STHT77148
Livella laser
www.STANLEYTOOLS.eu
79003210
CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE D’USO PER CONSULTAZIONE FUTURA.
AVVERTENZA: Leggere attentamente tutte le istruzioni ivi riportate. La mancata attinenza a tutte le
istruzioni qui di seguito riportate potrebbe comportare il rischio di folgorazione, incendio e/o gravi lesioni
personali.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI IN LUOGO SICURO
Istruzioni in materia di sicurezza
PERICOLO: Radiazioni laser - Evitare l’esposizione diretta agli occhi - Rischio di gravi lesioni agli occhi.
• Non usare strumenti ottici, come, ad esempio, telescopi o teodoliti, per osservare il raggio laser.
• Non collocare il laser in una posizione che potrebbe indurre qualcuno, intenzionalmente o casualmente, a
fissare lo sguardo sul raggio laser, poiché ciò potrebbe comportare il rischio di gravi lesioni agli occhi.
• Non azionare il laser alla presenza di bambini e non permettere ai bambini di azionare il laser.
AVVERTENZA: NON SMONTARE IL LASER. Il laser non contiene componenti che possono essere
riparati dagli utenti finali. L’eventuale smontaggio del laser renderà nulle tutte le garanzie sul prodotto. Non
modificare in nessun modo il presente prodotto. Eventuali modifiche apportate al presente strumento
potrebbero comportare l’esposizione a radiazioni laser pericolose.
AVVERTENZA: L’eventuale utilizzo di comandi o strumenti di regolazione, nonché l’eventuale esecuzione
di procedure diverse da quelle ivi specificate, potrebbe comportare l’esposizione a radiazioni laser
pericolose.
• Non azionare in atmosfere a rischio di esplosione, come, ad esempio, in presenza di gas, polveri o liquidi
infiammabili.
• Da usarsi solo con batterie appositamente specificate. L’eventuale uso di batterie diverse da quelle
specificate può comportare il rischio d’incendio.
• Quando non è in uso, conservare il prodotto lontano dalla portata dei bambini ed altre persone inesperte o
non qualificate. I raggi laser sono pericolosi se azionati da utenti inesperti o non qualificati.
• Usare solo ed esclusivamente gli accessori raccomandati dal fabbricante per il modello acquistato. Gli
accessori adatti ad un tipo specifico di laser potrebbero comportare il rischio di lesioni personali quando
vengono utilizzati con un altro laser.
• Qualunque servizio di manutenzione ed assistenza tecnica DOVRÀ essere fornito da un centro
autorizzato ed appositamente qualificato. Un eventuale servizio di assistenza tecnica o manutenzione
fornito da personale non qualificato può comportare il rischio di gravi lesioni personali.
• Non rimuovere e/o non sfregiare le etichette adesive di avvertimento, poiché la rimozione di dette etichette
contribuirà ad aumentare il rischio di esposizione alle radiazioni pericolose.
• Spegnere il laser quando non è in uso, poiché lasciarlo acceso contribuirà ad aumentare il rischio di
fissare lo sguardo sul raggio laser.
• Collocare il laser in posizione sicura. Eventuali cadute potrebbero danneggiare lo strumento o comportare
il rischio di gravi lesioni personali.
• Da usarsi solo ed esclusivamente al chiuso.
• Da usarsi ad una gamma di temperature comprese fra 10° (50° F) e 40° C (104° F).
ATTENZIONE: Prestare la dovuta attenzione nel corso di lavori di perforazione, inchiodatura o taglio su
pareti, pavimenti o soffitti contenenti cavi elettrici o tubazioni. Staccare sempre la corrente quando si
lavora in prossimità di cavi o fili elettrici.
Misure di pronto soccorso in caso di contatto con il contenuto della fiala a bolla
In caso di contatto con la pelle, lavare l’area affetta con acqua e sapone. In caso di contatto con gli occhi,
sciacquare gli occhi con acqua corrente.
In caso d’ingestione, consultare un medico. Per ricevere la Scheda di sicurezza dei materiali (MSDS), si
prega di chiamare il seguente numero di telefono: 1-800-262-2161.
L’etichetta apposta sullo strumento può includere i simboli seguenti:
V…………volt mW …… milliwatt
nm ………lunghezza d’onda in nanometri Class2 ……Laser appartenente alla Classe 2
• Evitare l’esposizione alle
radiazioni laser emesse da
quest’apertura.
I
Installazione delle batterie
Assicurarsi che l’interruttore laser (ON/OFF) (C) sia spento spostando l’attuatore sulla posizione OFF.
Rimuovere il coperchio del vano batterie (D). Inserire 2 nuove pile alcaline da 1,5 volt stilo AA o resistenti alla
ricarica, assicurandosi che i segni (+) e (-) su ciascuna pila corrispondano in modo corretto a quelli riportati sul
vano batterie. Rimettere il coperchio sul vano batterie.
AVVERTENZA: Un’eventuale esplosione delle batterie o una fuoriuscita di liquido dalle stesse
può comportare il rischio d’incendio o lesioni personali. .
Per attenuare tale rischio, procedere come segue:
• Attenersi scrupolosamente a tutte le istruzioni e le avvertenze mostrate sulle etichette delle batterie
e/o relative confezioni.
• Inserire sempre le batterie in modo corretto, facendo corrispondere le polarità (+ e -) mostrate sulle
batterie ai segni (+ e -) mostrati sull’apparecchio.
• Non mettere in corto circuito una pila collegando fra loro i due poli.
• Non ricaricare le batterie.
• Rimuovere immediatamente le batterie scariche e smaltirle in conformità alle procedure locali.
• Non gettare le batterie nel fuoco.
• Tenere le batterie lontane dalla portata dei bambini.
• Rimuovere le batterie se l’apparecchio non è stato usato per alcuni mesi.
“Il trasporto di batterie può provocare un incendio se i poli delle batterie vengono accidentalmente
in contatto con materiali conduttivi, quali, ad esempio, chiavi, monete, apparecchi portatili e simili.
Il Regolamento in materia di trasporto di materiali pericolosi emanato dal Ministero dei Trasporti
statunitense (The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations - HMR) ha effet-
tivamente proibito il trasporto di batterie in commercio o a bordo di aerei (ad es.: contenute in valigia
o nel bagaglio a mano) A MENO CHE non siano adeguatamente protette contro il rischio di corto
circuito. Di conseguenza, quando si trasportano singole batterie, assicurarsi che i poli siano protetti
e ben isolati da materiali con cui potrebbero venire in contatto, provocando in tal modo un corto
circuito.”
NOTA: Per comodità e sicurezza degli utenti, il laser presenta le etichette seguenti:
www.stanleytools.com
www.stanleytools.eu
www.stanleylasers.com
Made in China
2014
COMPONENTI
A.) Chiodo per pannelli di
cartongesso
B.) Goniometro (o rapportatore
di angoli)
C.) Interruttore laser (ON/OFF)
D.) Coperchio del vano batterie
E.) Base magnetica
F.) Fiala a bolla verticale
G.) Fiala a bolla orizzontale
H.) Raggio laser
I.) Indicatore di allineamento