12
eBefore first use: Read the user's information together with your child.
fAvant la première utilisation: Lire les instructions avec votre enfant.
EAntes de utilizarlo por primera vez, lea detenidamente la información dirigida al usuario junto con el niño.
dVor der ersten Verwendung: Benutzerinformationen zusammen mit Ihrem Kind durchlesen.
nVoor het eerste gebruik: lees samen met je kind de gebruiksaanwijzing door.
iPrima del primo utilizzo: leggere le informazioni per l'utente insieme ai bambini.
pAntes do primeiro uso: leia as informações para o usuário junto ao seu filho.
rПеред первым использованием прочитайте инструкцию вместе с ребенком.
PPrzed pierwszym użyciem: należy wraz z dzieckiem przeczytać informacje dla użytkownika.
cPřed prvním použitím: Přečtěte si uživatelské informace společně sdítětem.
eFrequency Band(s): 2,420 MHz - 2,465 MHz
fBande(s) de fréquence: 2,420 MHz - 2,465 MHz
EBandas de frecuencia: 2,420 MHz - 2,465 MHz
dFrequenzband: 2,420 MHz - 2,465 MHz
eMaximum radio frequency power transmitted: <10 dBm
fPuissance de radiofréquence maximale transmise: <10dBm
EPotencia máxima de radiofrecuencia transmitida: <10 dBm
dMax. Sendeleistung: <10 dBm
nMaximaal radiofrequent vermogen uitgezonden: <10 dBm
iMassima potenza a radiofrequenza trasmessa: <10 dBm
pPotência máxima de radiofrequência transmitida: <10 dBm
TM
sPred prvým použitím: Prečítajte si informácie pre používateľa spolu sdieťaťom.
hAz első használat előtt: A használati utasítást gyermekével együtt olvassa el.
RÎnainte de prima utilizare: Citiţi informaţiile pentru utilizator împreună cu copilul dvs.
gΠριν από την πρώτη χρήση: Διαβάστε τις πληροφορίες χρήστη μαζί με το παιδί σας.
CPrije prve upotrebe: zajedno s djetetom pročitajte informacije za korisnike.
BПреди първото използване: Прочетете информацията за потребителя заедно с Вашето дете.
lPred prvo uporabo: Skupaj z otrokom preberite navodila za uporabo.
tİlk kullanımdan önce: Çocuğunuzla birlikte kullanıcı bilgilerini okuyun.
z
RBenzi de frecvenţă: 2,420 MHz - 2,465 MHz
gΖώνες συχνοτήτων: 2,420 MHz - 2,465 MHz
CFrekvencijski pojasevi: 2,420 MHz - 2,465 MHz
BЧестотна(и) лента(и): 2,420 MHz - 2,465 MHz
rМаксимальная мощность передачи РЧ-сигнала: <10 дБм
PMaksymalna moc przesyłana na częstotliwości radiowej: <10dBm
cMaximální radiofrekvenční výkon vysílaný vkmitočtovém pásmu: <10dBm
sMaximálny výkon prenášaného vysokofrekvenčného signálu: <10dBm
hTovábbított maximális rádiófrekvenciás jelerősség: <10 dBm
RPuterea maximă a frecvenţei radio transmise: <10 dBm
gΜέγιστη ισχύς ραδιοσυχνότητας που μεταδίδεται: <10 dBm
nFrequentieband(en): 2,420 MHz - 2,465 MHz
iBande di frequenza: 2,420 MHz - 2,465 MHz
pBanda(s) de frequência: 2,420 MHz - 2,465 MHz
rДиапазон частот: 2,420 МГц - 2,465 МГц
PZakres częstotliwości: 2,420 MHz - 2,465 MHz
cKmitočtová pásma: 2,420 MHz - 2,465 MHz
sFrekvenčné pásma: 2,420 MHz - 2,465 MHz
hFrekvenciasáv(ok): 2,420 MHz - 2,465 MHz
lFrekvenčni pasovi: 2,420 MHz - 2,465 MHz
tFrekans Bantları: 2,420 MHz - 2,465 MHz
z
CMaksimalna odaslana snaga radijske frekvencije: <10 dBm
BМаксимална предавана радиочестотна мощност: <10 dBm
lNajvečja prenesena radiofrekvenčna energija: <10 dBm
tAktarılan maksimum radyo frekansı gücü: <10 dBm
z
3+
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA / СДЕЛАНО В КИТАЕ / ÇİN'DE ÜRETİLMİŞTİR
U
K
–
0
8
0
0 20
6 11
9
1
, s
e
r
v
i
c
e
u
k
@
s
p
i
n
m
a
s
t
e
r
.
