalten.
3)
Die
auf
dem
Etikett
angegebene
Spannung
des
Regelheizers
kontrollieren
und
sicherstellen,
dass
sie
korrekt
ist.
4)
DER
REGELHEIZER
NICHT
AN
DER
STROMSTECKDOSE
ANSCHLIESSEN,
SOLANGE
ER
SICH
AUSSERHALB
DES
WASSERS
BEFINDET.
Nachdem
er
ins
Wasser
eingetaucht
wurde,
vor
dem
Einschalten
ein
paar
Minuten
warten,
damit
sich
der
Thermostat
der
Wassertemperatur
anpassen
kann.
5)
DER
REGELHEIZER
MUSS
MINDESTENS
BIS
ZURANZEIGE
"MINIMUM"
AUF
SEINER
RUEKSEITE
INS
WASSER
GATAUCHTWERDEN.
6)
Der
Regelheizer
kann
bis
zu
einer
Tiefe
von
maximal
1 m
ins
Wasser
getaucht
werden.
7)
Netzkabel
durfen
nicht
veriindert
oder
beschiidigt
werden
(Z
-Verbindung
Kabel).
Das
Netzkabel
darf
nicht
zum
Befestigen
des
Filters
verwendet
werden.
Liegt
eine
Beschiidigung
des
Netzkabels
vor,
ist
das
Regelheizer
auszuwechseln.
8)
ACHTUNG:
Der
Regelheizer
nur
in
Wohnungen
benutzt
werden
darf.
9)
Das
Regelheizer
darf
nicht
im
iitzenden
Siiure
verwendet
werden.
Wenn
sich
das
Regelheizer
in
Betrieb
befindet,
ist
aurlerdem
sicherzustellen,
dass
sie
keinen
Sand
ansaugt,
denen
die
lnnenteile
emsthaft
beschiidigen
und
folglich
zum
Ausschluss
des
Produktes
von
der
Garantie
fiihren
kann.
10)
AuBerhalb
der
Rechweite
von
Kindern
aufbewahren.
11)
Beim
Anschluss
des
Filters
an
das
Stromnetz
ist
so
vorzugehen,
dass
sich
der
niedrigste
Punkt
des
Kabels
unterhalb
der
Netzsteckdose
hbefindet,
damit
nicht
zufiillig
Wassertropfen
vom
Kabel
in
die
Steckdose
gelangen
konnen
(Abb.A-
DRIP
LOOP).
INSTALLATION
- Nutzung
und
Regulierung
Fur
die
lnstallierung
der
SCUBA
Pumpe
folgen
Sie
diese
Hinweise:
Befestigen
Sie
die
Saughalterungen
an
dem
Heizer
und
stellen
Sie
mittels
des
Drehknopfes
die
gewunschte
Temperatur
am
Regelheizer
ein.
Tauchen
Sie
das
Heizgeriit
vollkommen
ins
Wasser
und
befestigen
Sie
es
mittels
der
Saugniipfe
am
Glas.
Es
empfiehlt
sich,
den
Wasserstand
niemals
unter
den
Mindeststand
MIN
absinken
zu
lassen.
SCUBA
muss
stets
in
einem
Bereich
mit
guter
Wasserbewegung
angebracht
ewrden,
um
einen
optimalen
Wiirmeaustausch
zu
gewiihrleisten.
Nach
etwa
30
Minuten
kann
der
Heizer
in
Betrieb
genommen
werden.
Das
erleuchtete,
rote
Licht
zeigt
an,
dass
das
Wasser
durch
SCUBA
erwiirmt
wird.
Wenn
dieses
die
vorgegebene
Temperatur
erreicht
hat,
schaltet
sich
das
Heizgeriit
automatisch
aus.
Nach
10
Betriebsstunden
kontrollieren
Sie
mit
einem
Priizisionsthermometer
die
Temperatur
des
Wasser.
