EasyManuals Logo

Steinberg Systems SBS-TW-3C User Manual

Steinberg Systems SBS-TW-3C
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
e) Si vous n‘avez d‘autre choix que de vous servir de
l’appareil dans un environnement humide, utilisez
un dispositif diïŽ»Ă©rentiel Ă  courant rĂ©siduel (DDR). Un
DDR réduit le risque de chocs électriques.
f) Il est interdit d‘utiliser l‘appareil si le cñble
d‘alimentation est endommagĂ© ou s‘il prĂ©sente
des signes visibles d‘usure. Le cñble d‘alimentation
endommagĂ© doit ĂȘtre remplacĂ© par un Ă©lectricien
qualié ou le centre de service du fabricant.
g) ATTENTION DANGER DE MORT ! Ne trempez et
n’immergez jamais l’appareil dans l’eau ou dans
d’autres liquides pendant le nettoyage ou le
fonctionnement.
2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
a) En cas d’incertitude quant au fonctionnement correct
de l’appareil, contactez le service client du fabricant.
b) Seul le service du fabricant peut eectuer des
réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-
mĂȘme !
c) En cas de feu ou d’incendie, utilisez uniquement des
extincteurs Ă  poudre ou au dioxyde de carbone (CO
2
)
pour Ă©touer les ammes sur l’appareil.
d) VĂ©riez rĂ©guliĂšrement lâ€˜Ă©tat des autocollants portant
des informations de sĂ©curitĂ©. S’ils deviennent
illisibles, remplacez-les.
e) Conservez le manuel d’utilisation an de pouvoir
le consulter ultérieurement. En cas de cession de
l’appareil Ă  un tiers, l’appareil doit impĂ©rativement
ĂȘtre accompagnĂ© du manuel d’utilisation.
f) Tenez les Ă©lĂ©ments d’emballage et les piĂšces de
xation de petit format hors de portĂ©e des enfants.
g) Tenez l’appareil hors de portĂ©e des enfants et des
animaux.
20
2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES
a) Cet appareil n‘est pas conçu pour ĂȘtre utilisĂ©
par les personnes dont les facultés physiques,
sensorielles ou mentales sont limitées (enfants y
compris), ni par des personnes sans expérience
ou connaissances adĂ©quates, Ă  moins qu‘elles se
trouvent sous la supervision et la protection d‘une
personne responsable ou qu‘une telle personne leur
ait transmis des consignes appropriées en lien avec
l‘utilisation de l’appareil.
b) Cet appareil n‘est pas un jouet. Les enfants doivent
demeurer sous la supervision d’un adulte an qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L‘APPAREIL
a) Ne faites pas surchauer l‘appareil. Le choix
d‘appareils appropriĂ©s et l‘utilisation soigneuse de
ceux-ci produisent de meilleurs résultats.
b) N’utilisez pas l’appareil si l’interrupteur MARCHE/
ARRÊT ne fonctionne pas correctement. Les
appareils qui ne peuvent pas ĂȘtre contrĂŽlĂ©s Ă  l‘aide
d‘un interrupteur sont dangereux et doivent ĂȘtre
réparés.
c) Les outils qui ne sont pas en cours d‘utilisation
doivent ĂȘtre mis hors de portĂ©e des enfants et des
personnes qui ne connaissent ni l‘appareil, ni le
manuel d‘utilisation s‘y rapportant. Entre les mains
de personnes inexpĂ©rimentĂ©es, ce genre d‘appareils
peut représenter un danger.
d) Maintenez l‘appareil en parfait Ă©tat de marche. Avant
chaque utilisation, vĂ©riez l’absence de dommages
en général et au niveau des piÚces mobiles (assurez-
vous qu’aucune piĂšce ni composant n’est cassĂ© et
vĂ©riez que rien ne compromet le fonctionnement
sĂ©curitaire de l’appareil). En cas de dommages,
l’appareil doit impĂ©rativement ĂȘtre envoyĂ© en
rĂ©paration avant d’ĂȘtre utilisĂ© de nouveau.
e) Tenez l‘appareil hors de portĂ©e des enfants.
f) La rĂ©paration et l‘entretien des appareils doivent ĂȘtre
eectuĂ©s uniquement par un personnel qualié, Ă 
l‘aide de piùces de rechange d‘origine. Cela garantit
la sĂ©curitĂ© d’utilisation.