c
o
m
I
R
E
L
A
N
D
–
1
8
0
0 99
2 24
9
F
R
A
N
C
E
–
0
8
0
0
9
0
9
1
5
0
,
s
e
r
vice
fr
@
s
p
i
n
m
a
s
t
e
r
.
c
o
m
A
U
S
T
R
A
L
I
A
–
1
8
0
0
3
1
6
9
8
2
,
c
u
s
t
om
e
r
car
e
@
s
p
i
n
ma
s
t
e
r
.
c
om
D
E
U
T
S
C
H
L
A
N
D
–
0
0
8
0
0
0
1
0
1
0
222
,
K
undense
r
v
i
c
e
@
s
pi
nm
a
s
t
e
r
.
com
S
C
H
W
E
I
Z
–
0
8
0
0 56
1 35
0
•
Ö
S
T
E
R
R
E
I
C
H
–
0
8
0
0 29
7 26
7
N
E
D
E
R
L
A
N
D
–
0
8
0
0
0
22 3
6
8
3
,
k
l
a
n
t
e
nse
r
v
i
c
e
@
s
pi
nm
a
s
t
e
r
.
com
B
E
L
G
I
Ë
/
B
E
L
G
I
Q
U
E
–
080
0
7
7
68
8
•
L
U
X
E
M
B
O
U
R
G
–
8
0
0 2 8
0
4
4
I
T
A
L
I
A
–
8
0
0 78
8 53
2
, s
e
r
v
i
z
i
o
@
s
p
i
n
m
a
s
t
e
r
.
c
o
m
M
É
X
I
C
O
–
0
1 80
0 95
3
0
1
4
7
, s
e
r
v
i
c
i
o
@
s
p
i
n
m
a
s
t
e
r
.
c
o
m
P
O
L
S
K
A
–
8
0
0
0
8
0
2
3
8
,
p
ol
a
n
d
@
s
pi
nm
a
s
t
e
r
.
com
Č
E
S
K
Á
R
E
P
U
B
L
I
K
A
–
8
0
0
5
5
0
5
3
0
,
c
z
e
c
hr
e
p
u
bl
i
c
@
s
pi
nm
a
s
t
e
r
.
com
S
L
O
V
E
N
S
K
O
–
0
8
0
0
2
3
2
8
0
0
,
s
l
o
v
a
k
i
a
@
s
pi
nm
a
s
t
e
r
.
com
M
A
G
Y
A
R
O
R
S
Z
Á
G
–
0
8
0
1
0
0
0
5
2
,
h
ung
a
r
y@s
p
i
nm
a
s
t
e
r
.
com
R
O
M
Â
N
I
A
–
0
8
0
0
4
0
0
0
1
5
,
r
om
a
n
i
a
@
spi
n
ma
s
t
e
r
.
c
om
Р
О
С
С
И
Я
–
8
8
0
0
3
0
1
3
8
2
2
,
r
u
s
s
i
a
@
s
pi
nm
a
s
t
e
r
.
com
N
O
R
T
H
A
M
E
R
I
C
A
•
A
M
É
R
I
Q
U
E
D
U
N
O
R
D
1
-
8
0
0
-
6
2
2
-
8
3
3
9
,
c
u
s
t
o
m
e
r
c
a
r
e
@
s
p
i
n
m
a
s
t
e
r
.
