EasyManua.ls Logo

Skullcandy KILO - Page 2

Skullcandy KILO
3 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
BASSES RETENTISSANTES
DANS UN ENSEMBLE PORTABLE
GUIDE DE
DÉMARRAGE RAPIDE
MOUSQUETON
MANUAL (FR)
FRONT PANEL
BACK PANEL
2024© Skullcandy est une marque déposée commercialisée et distribuée par Lifeworks technology Group LLC., New York,
NY 10018. USB Type-ATM, USB Type-CTM et USB-CTM sont des marques de commerce de USB Implementers Forum. La
marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques de commerce déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc., et
toute utilisation de ces marques par Lifeworks Technology Group LLC. est sous licence. Toutes les marques sont des
marques de commerce déposées de leurs sociétés respectives. * Le produit réel peut différer légèrement des images.
Fabriqué en Chine. *La durée de lecture indiquée est basée sur la lecture lente de « M-Noise » à 66 dB SPL (C). La durée
de lecture réelle varie en fonction du contenu audio, du périphérique de transmission et des conditions d'écoute.
L’ensemble comprend:
(1) Haut-parleur Kilo™
(1) Mousqueton
(1) Câble de charge
(1) Manuel de l’utilisateur
GARANTIE D’UN AN
MODÈLE: 2SKSK1009
BAISSER LE VOLUME
/ PISTE PRÉCÉDENTE
MISE SOUS TENSION / HORS
TENSION, JUMELAGE TWS,
JUMELAGE BLUETOOTH, LECTURE/PAUSE
AUGMENTER LE VOLUME
/ PISTE SUIVANTE
PORT DE CHARGE USB-C™
INDICATEUR
DE BATTERIE À DEL
PARE-CHOCS PROFILÉ
NUMÉRISER
POUR OBTENIR
UN SOUTIEN
FONCTIONS
Mise sous tension/hors tension :
Appuyez sur le bouton « O » et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes.
S’il n’est pas connecté à un appareil Bluetooth ou s’il est connecté, mais inactif
(sans lecture audio), le haut-parleur s’éteindra automatiquement
après 15 minutes.
Marche/pause :
Appuyez une fois sur le bouton « O » pour lire le contenu sonore ou le mettre en
pause.
Augmenter le volume :
Appuyez sur le bouton « + » pour augmenter le volume.
Baisser le volume :
Appuyez sur le bouton « - » pour diminuer le volume.
Piste suivante :
Appuyez sur le bouton « + » et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour
passer à la piste suivante.
Piste précédente :
Appuyez sur le bouton « - » et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour
aller à la dernière piste.
Jumelage Bluetooth® :
Appuyez quatre fois sur le bouton « O » pour passer en mode de jumelage
Bluetooth. Le haut-parleur se déconnectera de tout appareil Bluetooth jumelé et
pourra être jumelé à de nouveaux appareils. Le haut-parleur restera en mode de
jumelage pendant 60 secondes ou jusqu’à ce qu’il soit connecté. Le voyant d’état
clignotera en bleu en mode de jumelage Bluetooth.
Jumelage stéréo avec véritable connexion sans fil :
Appuyez sur le bouton « O » trois fois pour jumeler deux haut-parleurs SKDY Kilo™
et obtenir un son en stéréo. Le voyant d’état clignote en couleur cyan pendant le
jumelage. Lorsque le jumelage est effectué, le voyant d’état sera cyan pour
indiquer le canal droit, et jaune pour le canal gauche.
Quitter le mode stéréo avec véritable connexion sans fil :
Appuyez trois fois sur le bouton « O » pour quitter le jumelage TWS.
Vérifier l’état de la batterie :
Les quatre voyants DEL indiquent le niveau de la batterie.
Appuyez sur les boutons « + » et « - » et maintenez-les enfoncés ensemble
pendant 1 seconde pour obtenir une indication plus précise du niveau de la
batterie. Un guide vocal indiquera le niveau de la batterie.
CHARGEMENT :
Utilisez le câble USB-C™ inclus pour brancher le haut-parleur à une source
d’alimentation appropriée et commencer à le charger. Les voyants DEL
indiqueront que la batterie est en cours de charge. Lorsque les quatre DEL sont
allumées, la batterie est complètement chargée.
Avertissement :
1. Pour éviter d’endommager le haut-parleur et la batterie, il est important d’utiliser
uniquement une source d’alimentation qui correspond aux exigences
d’alimentation indiquées sur l’étiquette signalétique du haut-parleur.
2. Pour éviter la surchauffe, il est recommandé de ne pas placer le haut-parleur à
la lumière directe du soleil, surtout pendant le chargement et la lecture de
musique.
Indication de l’état de la batterie (non en cours de charge) :
De 0 à 5 % : le haut-parleur est éteint
De 5 à 10 % : la 1
re
DEL clignote en rouge, les autres DEL sont éteintes
De 10 à 25 % : la 1
re
DEL est allumée en blanc, les autres DEL sont éteintes
De 25 à 50 % : les 1
re
et 2
e
DEL sont allumées en blanc, les autres DEL sont éteintes
De 50 à 75 % : les 1
re
, 2
e
et 3
e
DEL sont allumées en blanc, la 4
e
DEL est éteinte
De 75 à 100 % : toutes les DEL sont allumées en blanc
Indication de l’état de la batterie (en cours de charge) :
