EasyManuals Logo

Siemens SIRIUS 3TK2825 Operating Instructions

Siemens SIRIUS 3TK2825
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
Chaveador de segurança
3TK2825
DIN EN 60947-5-1 (08.00)
Instruções de serviço Nº de enc.: 3ZX1012-0TK28-4CA1
Português
6
Ler e compreender estas instruções antes da instalação, operação ou manutenção
do equipamento.
Tendo em consideração as condições de ambiente, é necessário
instalar os dispositivos em quadros de distribuição do grau de proteção
IP32, IP43 ou IP54..
Os produtos aqui descritos foram concebidos para assumir como uma parte de
uma unidade total ou de uma máquina, funções relacionadas com a segurança.
Por norma, um sistema completo orientado para a segurança, contém sensores,
unidades de interpretação, aparelhos sinalizadores e conceitos para circuitos de
desconexão seguros. A responsabilidade pela garantia de um correto funciona-
mento geral recai sobre o fabricante de uma unidade ou máquina. A Siemens
AG, suas filiais e sociedades de participação financeira (seguidamente designa-
das "Siemens") não estão em condições de garantir todas as caraterísticas de
uma unidade completa ou máquina, não concebida pela Siemens.
A Siemens não assume a responsabilidade por recomendações implicadas ou
fornecidas pela seguinte descrição. Com base na descrição que se segue não
podem ser interpretados novos direitos de garantia, qualidade de garantia ou
indemnizações, que vão para além das condições gerais de fornecimento da
Siemens.
Pode utilizar a combinação de segurança 3TK2825 em dispositivos de PARAGEM
DE EMERGÊNCIA segundo a norma EN 418 e em circuitos de corrente de segu-
rança segundo a norma VDE 0113 Parte 1 (06.93) e/ou EN 60204-1 (11.98), p. ex.
no caso de coberturas móveis ou de portas de proteção. Conforme a a ligação
exterior, com este aparelho deve alcançar-se a categoria de segurança 4
segundo a norma DIN EN 954-1.
A combinação de segurança 3TK2825 possui três circuitos de autorização como
circuitos normalmente abertos e dois circuitos de sinalização como circuitos nor-
malmente fechados. Três LEDs mostram o estado de operação e a função.
Quando se desbloqueiam os botões de PARAGEM DE EMERGÊNCIA e/ou os
interruptores de fim de curso e quando se atua o botão LIGAR, verifica-se se o
funcionamento dos relés de segurança, da eletrônica e dos contatores externos,
se processa corretamente.
No caso do 3TK2825 verifica-se se o circuito de LIGAR Y33,Y34 se encontra em
curto-circuito. Quer dizer, será detectado como erro, se Y33, Y34 estiver
fechado, antes do botão de PARAGEM DE EMERGÊNCIA se fechar.
É imprescindível que respeite a proteção por fusíveis especifi-
cada, só assim é possível garantir um desligar seguro em caso
de avaria.
Para mais informações e números de encomenda, consulte o catálogo.
O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido se forem utili-
zados os componentes certificados.
PERIGO
Tensão perigosa.
Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a corrente antes de
trabalhar no equipamento
Indicação importante
Áreas de aplicação
Descrição do funcionamento e indicações de conexão
Ocupação dos
bornes
Tensão de
operação
A1
A2
L/+
N/
Os terminais PE (terra protegida) só se
devem ligar, se se desejar controlar a
corrente de defeito à terra.
PE
Indicações para ligação