ACHTUNG:
die
tatsachliche
Temperatur
des
Wassers
und
jene,
die
auf
der
Gradskala
des
SCUBA
angezeigt
wird,
konnten
aufgrund
der
unterschiedlichen
Anwendungsbedingungen
voneinander
abweichen.
Durch
die
Position
des
Regelheizers,
das
Vorhandensein
einer
Aquarium-Abdeckung
oder
eventueller
Leuchten,
kann
der
Unterschied
mehrere
Grade
betragen.
Regeln
Sie
die
Temperatur
des
SCUBA
durch
Einstellen
des
Drehknopfes,
bis
die
gewunschte
Warme
erreicht
wird.
Wenn
aufgrund
hoher
Raumtemperaturen
uber
liingeren
Zeitraum
keine
Heizleistung
benotigt
wird
(z.B.
wiihrend
der
Sommermonate),
empfehlen
wir,
den
Stecker
vom
Stromanschluss
zu
trennen.
ROTE
LED:
Heizer
in
Betrieb;
ABGESTELL
T:
Temperatur
erreicht
..
Aus
Sicherheitsgrunden
empfehlen
wir
die
nochmalige
Uberpriifung
der
Wassertemperatur
nach
ein
paar
Stunden
mit
einem
Priizisions-
Thermometer.
WARTUNG
Der
Heizer
benotigt
keine
wartung,
mit
Ausnahme
der
periodischen
Reinigung
des
Rohres
von
Salz-
und
Algenablagerungen.
Zur
Entfernung
von
Ablagerungen
benutzen
Sie
bitte
nur
Wasser
und
Essig.
Benutzen
Sie
bitte
keine
Laugen,
Siiuren
oder
andere
Reinigungsmittel.
ACHTUNG:
nicht
selbst
zerlegen
Heizung
oder
entfernen
oder
ziehen
Sie
das
Netzkabel.
ENTSORGUNG
(NACH
RL2002/96/EC)
Geriit
darf
nicht
dem
normalen
Hausmull
beigefiigt
werden,
sondern
muss
fachgerecht
entsorgt
werden.
Wichtig
fiir
Deutschland:
Geriit
uber
lhre
kommunale
Entsorgungsstelle
entsorgen.
Entsorgung
von
Altgeriiten:
Wenn
dieses
Symbol
eines
durchgestrichenen
Abfalleimers
auf
einem
Produkt
angebracht
is!,
unterliegt
dieses
Produkt
der
europiiischen
Richtlinie
2002196/EC.
Aile
Elektro-
und
Elektronik-Aitgeriite
mussen
getrennt
vom
Hausmull
uber
die
dafiir
staaUich
vorgesehenen
Stellen
entsorgt
werden.
Mit
der
ordnungsgemaBen
Entsorgung
des
allen
Gerats
vermeiden
Sie
Umweltschiiden
und
eine
Gefiihrdung
der
personlichen
Gesundheit.
Weitere
lnformationen
zur
Entsorgung
des
allen
Geriits
erhalten
Sie
bei
der
Stadtverwaltung,
beim
Entsorgungsamt
oder
in
dem
Geschaft,
wo
Sie
das
Produkt
erworben
haben.
GARANTIE
Wir
garantieren
fiir 2 Jahre
ab
Kaufdatum
fur
fehlerhaftes
Material
und
Fabrikationsfehler.
lm
Garantiefall
schicken
Sie
bitte
das
reklamierte
Gerat
mit
der
vom
Handler
ausgefiillten
Garantiekarte
und
der
datierten
Kaufquittung
oder
Rechnung
zu
dem
Handler
ein.
Mangelnde
Pflege
und
unsachgemaBe
Behandlung
haben
einen
Garantieverlust
zur
Folge.
Die
Garantie
besteht
im
Austausch
der
schadhaften
Teile.
Die
Kosten
fUr
Versand
und
die
Rucksendung
gehen
zu
Lasten
des
Kiiufers.
..