De 0 à 25 % : la 1
re
DEL clignote en blanc, les autres DEL sont éteintes
De 25 à 50 % : la 1
re
DEL est allumée en blanc, la 2
e
clignote. Les autres DEL sont éteintes
De 50 à 75 % : les 1
re
et 2
e
DEL sont allumées en blanc, la 3
e
clignote. La 4
e
DEL est éteinte
De 75 à 99 % : les 1
re
, 2
e
et 3
e
DEL sont allumées en blanc, la 4
e
DEL clignote
100 % : les quatre DEL sont allumées en blanc
DÉPANNAGE
Réinitialisation d’usine :
Appuyez sur les boutons « - » et « + » et maintenez-les enfoncés pendant 10
secondes pour lancer la réinitialisation aux paramètres d’usine. Le haut-parleur
reviendra aux paramètres d’usine et tous les appareils précédemment jumelés
seront supprimés. Le voyant d’état clignotera en alternance entre le bleu et le
rouge pendant la réinitialisation.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Version Bluetooth® : 5.3
Capacité de la batterie : 1 800 mAh
Entrée de charge : USB-C 5 V/1 A
Temps de lecture : jusqu’à 24 heures
Temps de charge : 3 heures
Plage de fonctionnement : >10 M
Type de connexion : USB-C
Temps de veille de la batterie : 24 mois
Classement IPX : IPX7 (immersion dans l’eau de 1 m, jusqu’à 30 minutes)
Avertissement de la FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité
peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur à se servir de l’appareil.
Remarque : Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites fixées pour un dispositif numérique de classe B, selon la
section 15 des règlements de la FCC. Les limites en question visent à fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous
forme de fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en respectant les consignes, peut provoquer des interférences
perturbant les communications radio. Il n’est cependant pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira
dans une installation donnée. Si cet appareil interfère avec la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui se vérifie en
allumant et éteignant successivement l’appareil, l’utilisateur est invité à corriger ces interférences en prenant l’une des
mesures suivantes :
-Changez l’orientation ou la position de l’antenne de réception.
-Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.
-Branchez l’appareil à une prise électrique se trouvant sur un circuit différent de celui du récepteur.
-Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
* Avertissement relatif aux radiofréquences pour les appareils portatifs :
L’appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d’exposition aux radiofréquences. L’appareil peut être
utilisé dans des conditions d’exposition portatives sans restriction.
Conformément aux articles 15.247(e)(i) et 1.1307(b)(1), les systèmes fonctionnant en vertu des dispositions de la présente
section doivent être exploités de manière à ce que le public ne soit pas exposé à un niveau d’énergie de radiofréquence
supérieur aux directives de la Commission.
Selon KDB 447498 (2)(a)(i)
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation,
Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et
Développement économique
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
Déclare par la présente que le SKDY Kilo, modèle : 2SKSK1845 est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Balayez le code QR pour télécharger le texte intégral de la déclaration
de conformité de l’UE.
déclare par la présente que le SKDY Kilo, modèle : 2SKSK1845 est conforme au règlement 2017 sur l’équipement radio (L.I.
2017 n° 1206, tel que modifié par L.I. 2019 n° 696). Balayez le code QR pour télécharger le texte intégral de la déclaration de
conformité du Royaume-Uni.
Le produit ne doit être connecté qu’à une interface USB de version USB2.0, et la connexion à une alimentation USB est
autorisée.
MISE EN GARDE : Risque d’explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Jeter les piles usagées
conformément aux instructions.
Ce produit est destiné à la vente et à l’application dans un environnement
commercial.
Article 10 2 de la directive sur l’équipement radio – ce produit peut être utilisé
dans tous les États membres de l’UE
Article 10 10 de la directive sur l’équipement radio – le produit est un produit
de catégorie 1, aucune restriction
La distance de radiofréquence entre le corps et le produit est de 0 mm.
Bluetooth : 5.3
Plage de fréquences : de 2 402 à 2 480 MHz
Puissance de sortie RF maximale : 5,56 dBm
Pour les informations ci-dessus, la température de fonctionnement et la
puissance de sortie RF
maximale sont réservées à l’Union européenne et au Royaume-Uni.
info.skullcandy.com/Support.
Skullcandy.com
KILO

Related product manuals