.....
'
.....
M·1;1¢11¢cct
To prevent fire or shock hazard, do not expose !he unit to
rain or moisture.
To avoid electrical shock, do nol open the cabinet, Reier
servicing to qualihed personnel only.
LL
This symbol is intended to alert the user lo
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the
appliance.
AVERTISSEMENT
Afin d'8viler tour risque d'incendie ou d'electroculion. ne pas
exposer eel appareil
a la pluie ou a l'humidtt8.
Alin d'8Carter lout risque d'electrocution, garder le collret
ferme. Ne confier l'enlrelien de l'appareil qu·a un personnel
qualifie.
l10
1
lil~UIU#t
Um Feuergefahr und die Gelahr eines elektrischen Schlages
zu vermeiden, darf das
Gerat weder Regen noch
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das
Gehause nicht geOffnet warden. Oberlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann.
ADVERTENCIA
Para evitar incendios o el riesgo de electrocuciOn, no
exponga la unidad a la
lluvi~ m a la humedad.
Para evilar descargas
electricas, no abra ta unidad. En caso
de averia, sohcile los servidos de personal cualilicado.
tbMf.MWI
Per avitare incendi o cortocircuili, l'apparecchio non deve
essere esposto alla pioggia o all'umid11a.
Per evilare scosse elellriche, non apnle l'apparecchio. Per
le riparaziom rivolgetevi solo a personale qual1hcalo.
CAUTION:
Danger of explosion
if battery is incorreclly replaced.
Replace only with the same or
equivalent type recommanded
by lhe manufacturer. Discard used batteries according lo lhe
manufacturer's instructions.
•
ATTENTION
II ya un nsque d'explosion si ta pile est ma/ inseree.
Remplacer la pile uniquement par une pile de meme type ou
de type
equivalent recommand8 par le labricant. Jeter les
piles
usE!es conform8ment aux instructions du fabricant.
VORSICHT:
Es bestehl Explosionsgefahr, wenn die Batlerie inkorrekl
eingelegt
wird.
Es dart nur eine identische oder eine vom Hersteller
empfohlene Batterie des gleichen Typs eingesetzt werden.
Entladene Batterien sind nach den Anweisungen des
Herstellers zu entsorgen.
PRECAUCION
Pehgro de explosi6n en caso de haberse instalado
incorrectamenle la beteria.
Cambie
SOio por una del mismo lipo o especilicaciones
equivalentes, de entre las recomendadas por el fabricanle.
Las baterias viejas se deben ehminar siguiendo las
inslrucciones
del fabricanle.
ATTENZIONE:
Pericolo di esplosione se la pila viene
sostituila
scorrenamente.
Sostituirla solo con un'allra uguale o
di un lipo equivalenle
consigliato dal labbricanle. Getlare via le pile usate secondo
le istruzioni de! fabbricante.
Note
The socket-outlet should be installed near the equipment and
be easily accessible.
Remarque
La prise doit
etre pres de l'appareil el facile d'acces.
Hinweis
Zur Trennung vom Netz isl der Netzstecker aus der
Steckdose zu ziehen, wetche sich in der
Na.he des Gera1es
befinden muO und leichl zugiinglich sein soil.
Nota
la lama mural debe estar instalada cerca def equipo y debe
accederse a
esta con facilidad.
Nota
la presa di corrente deve essere siluala vicino
all'apparecchlo e deve essere facilmente accessibile.
WARNING. THIS WARNING JS APPLICABLE FOR USA
ONLY
If used in USA, use the UL LISTED power cord specified
below
DO NOT USE ANY OTHER POWER CORD.
Plug Cap
Cord
Length
Rating
Parallel blade with ground pin
(NEMA 5·15P Configuration)
Type SJT, three 16 or 18 AWG wires
Less than
2~5 m (8 ft 3 in)
Minimum 10 A, 125 V
Using !his unit al a voltage olher than 120V may require the
use of a diHerent line cord or attachment plug, or both. To
reduce the risk of fire or electric shock, refer servicing to
qualified service personnel.
For customers In the USA
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmlul interference when the
equipment
is operated in a commercial environment. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and,
it not installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful interference to radio
communicaUons.
Operation of this equipment in a residential
area is likely to cause harmful interference in which case the
user
will be required to correct the interference at his own
expense.
You are cautioned that any changes or modifications not
expressly approved in
this manual could void your authority
to operate this equipment.
The shielded interface cable recommended in this manual
must be used with
this equipment in order lo comply with lhe
limits for a
digital device pursuant to Subpart 8 of Part 15 of
FCC Rules.
For customers in Canada
This Class A digital apparatus meets
all requiremenls of the
Canadian lnterference·Causing Equipment Regulations.
Pour les utilisateurs au Canada
Ce! appareil
numerique de la classe A respecte toules les
exigences du Regtement sur le materiel brouilleur du
Canada.
·-----------------------------------------·~-,t'~.&"'-"""'''-""~'~-<,.,A•O.,~ "-,.....,,..,,.........,.,_,.:cJ.~.;.;~,-•-<•"~"'-'""'""""''""'6~-c., ·-·-"•••••••·-·
Ffir Kunden in Deutschland
Dieses Produkl kann
im kommerziellen und in begrenztem
MaBe auch im industnellen Bereich eingeselzl werden. Dies
isl eine Einrichtung, welche die Funk·EntstOrung nach
Klasse B bes11zt.
Voor de klanten in Nederland
g
Bij dit produkl zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar
inleveren als KCA.
• Oil apparaal bevat een U·ion batterij voor memory back-up.
• De batterij voor memory back·up is vaslgesoldeerd op de
BC printptaat BAT 1.
• Raadpleeg uw leverancier over de
veiwijdering van de
battenj op het moment dal u hel apparaat bij einde
levensduur afdankt.
• Gooi de batterij niet weg, maar lever hem in ats KCA.
Note
Be sure to use lhe supplied power cord for this monitor, or
this monitor may not conform with the FCC Rules or EEC
Directive 89/336/EEC.
Remarque
Utiliser le cordon d'alimentalion fourni pour ce moniteur,
sinon ii pourrait ne pas
~tre conforme aux regles FCC ou a la
directive GEE 89/336/EEC.
Hlnweis
Dieser Monitor
darl ausschlieOlich mit dem milgelieferten
Netzkabel betrieben werden, weil anderenfalls der Monitor
nicht mehr die FCC-Vorschriften oder
die EG·Richllinie 69/
336/EWG
erliilll.
Nola
Utilice
sin falta er cable electrico que viene con esle monitor;
de lo contrario el monitor puede no cumplir con los
reglamentos de la FCC ode la
direcliva 69/336/EEC de la
Comunidad Europea.
Nota
Assicurarsi
di us'are ii cavo di ahmen1az1one in dotazione per
questo monitor,
altrimenti ii monitor puO non essere
conlorme alle norme FCC o alla Oirettiva CEE/89/336.
.£>
-3
::,-
<1>
<1>
...
0
p,
:::. '""'O
::, <1>
{1Q e1
5'
5·
"'
(IQ
q
5·
c::
(')
"'
g•
q
c::
::,
~
3:::
s·
p,
::,
::,
"'
c::
3
~
<1>
::,
g-
::,
<1>
0.
::,-
<1>
~
~
"O
p,
;:i
E
p,
<::r
"'
q
p,
~
"'
::;,
0
3
5-
<1>
en
m
0
~
0
z
.....
C,
m
z
m
:0
)>
r-