:I-~
Chere
cliente,
t
MERCI
d'avoir
choisi
SCUBA,
en
chauffage
automatique
submersible
que
doit
etre
utilise
pour
chauffer
l'eau
des
aquariums,
d'eau
douce
ou
de
mer
installes
a l'interieur
d'un
local
ferme.
Tout
autre
usage
est
interdit
et
le
fabricant
decline
alors
toute
responsabilite.
Afin
d'obtenir
entiere
satisfaction
de
votre
SCUBA,
nous
vous
prions
de
consulter
et
de
conserver
les
instructions
suivantes:
NORMES
DE
SECURITE
SCUBA
est
conforme
aux
normes
de
securite
nationales
et
internationales.
1)
Veuillez
verifier
que
Ia
tension
indiquee
sur
I'
etiquette
du
chauffage
corresponde
bien
a
celle
de
votre
reseau
electrique.
Cet
appareil
electrique
doit
etre
ali
mente
par
l'intermediaire
d'un
disjoncteur
differential
(dit
de
securite)
avec
un
seuil
de
declenchement
inferieure
ou
egal
a
30mA.
2)
Debrancher
ou
eteindre
taus
les
appareils
se
trouvant
dans
I'
aquarium
ou
dans
le
bassin
avant
d'installer
le
chauffage
ou
d'effectuer
une
operation
d'entretien
quelconque.
3)
Verifier
si
le
voltage
du
chauffage
reporte
~urI'
etiquette
correspond
a
cela
de
I'
alimentation
electrique.
4)
NE
PAS
BRANCHER
LE
CHAUFFAGE
A
LA
PRISE
DE
COURANT
AVANT
DE
L'AVOIR
MIS
DANS
L'EAU.
Attendre
quelques
minutes
avant
de
l'allumer
apres
l'avoir
plonge
dans
l'eau
afin
de
permettre
au
thermostat
de
s'adapter
a
Ia
temperature
de
cette
derniere.
5)
PLACER
LE
CHAUFFAGE
DANS
L'EAU
AU
MOINS
JUSQU'
A
L'INCRIPTION
«
MINIMUM
»
INDIQEE
AU
DOS
DE
L'APPAREIL.
6)
Le
chauffage
peut
etre
plonge
dans
l'eau
jusqu'a
une
profondeur
maximum
de
1
m.
7)
Le
chauffage
est
construit
avec
une
liaison
electrique
de
type
«Z».
Le
cable
et
Ia
prise
ne
peuvent
etre
ni
remplaces
ni
repares.
En
cas
de
dommages
du
cable
ou
de
Ia
prise,
il
est
necessaire
de
remplacer
le
produit.
8)
ATIENTION:
Le
symbole
indique
que
le
chauffage
doit
etre
utilise
seulement
a
l'interieur.
9)
Ne
pas
utiliser
l'appareil
pour
des
applications
differentes
de
celles
pour
lesquelles
il
a
ete
concu,
com
me
par
exemple
un
fonctionnement
en
Salles
de
bain
OU
equivalent.
1
0)
Cet
appareil
n'a
pas
ete
concu
pour
une
utilisation
par
des
personnes
(y
compris
des
enfants)
ayant
une
capacite
physique,
sensorielle
ou
mentale
reduite,
sauf
en
cas
de
surveillance
par
une
tierce
personne
responsable
de
leur
securite.
S'assurer
que
les
enfants
ne
touchent
pas
cet
appareil.
11)
Pour
eviler
que
des
gouttes
d'eau
coulent
le
long
du
cable
electrique
et
mouillent
Ia
prise
de
courant
ou
Ia
prise
sur
le
mur,
nous
conseillons
d'effectuer
une
boucle
du
cable
en-dessous
du
niveau
de
Ia
prise
de
courant
(Fig.
A).
INSTALLATION-
UTILISATION
ET
REGLAGE
Pour
!'installation
de
SCUBA,
veuillez
proceder
comme
suit:
Fixez
les
ventouses
au
chauffage.