c
o
m
WWW.SPINMASTER.COM
e
CONTENTS
f
CONTENU
E CONTENIDO
d
INHALT
n
INHOUD
e
INSTRUCTIONS
f
MODE D'EMPLOI
E INSTRUCCIONES
d
ANLEITUNG
n
GEBRUIKSAANWIJZING
i
ISTRUZIONI
p
INSTRUÇÕES
r
ИНСТРУКЦИИ
P
INSTRUKCJA
c
POKYNY
s
POKYNY
h
ÚTMUTATÓ
R
INSTRUCŢIUNI
g
ΟΔΗΓΙΕΣ
C
UPUTE
B
ИНСТРУКЦИИ
l
NAVODILA
t
TALİMATLAR
z
i
CONTENUTO
p
CONTEÚDO
r
В КОМПЛЕКТЕ
P
ZAWARTOŚĆ
c
OBSAH
1
s
OBSAH
h TARTALOM
R
CONŢINUT
g
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
C
SADRŽAJ
B
СЪДЪРЖАНИЕ
l
VSEBINA
t
İÇİNDEKİLER
z
eSpin Master International B.V. hereby declares that the radio equipment type Chase RC Motorcycle™
is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available
at the following internet address: http://doc.spinmaster.com
fPar la présente, Spin Master International B.V. déclare que l'équipement radio de type Chase RC
Motorcycle™ respecte la Directive 2014/53/UE. L'intégralité de la déclaration de conformité UE est disponible à
l'adresse Internet suivante: http://doc.spinmaster.com
EPor la presente, Spin Master International B.V. declara que el tipo de equipo de radio usado en Chase RC Motorcycle™
cumple la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección de Internet: http://doc.spinmaster.com
dSpin Master International B.V. erklärt hiermit, dass der Funkanlagentyp der Chase RC Motorcycle™ der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar: http://doc.spinmaster.com
nSpin Master International B.V. verklaart hierbij dat het type radioapparatuur in Chase RC Motorcycle™ in
overeenstemming is met richtlijn 2014/53/EG. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op
het volgende internetadres: http://doc.spinmaster.com
i
Spin Master International B.V. dichiara che l’apparecchiatura di tipo radio
Chase RC Motorcycle™ è conforme alla
direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet:
http://doc.spinmaster.com
pA Spin Master International B.V. declara pelo presente que o equipamento tipo rádio Chase RC Motorcycle™ está
em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completo de declaração de conformidade com a UE está
disponível no link a seguir: http://doc.spinmaster.com
rКомпания Spin Master International B.V. настоящим заявляет, что радиооборудование Chase RC Motorcycle™
соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст Декларации соответствия ЕС представлен на веб-сайте:
http://doc.spinmaster.com
PFirma Spin Master International B.V. niniejszym deklaruje, że urządzenie radiowe w zabawce Chase RC Motorcycle™
spełnia wymogi dyrektywy 2014/53/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności z wymogami UE jest dostępny pod
następującym adresem internetowym: http://doc.spinmaster.com
cSpolečnost Spin Master International B.V. tímto prohlašuje, že rádiové vybavení hračky Chase RC Motorcycle™ je
vsouladu se směrnicí 2014/53/EU. Plné znění prohlášení oshodě EU je kdispozici na této adrese:
http://doc.spinmaster.com
sSpoločnosť Spin Master International B.V. vyhlasuje, že rádiové vybavenie hračky Chase RC Motorcycle™ je v
súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia ozhode EÚ je kdispozícii na tejto internetovej adrese:
http://doc.spinmaster.com.
hA Spin Master International B.V. kijelenti, hogy a Chase RC Motorcycle™ rádióberendezés-típus megfelel a
2014/53/EU irányelvnek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetcímen:
http://doc.spinmaster.com
RSpin Master International B.V. declară prin prezenta că echipamentul de tip radio Chase RC Motorcycle™ este
conform cu Directiva 2014/53/UE. Textul complet al declaraţiei de conformitate UE este disponibil la următoarea
adresă de internet: http://doc.spinmaster.com
gΜε το παρόν, η Spin Master International B.V. δηλώνει ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού του Chase RC Motorcycle™
συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο στην
παρακάτω ηλεκτρονική διεύθυνση: http://doc.spinmaster.com
C
Spin Master International B.V. ovim putem izjavljuje da je radijska oprema
Chase RC Motorcycle™ u skladu s
Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU deklaracije o usklađenosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
http://doc.spinmaster.com
BSpin Master International B.V. с настоящото декларира, че типът радиооборудване Chase RC Motorcycle™
съответства на Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на
следния интернет адрес: http://doc.spinmaster.com
lDružba Spin Master International B.V. izjavlja, da je tip radijske opreme Chase RC Motorcycle™ v skladu z
Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je dostopno na spletnem naslovu
http://doc.spinmaster.com.
