DE
1. Hauptmenü > Verbindung > E-Bike wählen, um ein neues
E-Bike zu koppeln oder gekoppelte Bikes zu verwalten.
2. Das E-
Bikemussdafüreingeschaltetsein!
3. Zur Kopplung des E-Bikes
START drücken.
IT
1. Vai in Menu principale > Collegamento > E-Bike,
per accoppiare una nuova e-bike o gestire le e-bike accoppiate.
2.Atalnelae-bikedeveessereaccesa!3. Per accoppiare la
e-bike premi START.
NL
1. Hoofdmenu > Verbinding > E-bike kiezen, om een nieuwe
e-bike te koppelen of gekoppelde e-bikes te beheren.
2. De E-Bike
moetdaarvoorzijningeschakeld!
3. Druk op START om de E-Bike
te koppelen.
CZ
1.Propřipojenínovéhoe-bikuneboúpravujižpřipojenýche-bikůvybermožnostHlavní menu > Připojení > E-Bike.
2.E-bikemusíbýtpřitomzapnutý.3.Propřipojeníe-bikustiskniSTART.
FR
1. Sélectionnez MENU PRINCIPAL > CONNEXION > E-BIKE
pour connecter un nouvel E-Bike ou gérer les E-Bikes connectés.
2.Pourcelal‘E-Bikedoitêtreallumé!3. Appuyez sur START pour
connecter l‘E-Bike.
ES
1. Menú principal > Conectar > Seleccionar e-Bike para
enlazar una nueva bicicleta eléctrica o administrar bicis ya conec
-
tadas.
2.Paraello,¡labicieléctricadeberáestarencendida!3.
Para enlazar la bici, pulsa START.
PL
1. Wybierz Menu główne > Połączenie > E-bike,abypołączyć
nowyrowerelektrycznylubzarządzaćpołączonymirowerami.
2.Rowerelektrycznymusibyćwłączony!3.Wcelupołączenia
roweruelektrycznegonaciśnijprzyciskSTART.