EasyManua.ls Logo

SOLAC Smart Evolution - Page 22

SOLAC Smart Evolution
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
PT
-se a utilização de água com baixa mineraliza-
ção calcária ou magnésica.
-
-
das e nos serviços técnicos autorizados.
      -
  
aparelho.
Não se recomendam soluções caseiras, tal
como o uso de vinagre, nos tratamentos de

ANOMALIAS E REPARAÇÃO
Em caso de avaria leve o aparelho a um Ser-
viço de Assistência Técnica autorizado. Não
tente desmontar ou reparar o aparelho, já que
tal poderá acarretar perigos.
PARA AS VERSÕES EU DO PRO-
DUTO E/OU CASO APLICÁVEL NO
SEU PAÍS:
ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO
PRODUTO
Os materiais que constituem a embalagem
deste aparelho estão integrados num siste-

desejar eliminá-los, utilize os contentores de
reciclagem colocados à disposição para cada
tipo de material.
O produto está isento de concentrações de
substâncias que podem ser consideradas no-
civas para o ambiente.
-
fazer-se do produto depois de terminada a
sua vida útil, deve entregá-lo através dos
meios adequados ao cuidado de um gestor de
resíduos autorizado para a recolha selectiva de
Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletróni-
cos (REEE).
Este aparelho cumpre a Directiva 2014/35/
CE de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/UE
de Compatibilidade Eletromagnética a Diretiva
2011/65/UE sobre restrições à utilização de de-
terminadas substâncias perigosas em aparelhos
elétricos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/CE
sobre os requisitos de design ecológico aplicá-
vel aos produtos relacionados com a energia.

Related product manuals