Placer
le
chauffage
a
l'endroit
ou
l'eau
circule
convenablement
dans
I'
aquarium
;
le
thermostat
ne
fonctionne
pas
bien
et
Ia
temperature
voulue
pourrait
ne
pas
etre
atteinte
si
ce
n'est
le
cas.
Le
fonctionnement
est
optimal
quand
l'eau
chauffee
est
rapidement
eloignee
du
bas
du
chauffage
avant
qu'elle
n'atteigne
le
thermostat
en
remontant
et
compromette
le
fonctionnement
de
ce
dernier.
II
taut
Ienir
compte
de
Ia
capacite
de
I'
aquarium,
de
Ia
temperature
ambiante
et
de
I'
augmentation
de
temperature
que
l'on
veut
obtenir
pour
choisir
le
nombre
de
watts
du
chauffage.
L'augmentation
de
Ia
temperature
est
indiquee
par~
ro.
Placez
Ia
mellette
de
reglage,
situee
sur
le
capuchon,
sur
Ia
temperature
souhaitee.
L'echelle
de
temperature
sur
le
bouchon
de
reglage
permet
de
regler
facilement
et
de
facon
precise
le
chauffage
sans
le
retirer
de
l'eau.
Le
temoin
LED
du
tube
indique
le
statu!
de
fonctionnement
du
chauffage:
LED
!3-0UGE:
le
chauffage
est
en
chauffe
LED
ETEINT:
Ia
temperature
souhaitee
est
atteinte
Pour
des
raisons
de
securite
nous
vous
recommandons
de
verifier
Ia
temperature
de
l'eau
quelques
heurs
plus
tard
en
utilisant
un
thermometre
de
precision.
ENTRETIEN
Le
chauffage
ne
necessite
pas
d'entretien,
sauf
pour
le
nettoyage
regulier
du
tube
de
toute
incrustation
de
sel
ou
d'algues.
Pour
retirer
les
incrustations
n'utilisez
que
de
l'eau
et
vinaigre.
N'utilisez
pas
de
detergents,
de
solvants
ou
d'acides.
ATIENTION:
Ne
demontez
pas
ce
chauffage,
ne
retirez
ou
ne
tirez
pas
le
cordon
d'alimentation.
INSTRUCTIONS
POUR
LA
DECHARGE
CORRECTE
DU
PRODUIT
SELON
L'EU
2002/96/EC
DIRECTIF
Cet
appareil
ne
doit
pas
etre
jete
dans
les
poubelles
domestiques
mais
doit
suivre
les
procedures
d'elimination
prevues
pour
les
dechets
electriques.
Decharger
separement
un
outil
electrique
evite
des
consequences
negatives
pour
l'environnement
et
pour
Ia
sante
et
permets
de
regenerer
les
materiaux
pour
avoir
une
grande
economie
d'energie
et
des
ressources
naturelles.
GARANTIE
Ce
produit
est
garanti
pendant
une
periode
de
2 ansa
compter
de
Ia
date
de
l'achat,
centre
les
defauts
du
materiel
et
de
fabrication.
Le
certificat
de
garantie
doit
etre
rempli
dans
toutes
ses
parties
par
le
revendeur
et
devra
accompagner
l'appareil
s'il
est
renvoye
pour
Ia
reparation,
avec
le
ticket
de
caisse
ou
autre
titre
d'achat
equivalent.
La
garantie
consiste
dans
le
rem
placement
des
pieces
defectueuses.
En
cas
d'utilisation
incorrecte,
de
manipulation
ou
de
negligence
de
Ia
part
de
l'acheteur
ou
de
l'utilisateur,
Ia
garantie
s'annule
et
perd
son
effet
immediatement.
D'autre
part,
Ia
garantie
s'annule
egalement
en
cas
d'absence
du
ticket
de
caisse
ou
d'un
titre
d'achat
equivalent.