g) Pour garantir l‘intĂ©gritĂ© opĂ©rationnelle de l‘appareil,
les couvercles et les vis posĂ©s Ă  l‘usine ne doivent pas
ĂȘtre retirĂ©s.
h) Évitez de soumettre l‘appareil à une charge excessive
entraĂźnant son arrĂȘt.
i) Il est défendu de pousser, de déplacer ou de tourner
l’appareil pendant son fonctionnement.
j) Nettoyez rĂ©guliĂšrement l‘appareil pour en prĂ©venir
l’encrassement.
k) Cet appareil n‘est pas un jouet. Le nettoyage et
l’entretien ne doivent pas ĂȘtre eectuĂ©s par des
enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision
d’un adulte responsable.
l) Il est dĂ©fendu de modier l’appareil pour en changer
les paramĂštres ou la construction.
m) Gardez le produit Ă  l’écart des sources de feu et de
chaleur.
n) Ne surchargez pas la balance. Cela peut endommager
les jauges de contrainte.
o) Avant de prendre une mesure, assurez-vous que
l’appareil est placĂ© sur une surface stable, il n’est pas
exposé aux vibrations ni aux changements brusques
de température, ce qui pourrait altérer les résultats
de la mesure.
p) Ne laissez pas d‘objet posĂ© sur la balance. Cela
diminue la précision des résultats et raccourcit la
durée de vie des cellules de pesée.
q) N‘utilisez pas la balance pendant un orage ni sous la
pluie.
r) Évitez les tempĂ©ratures extrĂȘmes. Ne positionnez pas
la balance au soleil ou prùs d‘un climatiseur.
s) Ne l‘utilisez pas Ă  proximitĂ© de machines Ă  haute
consommation électrique (équipements de soudage,
moteurs de grosse taille, etc.). Ne laissez pas les
piles Ă  l‘intĂ©rieur de l‘appareil lorsque celui-ci reste
inutilisé pendant longtemps.
t) Évitez d‘utiliser l‘appareil en milieu trùs humide :
cela pourrait causer de la condensation. Évitez tout
contact direct avec l‘eau.
u) Ne placez pas l‘appareil Ă  proximitĂ© de fenĂȘtres ou
portes ouvertes, de climatiseurs ou ventilateurs : les
courants d‘air pourraient fausser les rĂ©sultats.
v) Gardez la balance propre. Ne stockez pas d‘objets sur
l‘appareil Ă©teint.
REMARQUE! Veillez Ă  ce que les enfants et les
personnes qui n’utilisent pas l’appareil soient en
sécurité durant le travail.
ATTENTION! Bien que l'appareil ait été conçu en
accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il
comporte des dispositifs de protection, ainsi que des
caractĂ©ristiques de sĂ©curitĂ© supplĂ©mentaires, il n’est
pas possible d’exclure entiùrement tout risque de
blessure lors de son utilisation. Nous recommandons
de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque
vous utilisez l’appareil.
3.1. DESCRIPTION DE L‘APPAREIL
21
1. Achage
2. Plateau de balance
3. Panneau de commande
4. Corps principal
5. Pied
6. Indicateur de chargement de la batterie
7. Prise du bloc d‘alimentation (non visible sur
l‘illustration)
8. Niveau (non visible sur l‘illustration)
9. Interrupteur ON / OFF (non visible sur l‘illustration)
10. Port RS-232 (non visible sur l‘illustration)
BOUTON DESCRIPTION
MODE Sélection de fonction
SET ParamĂštres de valeur limite
ïƒĄ
Entrez une valeur numérique
CALI Calibration de la balance
UNIT Choix des unités de mesure
ZERO Mise à zéro de la balance / rétroéclairage
ENTER Conrmer la sĂ©lection
TARE Tarage / Supprimer la tare
3.2. PRÉPARATION À L‘UTILISATION
CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL :
La température ambiante ne doit pas dépasser 40 °C et
le taux d‘humiditĂ© relative ne doit pas ĂȘtre de plus de 85
%. Tenez l’appareil Ă  l’écart des surfaces chaudes. UtilisĂ©
toujours l’appareil sur une surface plane, stable, propre,
ininammable et sĂšche, hors de portĂ©e des enfants et des
personnes présentant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales diminuĂ©es. Assurez-vous que l’alimentation
Ă©lectrique correspond aux indications gurant sur la plaque
signalétique du produit.
