EasyManua.ls Logo

SPALDING M716041 - Page 41

SPALDING M716041
52 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
41
17
52
15
10
20
8.
Secure the handle assembly (17) to pole bracket (15) using bolt (20) and nut (10) as shown.
Fixez l’ensemble de la poignée au support (17) de poteau (15) à l’aide du boulon (20) et de l’écrou (10), comme
illustré.
Die Gri󰀨baugruppe (17) mit Schraube (20) und Mutter (10) wie gezeigt an der Stangenhalterung (15) befestigen.
Asegure el conjunto de la manija (17) en el soporte del poste (15) con el perno (20) y la tuerca (10) como se muestra.
Handle (52) can be removed and stored
by removing pin (27).
La manivelle(52) peut être enlevée pour
ranger en enlevant la cheville (27).
Der Gri󰀨 (52) kann durch Entfernen
des Stiftes (27) abgenommen und
aufbewahrt werden.
La manija (52) se puede quitar y
almacenar extrayendo el pasador (27).
NOTE: / REMARQUE: / HINWEIS: / NOTA:
27
52
WARNING!
AVERTISSEMENT!
WARNUNG!
¡ADVERTENCIA!
TIGHTEN BOLT (20) IN LOCK NUT (10) UNTIL FLUSH (EVEN) WITH LOCK NUT’S
OUTER EDGE.
SERREZ LE BOULON (20) DANS LE CONTRE-ÉCROU (10) JUSQU’À CE QU’IL
SE TROUVE AU MÊME NIVEAU QUE LE BORD EXTÉRIEUR DU CONTRE-
ÉCROU.
DIE SCHRAUBE (20) IN DER GEGENMUTTER (10) SO WEIT ANZIEHEN, BIS SIE
BÜNDIG MIT DER AUSSENKANTE DER GEGENMUTTER ABSCHLIESST.
APRIETE EL PERNO (20) EN LA CONTRATUERCA (10) HASTA QUE QUEDE AL
RAS (PAREJO) CON EL BORDE EXTERIOR DE LA CONTRATUERCA.

Related product manuals