Les
frais
d'expedition
et
de
renvoi
sont
a
Ia
charge
de
l'acheteur
~Gentile
cliente,
~
grazie
per
aver
scelto
il
termoriscaldatore
SCUBA,
un
termoriscaldatore
automatico,
sommergibile
ed
utilizzabile
solo
peril
riscaldamento
dell'acqua
in
acquari
di
acqua
dolce
e
marina
all'interno
di
ambienti
chiusi.
Qualsiasi
altro
tipo
d'uso
non
e
ammesso
e
conseguentemente
non
e
coperto
dalla
responsabilita
del
costruttore.
Per
utilizzare
correttamente
il
Vostro
SCUBA
vi
consigliamo
di
leggere
attentamente
e
conservare
le
istruzioni
che
seguono.
NORME
Dl
SICUREZZA:
SCUBA
e
conforme
aile
norme
di
sicurezza
nazionali
ed
intemazionali.
1)
Controllare
che
Ia
tensione
riportata
sull'etichetta
del
termoriscaldatore
corrisponda
alia
tensione
di
rete.
L'apparecchio
deve
essere
alimentato
attraverso
un
interruttore
differenziale
(salvavita),
Ia
cui
corrente
nominale
sia
inferiore
o
uguale
a
30mA.
2)
ATTENZIONE:
Scollegare
o
spegnere
tutti
gli
apparecchi
presenti
nell'acquario
prima
di
svolgere
operazioni
di
installazione
e
manutenzione.
3)
Controllare
il
voltaggio
del
riscaldatore
riportato
sull'etichetta
ed
accertarsi
che
si~
corretto.
4)
NON
COLLEGARE
IL
RISCALDAORE
ALLA
PRESA
Dl
CORRENTE
QUANDO
E
ANGORA
FUORI
DALL'ACQUA.
Dope
averlo
immerse
aspettare
alcuni
minuti
prima
c!.i
accenderlo,
al
fine
di
consentire
al
termostato
di
adattarsi
alia
temperatura
dell'acqua.
5)
IL
RISCALDATORE
DOVRA
ESSERE
IMMERSO
ALMENO
FINO
ALL'INDICAZIONE
"MINIMUM".
6)
II
riscaldatore
puc
essere
immerse
nell'acqua
fino
alia
profondita
massima
di
1
m.
7)
II
termoriscaldatore
e
costruito
con
un
collegamento
di
tipo
Z.
II
cava
e
Ia
spina
non
possono
essere
sostituiti
o
riparati;
in
caso
di
danneggiamento
sostituire
l'intero
apparecchio.
8)
A
TTENZIONE:
il
simbolo
significa
che
il
riscaldatore
deve
essere
utilizzato
solo
all'
interne
delle
abitazioni.
9)
Non
utilizzare
l'apparecchio
per
scopi
diversi
da
quelli
peri
quali
e
state
realizzato,
come
ad
es.
in
stanze
da
bagno
o
applicazioni
simili.
10)
Questa
dispositive
none
progettato
per
essere
utilizzato
da
persone
(inclusi
bambini)
con
ridotte
capacita
fisiche,
sensoriali
e
mentali
a
meno
che
non
siano
accompagnati
da
persone
responsabili
per
Ia
lora
sicurezza.
11)
Per
evitare
che
accidentali
gocciolamenti
bag
nino
Ia
spina
o
Ia
presa
di
corrente
realizzare
con
il
cava
un'ansa
sotto
illivello
della
presa
(Fig.
A).
INSTALLAZIONE-
USO
E
REGOLAZIONE
Attaccare
le
ventose
al
riscaldatore.
Collocare
il
riscaldatore
in
un
punta
dell'acquario
ove
via
sia
una
buena
circolazione
d'acqua;
in
caso
contrario
il
termostato
non
lavora
accuratamente
e
Ia
temperatura
desiderata
potrebbe
non
essere
raggiunta.