tSpin Master International B.V. işbu belge ile Chase RC Motorcycle™ radyo ekipmanı türünün Yönerge
2014/53/AB ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni şu internet adresinde bulunabilir:
http://doc.spinmaster.com
z
Not included
•
Non fournies
•
No incluidas
•
nicht enthalten
Niet inbegrepen
•
Non incluse
•
Não inclusas
•
Не входят в комплект
Niedołączone
•
Nejsou součástí balení
•
Nie je súčasť balenia
Nem tartozék
•
Neincluse
•
Δεν περιλαμβάνονται
•
Ne isporučuju
se u paketu
•
Не са включени
•
Ni priloženo
•
Ayrı satılır
•
1.5 V
1,5 V
2
x
AAA
(
LR03
)
1.5 V
1,5 V
4
x
AA
(
LR6
)
Not included
•
Non fournies
•
No incluidas
•
nicht enthalten
Niet inbegrepen
•
Non incluse
•
Não inclusas
•
Не входят в комплект
Niedołączone
•
Nejsou součástí balení
•
Nie je súčasť balenia
Nem tartozék
•
Neincluse
•
Δεν περιλαμβάνονται
•
Ne isporučuju
se u paketu
•
Не са включени
•
Ni priloženo
•
Ayrı satılır
•
Juguete Importado por: Spin Master México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur No.1070 piso 8 Colonia Insurgentes San Borja Alcaldía Benito Juárez C.P. 03100,
Ciudad de México. R.F.C. SMM050627V48
Spin Master logo & © 2021 Spin Master Ltd. All rights reserved. / Le logo de Spin Master et © 2020 Spin Master Ltd. Tous droits réservés.
Spin Master Ltd., 225 King Street West, Toronto ON M5V 3M2 Canada
Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221
Imported into EU by / Importé dans l'UE par Spin Master International B.V., Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam, NL
Imported by / Importé par Spin Master Australia Pty Ltd, Suite 101, Level 1, 18-24 Chandos Street, St Leonards, NSW 2065; 1800 316 982
Imported by / Importé par Spin Master Toys UK Ltd. Secure Trust House, Boston Drive, Bourne End, Buckinghamshire, SL8 5YS, UK
Импортер: ООО «Спин Мастер РУС», Россия, Москва 117638 Одесская ул. 2, Бизнес-центр «Лотос», башня С, 10 эт. Тел.: 8 800 301 38 22
a
WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts. Not suitable for children under three years.
a
ATTENTION ! DANGER D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments. Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans.
a
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas. No conviene para niños menores de tres años.
a
ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet.
a
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar.
a
AVVERTENZA: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli. Non adatto a bambini di età inferiore a tre anni.
a
ATENÇÃO: PERIGO DE ASFIXIA – Peças pequenas. Contra-indicado para crianças com menos de 3 anos.
a
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ – Мелкие детали. Не подходит для детей в возрасте до 3 лет.
a
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA – Drobne elementy. Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3lat.
a
UPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ – Obsahuje malé části. Nevhodné pro děti do tří let.
a
UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA – Obsahuje malé predmety. Nevhodné pre deti do troch rokov.
a
FIGYELMEZTETÉS: FULLADÁSVESZÉLY – Apró alkatrészek. Csak három évnél idősebb gyermekek számára alkalmas.
a
AVERTISMENT: PERICOL DE ASFIXIERE – Piese mici. Contraindicat copiilor mai mici de trei ani.
a
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ – Μικρά μέρη. Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών.
a
UPOZORENJE: OPASNOST OD GUŠENJA – Mali dijelovi. Igračka nije prikladna za djecu mlađu od tri godine.
a
ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТ ОТ ЗАДАВЯНЕ – Малки части. Неподходящо за деца под тригодишна възраст.
a
OPOZORILO: NEVARNOST ZADUŠITVE – Majhni deli. Ni primerno za otroke, mlajše od treh let.
a
UYARI: BOĞULMA TEHLİKESİ – Küçük parçalar. Üç yaşından küçük çocuklar için uygun değildir.
a
e
a
CAUTION: Hair Entanglement. Tie back and cover hair and secure loose clothing prior to play. f
a
MISE EN GARDE : Les cheveux peuvent se coincer. Attacher les cheveux et les couvrir, et maintenir les vêtements amples à l'écart du jouet.