Respeitar a figura VIII!
Saídas 13, 14
23, 24
33, 34
Circuito de autorização 1 (NA )
Circuito de autorização 2 (NA)
Circuito de autorização 3 (NA)
41, 42
51, 52
Circuito de sinalização 1 (NF)
Circuito de sinalização 2 (NF)
Função Arranque
controlado
Arranque/arranque
automático controlado
Arranque
automático
com 1 canal Botão LIGAR
em Y33, Y34
Ponte de Y11 para Y12 Ponte
de Y21 para Y22 Circuito de
PARAGEM DE EMERG. em
Y10, Y11
Ponte ou circuito
de retorno de Y33
para Y34 e Ponte
de Y43 para Y44
com 2 canais Ponte de Y10 para Y11 Circ.
de PARAGEM DE EMERG. em
Y11, Y12 e Y21, Y22
Compriment
o de fiação
para 2 x 1,5 mm
2
máx. 1000 m (comprimentos totais dos
condutores para sensores)
Figuras
Fig I / Fig II: Desenho cotado (dimensões em mm) / Montagem
Fig III: Ligação interna: ¿ fonte de alimentação, À fusível com coeficiente de
temperatura positivo, Á Lógica de comando, Â Canal 1, Ã Canal 2
!
Arranque automático para vigilância da porta de proteção:
Fig IV: Categoria de segurança
2 *
Fig V: Categoria de segurança
4
Arranque controlado para PARAGEM DE EMERGÊNCIA:
Fig VI: Categoria de segurança
2 *
Fig VII: Categoria de segurança
4
*) Com este exemplo de ligação só é possível cumprir a categoria 2 segundo a norma EN
954-1 se, em caso de falha do atuador, for emitido automaticamente um aviso ou se o
comando da máquina a levar para um estado seguro. Em caso contrário, é necessário uma
segunda possibilidade de paragem.
Operação
LEDs
Operação
POWER Channel 1 Channel 2 Rede PARAGEM
DE EMERG.
LIGAR Circ. de
autoriz.
ligado não atuado atuado fechado
atuado não atuado aberto
não atuado não atuado aberto
Erro
Relé soldado
Contator do motor soldado
Defeito na eletrônica
Curto-circ. no circuito de LIGAR
aberto
Defeitos nas ligações transv. e/ou à
terra no circ. de paragem de
EMERG. (Corr. defeito mín. I
Kmin
=
0,5 A; fusí-vel com coef. de temp.
pos. dispara)
Dados técnicos
Temperatura ambiente permitida T
u
Operação/Armazenamento 25 até +60 °C/40 até +80 °C
Grau de proteção conforme a norma EN 60 529 IP20
Tensão de isolamento medida U
i
300 V
Resistência à tensão de carga medida U
imp
4 kV
Tensão nominal de alim. de comando U
s
24 V DC, 24 V AC, 115 V AC, 230 V AC
Potência nominal 3 W
Gama de trabalho AC/DC 0,85 até 1,1 x U
s
Resist. ao choque semisinus. seg. IEC 60068 8 g/10 ms
Peso 460 g
Tempo recuperação para paragem de EMERG. mín. 200 ms
Tempo de desoperação PARAGEM DE EMERG. máx. 25 ms
Tempo atuação arranque/arranque aut. contr. máx. 25 ms /máx. 150 ms
Categoria de
utilização
seg. IEC
60947-5-1
Tensão de operação
medida U
e
(V)
Corrente nominal de serviço I
e
em caso de carga de todos os circuitos
de autorização(A)
60 °C 70 °C
AC-15 230 6 4
DC-13 24 6 4
115 0,2 0,2
230 0,1 0,1
Corrente permanente I
th
64
Prot. contra curto-circ.
para circ. auto-rização
e sinal.
Fusíveis
Classe de serviço
DIAZED
gL(gG)
rápido
6 A
10 A
O chaveador de segurança está protegida por um fusível interno auto-reparável de
coeficiente de temperatura positivo (Multifuse).

Other manuals for Siemens SIRIUS 3TK2825

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Siemens SIRIUS 3TK2825 and is the answer not in the manual?

Siemens SIRIUS 3TK2825 Specifications

General IconGeneral
BrandSiemens
ModelSIRIUS 3TK2825
CategoryRelays
LanguageEnglish

Related product manuals