L'ottimale
funzionamento
si
ottiene
quando
l'acqua
riscaldata
viene
rapidamente
allontanata
dalla
parte
inferiore
del
riscaldatore
prima
che,
risalendo,
raggiunga
il
termostato
ed
interferisca
nel
suo
corretto
funzionamento.
Scegliere
il
corretto
wattaggio
del
riscaldatore
tenendo
canto
della
capacita
della
vasca,
della
temperatura
ambiente
e
dell'incremento
di
temperatura
che
si
vuole
ottenere.
L'incremento
si
indica
con
~T
0
•
Per
ilmpostare
Ia
temperatura
desiderata,
ruotare
il
perno
di
regolazione
posto
sulla
sommita
del
cappuccio
fino
alia
temperatura
desiderata.
La
scala
termometrica
sui
cappuccio
permette
una
facile
e
precisa
regolazione
del
riscaldatore
senza
estrarlo dall'acqua.
La
spia
luminosa
ne
evidenzia
il
funzionamento.
LED
ACCESO:
riscaldatore
in
funzione
LED
SPENTO:
temperatura
raggiunta
Per
una
maggiore
sicurezza,
si
consiglia
di
controllare
Ia
temperatura
dell'acqua
dopa
alcune
ore
con
un
termometro
di
precisione.
MANUTENZIONE
II
riscaldatore
non
necessita
di
manutenzioni,
eccetto
una
periodica
pulizia
della
provetta
da
eventuali
incrostazioni
di
sali
ed
alghe.
Per
rimuovere
le
incrostazioni
non
utilizzare
detergenti,
solventi
o
acidi,
ma
solo
acqua
e
aceta.
ATTENZIONE:
per
nessun
motive
cercare
di
aprire,disassemblare
il
riscaldatore
o
fare
trazioni
sui
cava
di
alimentazione.
AWERTENZE PERIL CORRETIO
SMAL
TIMENTO
DEL
PRODOTTO
AI
SENSI
DELLA
DIRETIIVA
EUROPEA
2002/96/EC
Alia
fine
della
sua
vita
utile,
il
prodotto
non
deve
essere
smaltito
insieme
ai
rifiuti
urbani.
Puc
essere
consegnato
presso
gli
appositi
centri
di
raccolta
differenziata
predisposti
dalle
amministrazioni
comunali,
oppure
presso
i
rivenditori
che
fomiscono
questa
servizio.
Smaltire
separatamente
un
elettrodomestico
consente
di
evitare
possibili
conseguenze
negative
per
l'ambiente
e
per
Ia
salute
favorendo
il
recupero
dei
materiali
ed
un
importante
risparmio
energetico.
GARANZIA
Questa
prodotto
e
garantito
per
un
periodo
di
2 anni
dalla
data
di
acquisto,
da
difetti
di
materiale
e
lavorazione.
II
certificate
di
garanzia
deve
essere
compilato
in
ogni
sua
parte
dal
rivenditore,
e
dovra
accompagnare
l'apparecchio
,
nel
caso
in
cui
venga
restituito
per
Ia
riparazione,
assieme
allo
scontrino
fiscale
o
equivalente.
La
garanzia
consiste
nella
sostituzione
delle
parti
difettose
qualora
non
siano
stati
rilevati
uso
improprio,
manomissione
o
negligenza
da
parte
dell'acquirente
o
utente
rendendo
nulla
Ia
garanzia
con
decadenza
immediata.
La
garanzia
e
inoltre
nulla
in
caso
di
mancanza
della
scontrino
fiscale
d'acquisto
o
equivalente.
Le
spese
di
spedizione
e
rinvio
sono
a
carico
dell'acquirente.
Estimado
cliente
-
"?
W
gracias
por
su
elecci6n
de
nuestro
calentador
SCUBA.
SCUBA
en
un
calentator automatico sumergibile
que
se
puede
utilizar
tan
solo
para
el
calentamiento
del
agua
de
acuarios
de
agua
dulce
y
marina
que
se
hallan
en
el
interior
de
las
viviendas. Cualquier
otro
uso
no
esta
admitido y
por
consiguiente
no
esta
cubierto
por
Ia
responsabilidad
del
fabricante.