E
a
PRECAUCIÓN: Enredo de pelo. Asegúrese de llevar el pelo atado o tenerlo cubierto; revise además si lleva puesto algo que también se pueda enredar. d
a
VORSICHT: Haare könnten sich verfangen. Vor dem Spielen Haare zusammenbinden und bedecken,
weite Kleidung sichern.
n
a
VOORZICHTIG: Haar kan verstrikt raken. Bind het haar naar achteren en bedek het. Maak loshangende kleding vast voor gebruik. i
a
ATTENZIONE: Intrappolamento dei capelli. Legare e coprire i capelli prima di giocare e tenere gli abiti
lontano dal prodotto.
p
a
CUIDADO: há possibilidade de prender o cabelo. Prenda e cubra o cabelo, assegure-se de prender qualquer peça de roupa solta antes de utilizar o produto. r
a
ОСТОРОЖНО: Игрушка может запутать волосы. Не играйте с
распущенными волосами и неприкрытой головой, а также заправьте свободную одежду перед игрой. P
a
UWAGA: Niebezpieczeństwo wplątania włosów. Przed użyciem należy związać i zakryć włosy oraz zabezpieczyć luźne części odzieży.
c
a
POZOR: Může dojít kzapletení vlasů. Před hraním si vlasy sepněte či zakryjte anenoste volný oděv. s
a
VAROVANIE: Zamotanie vlasov. Pred hraním si zopnite a prikryte vlasy aupevnite voľné oblečenie. h
a
VIGYÁZAT: Belegabalyodó haj. A játék
megkezdése előtt kösse össze és fedje le a haját, illetve ügyeljen a laza ruhadarabokra. R
a
ATENŢIE: Agăţare în păr. Strângeţi părul la spate şi acoperiţi-l şi strângeţi hainele largi înainte de a vă juca. g
a
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μπλέξιμο μαλλιών. Πριν από το παιχνίδι, δέστε
τα μαλλιά, καλύψτε τα και σφίξτε τυχόν φαρδιά ρούχα. C
a
OPREZ: zapetljanje u kosu. Prije igranja zavežite i prekrijte kosu i pričvrstite labavu odjeću. B
a
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Заплитане на косата. Завържете назад, покрийте косата и стегнете свободно
висящите дрехи преди игра. l
a
POZOR: Zapletanje las. Pred igro spnite in pokrijte lase ter zavihajte ali zatlačite ohlapna oblačila. t
a
DİKKAT: Saçınıza Dolanabilir. Oynamaya başlamadan önce saçınızı arkaya toplayıp koruyun ve bol giysilerinizi sabitleyin.
z
a
e This product is intended for indoor use only. f Ce produit est conçu pour être utilisé en intérieur seulement. E Este producto debe utilizarse únicamente en interiores.
d Dieses Produkt ist nur zur Verwendung in Innenräumen vorgesehen. n Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. i Questo prodotto deve essere
utilizzato esclusivamente in luoghi chiusi. p Este produto destina-se somente a uso interno. r Игрушка предназначена только для использования в помещении.
P Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach zamkniętych. c Tento produkt je určený pouze pro použití doma. s Tento produkt je určený
na použitie len vinteriéri. h Ez a termék beltéri használatra készült. R Acest produs este destinat exclusiv utilizării în interior. g Αυτό το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά
για χρήση σε εσωτερικούς χώρους. C Proizvod je namijenjen samo upotrebi u zatvorenom prostoru. B Този продукт е предназначен за употреба само на закрито.
l Ta izdelek je namenjen samo za uporabo v zaprtih prostorih. t Bu ürün yalnızca iç mekanda kullanıma yöneliktir. z
T17750_0001_20133206_GML_IS_R4(PAW_Rdc_Chase_Movie_Rc_Motorcycle_F21)
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA / СДЕЛАНО В КИТАЕ / ÇİN'DE ÜRETİLMİŞTİR
M
A
D
E
IN
IN
D
IA
/
F
A
B
R
IQ
U
É
E
N
IN
D
E
/
H
E
C
H
O
E
N
IN
D
IA
/
С
Д
Е
Л
А
Н
О
В
И
Н
Д
И
И
/
H
İN
D
İS
T
A
N
'D
A
Ü
R
E
T
İL
M
İŞ
T
İR
MADE IN MEXICO / FABRIQUÉ AU MEXIQUE / HECHO EN MÉXICO / СДЕЛАНО В МЕКСИКЕ / MEKSİKA'DA ÜRETİLMİŞTİR
M
A
D
E
IN
V
IE
T
N
A
M
/
F
A
B
R
IQ
U
É
A
U
V
IE
T
N
A
M
/
H
E
C
H
O
E
N
V
IE
T
N
A
M
/
С
Д
Е
Л
А
Н
О
В
О
В
Ь
Е
Т
Н
А
М
Е
/
V
İE
T
N
A
M
'D
A
Ü
R
E
T
İL
M
İŞ
T
İR