19 HU
Soha
nem fogja meg vizes kézzel az
USB-A/USB-C típusú kábelt
16
,
különösen akkor ne, ha a háló-
zati csatlakozóaljzatba dugja,
illetve kihúzza abból.
Soha
ne merítse vízbe vagy más fo-
lyadékba, illetve ne öblítse le
folyó víz alatt az USB-A/USB-C
típusú kábelt
16
.
Ne
használja a terméket fürdés
közben.
Kiegészítő védelemként egy
legfeljebb 30 mA-es névleges
hibaáram-védőberendezésnek
(FI/RCD) a fürdőszoba áramkö-
rébe való beszerelését ajánljuk.
Kérje ki a szakember tanácsát.
Válassza le az USB-A/USB-C
típusú kábelt
16
a hálózati táp-
egységről (nincs a csomagban),
- ha hiba lépett fel,
- mielőtt tisztítja a terméket,
- ha hosszabb ideig nem hasz-
nálja a terméket,
- vihar esetén és
- minden használat után.
Az USB-A típusú dugót
15
köz-
vetlenül, és ne az USB-A/USB-C
kábelnél megfogva húzza ki a
csatlakozóaljzatból
16
.
Kerülje a
sérülésveszélyt
Ne cserélje a tartozékokat, amíg
a termék be van kapcsolva.
Ne használja a terméket, ha
bár-
miféle látható külső károsodást
fedez fel rajta. Ne üzemeljen be
sérült terméket.
Ha folyadék kerül a termékbe,
ellenőrizze azt az újabb hasz-
nálat előtt.
Ha sérülést észlel az USB-A/
USB-C típusú kábelen
16
, a
burkolaton vagy valamely más
részen, akkor tilos tovább hasz-
nálni a terméket.
Javításokat csak szakkereske-
déssel végeztessen. A szaksze-
rűtlen javítások következtében
a felhasználó számára jelentős
veszélyek állnak fenn. Különben
mindennemű garanciaigény ér-
vényét veszti.
Ne használja a terméket hibás
feltéttel, mivel annak szélei éle-
sek lehetnek.
A hibás alkatrészeket ki kell cse-
rélni. A biztonsági követelmények
csak úgy biztosíthatóak, ha ere-
deti alkatrészt használnak.
Töltéshez csatlakoztassa az
USB-A/USB-C típusú kábelt
16