Le
pedimos
lea
atentarnente
las
breves
instrucciones a continuaci6n
para
que
pueda
apreciar
rnas
las
caracteristicas y
Ia
calidad
de
SCUBA.
NORMAS
DE
SEGURIDAD:
SCUBA
esta
conforme
con
las
normas
de
seguridad
nacionales
y internacionales.
1)
Atencion:
centrale
el
voltaje
de
los
calentator
que
aparece
en
Ia
etiqueta y
asegurese
que
sea
igual
de
Ia
tension
electrica.
Se
aconseja
que
los
calentator,
como
todos
los
demas
dispositivos electricos,
este
protegido
en
su
origen,
por
un
interrupter
especial
diferencial
(salvavidas)
con
corriente
de
intervencion
no
superior a
30mA.
2)
ATENCION:
Desenchufe
o
apague
todos
los
aparados
presentes
en
el
acuario
o
en
Ia
cuet
antes
de
realizar
operaciones
de
instalaci6n
y
manutencion.
3)
Centrale
el
voltaje
del
calentator
que
aparece
en
Ia
etiqueta y
asegurese
de
que
se~
co.nrecto.
4)
NO
ENCHUFE
EL
CALENTADOR
EN
LA
TOMA
DE
CORRIENTE
CUANDO
ESTA
AUN
FUERA
DEL
AGUA.
Despues
de
haberlo
sumergido
termostato
que
se
adapte
a
Ia
temperatura
del
agua.
5)
HABRA
QUE
SUMERGIR
EL
CALENTATORAL
MENDS
HAST
A
LA
INDICACIQN
"MINIMUM"
SITUADA
EN
LA
PARTE
POSTERIOR
DEL
CALENTATOR.
6)
El
calentator
puede
sumergirse
en
el
agua
hasta
Ia
profundidad
maxima
de
1
m.
7)
El
cable
de
alimentacion
no
puede
ser
reparado
ni
sustituido
(Cable
con
conexion
Z),
por
lo
que
en
case
de
que
se
estropee,
habra
que
demoler
el
aparato.
8)
ATENCION:
El
simbolo significa
que
hay
que
utilizar
el
calentador
s61o
en
el
interior
de
las
viviendas.
9)
No
utilizar
el
calentator
para
usos
diversos
de
aquellos
para
los
que
ha
sido
disefiado
como,
por
ejemplo,
en
el
bafio o aplicaciones
similares.
1
0)
El
aparato
no
puede
ser
utilizado
por
personas
con
discapacidad r
por
nifios
sin
vigilancia.
11)
AI
conectarlos filtro
en
Ia
toma
de
corriente,
el
punta
mas
bajo
de
cable
tiene
que
encontrarse
por
debajo
de
Ia
toma
de
corriente,
al
fin
de
evitar
que
gotas
de
agua
presentes
en
el
cable
puedan
entrar accidentalmente
en
el
enchufe
(Fig. A).
INSTALACION
Fije
las
ventosas
al
calentador.
Coloque
el
calentador
en
un
punta
del
acuario
dande
haya
una
buena
circulacion
de
agua;
e
lo
contrario
el
termostato
no
trabaja
con
esmero
y
pod
ria
no
alcanzarse
le
temperatura
deseada.
Un
insuperable
funcionamiento
se
consigue
cuando
el
agua
calentada
se
aleja
rapida,ente
de
Ia
parte
inferior
del
calentador
antes
de
que,
volviendo
a
salir,
llegue
hasta
el
termostado e interfiera
en
su
correcto
funcionamiento. interfiera
en
su
correcto funcionamiento.
Elija
los
vatios correctos
del
calentador y teniendo
en
cuenta
Ia
capacidad
de
Ia
pecera,
de
Ia
temperatura
ambiental
y
del
incremento
de
temperatura
que
se
desea
obtener.
El
incremento
de
temperatura
se
indica
con
~ro.
Conectar a
Ia
red
electrica.
Gire
el
pin
ajustador
de
Ia
parte superior
hasta
Ia
temperatura
deseada.
La
escala
termometrica
en
Ia
tapa
permite
una
regulaci6n
facil y
pnecisa
del
calentador
sin
necesidad
de
extraerlo
del
agua.
El
LED
indica
que
esta
funcionando.
LED
ROJO:
calentador
en
funcionamento
LED
APAGADO:
temperatura
alcanzada
Para
mayor
seguridad,
recomendamos
comprobar
Ia
temperatura
del
agua
tras
unas
horas
con
un
termometro
de
precision.
MANUTENCION:
Atencion:
antes
de
cualquier
intervenci6n
de
manutencion
o
antes
de
inmergir
las
manes
en
el
agua,
desconectar
sempre
de
Ia
alimentacion
todos
los
aP,aratos
e!ectricos
~umergidos
en
el
agua.
El
calentador
no
requiere
mantenimiento,
exepto
Ia
limpieza
periodica
del
tuba
de
las
algas
o
~ncrustac1ones
salinas.
Para
eliminar
estas
incrustaciones
use
solo
agua
y
vinagre.
No
use
detergentes, disolventes o
acidos.
ATENCION:
No
desmonte
el
calentator o
elimine
o tire
del
cabezal.
INSTRUCCIONES
PARA
DESHACERSE
DEL
PRODUCTO
DE
ACUERDO
CON
LA DIRECTIVA EUROPEA
2002/96/EC
Si
en
un
producto
aparece
el
sirnbolo
de
un
contenedor
de
basura
tachado,
significa
que
este
se
acoge
a
Ia
Directiva
2002/96/EC.
Todos
los
aparatos
electricos o electronicos
se
deben
desechar
de
forma
distinta
al
servicio municipal
de
recogida
de
basuras,
a
traves
de
los
puntas
de
reco~ida
designados
por
el
gobierno
o
las
autoridades
locales.
La
conrecta
recogida
y
tratamiento
de
los
dispositivos
inservibles
contribuye
a
ev1tar
rieSQOS
potenciales
para
el
media
ambiente
y
Ia
salud
publica.
Para
obtener
mas
informacion
sabre
como
deshacerse
de
sus
aparatos electncos y electronicos
viejos,
pongase
en
contacto
con
su
ayuntamiento,
el
servicio
de
recogida
de
basuras
o
el
establecimiento
donde
adquirio
el
producto.
GARANTiA
Este
producto
esta garantizado por
un
periodo
de
2 anos, a partir
de
Ia
fecha
de
compra,
contra
defectos
de
materiales
y fabricaci6n.
El
certificado
de
garantia
debe
ser cumplimentado
debidamente
por
el
vendedor,
y
se
entregara junto
el
calentator
en
caso
de
entregarla
para
ser
reparada,
junto
con
el
recibo
de
Ia
compra
o equivalente.
La
garantia
cubre
Ia
sustitucion
de
las
piezas
defectuosas.
En
caso
de
uso
impropio,
manipulacion
indebida
o negligencia por
parte
del
comprador o
del
usuario,
Ia
garantfa
se
anulara
y
perdera
su
validez
inmediatamente.
Asimismo,
Ia
garantfa
se
anulara
en
el
caso
de
que
falte
el
recibo
de
compra
o
equivalente.
Los
gastos
de
envfo,
a y
desde
Ia
fabrica,
o
el
taller
de
reparaciones,
correran
a
cargo
del
comprador.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Sicce Scuba and is the answer not in the manual?

Sicce Scuba Specifications

General IconGeneral
Suitable forFreshwater and saltwater aquariums
Fully SubmersibleYes
Power100W, 200W, 300W
Voltage230V (EU), 120V (US)
ProtectionThermal protection