3.3. UTILISATION DE L‘APPAREIL
ATTENTION : Avant de commencer le travail avec l‘appareil,
assurez-vous qu‘il est correctement mis à niveau.
3.3.1 INSATISFACTION DE LA CONCEPTION
ATTENTION : AprĂšs le dĂ©marrage de l‘appareil, la balance
passe automatiquement en mode de pesée.
Le message «0» et «kg» apparaĂźtra sur lâ€˜Ă©cran d‘achage
[1]. Pour sélectionner un autre mode de fonctionnement,
appuyez sur le bouton [MODE].
ATTENTION : Pour allumer ou éteindre le rétroéclairage,
maintenez le bouton [ZERO / BL] enfoncé pendant quelques
secondes.
1. Mode de pesée
Mesure du poids de l‘article.
a) Changement d‘unitĂ©s :
‱ Appuyez sur le bouton [UNIT] pour changer
l’unitĂ© de mesure kg> lb.
b) Tarage :
‱ Placez le rĂ©cipient ou le poids sur le plateau de la
balance [2].
‱ Attendez un moment jusqu‘à ce que l‘appareil se
stabilise.
‱ Appuyez sur la touche [TARE], lâ€˜Ă©cran d;‘achage
[1] achera la valeur „0“ et les informations
„TARE“. Une fois le poids retirĂ©, une valeur
nĂ©gative apparaĂźt Ă  lâ€˜Ă©cran d‘achage [1].
‱ Appuyez à nouveau sur le bouton [TARE] pour
terminer la tare.
c) Remise à zéro
‱ RĂ©glez le poids sur le plateau de la balance [2].
‱ Appuyez sur le bouton [ZERO] pour mettre à
zéro la valeur de mesure.
2. Mode de comptage
Compter les piùces en fonction du poids d‘une piùce.
a) Appuyez sur le bouton [SET] pour entrer le réglage
du nombre dâ€˜Ă©chantillons. Lâ€˜Ă©cran d‘achage [1]
indiquera „SAP X“ (X est le nombre dâ€˜Ă©chantillons).
b) Appuyez sur le bouton [↑] pour modier le nombre
dâ€˜Ă©chantillons. Les choix possibles sont 10.20, 50,
100, 200.
c) Conrmez la sĂ©lection avec le bouton [ENTER].
d) Le message «LOAD» apparaĂźtra sur lâ€˜Ă©cran [1]. Placez
le nombre dâ€˜Ă©chantillons sĂ©lectionnĂ© sur la balance
[2], par exemple 10, puis conrmez en appuyant sur
[ENTER].
e) Mettez le nombre total dâ€˜Ă©chantillons Ă  compter sur
le plateau de la balance [2]. L‘appareil convertit la
quantitĂ©, le rĂ©sultat de la mesure apparaĂźt Ă  lâ€˜Ă©cran
[1].
f) Messages possibles d‘inexactitude :
‱ „-LAC-“ apparaüt lorsque le poids unitaire
de lâ€˜Ă©chantillon est infĂ©rieur Ă  80% de la
taille de l‘appareil. Le comptage du nombre
dâ€˜Ă©chantillons est possible dans ce cas, mais
peut ĂȘtre inexact.
‱ „-CSL-“ apparaüt lorsque le poids unitaire de
lâ€˜Ă©chantillon est insusant pour eectuer
l‘opĂ©ration de comptage.
3. Mode pourcentage
Comptage des piùces en fonction du pourcentage d‘objets
pondérés.
a) Appuyez le bouton [SET]. Le message «LOAD-P»
apparaĂźtra sur lâ€˜Ă©cran [1]. Placez les Ă©chantillons sur
le plateau de la balance [2]. Appuyez sur le bouton
[ENTER] pour eectuer la mesure ou:
b) Appuyez le bouton [UNIT]. Le message «000000»
apparaĂźtra sur lâ€˜Ă©cran [1]. Appuyez sur les boutons [↑]
et [ENTER] pour entrer la valeur de poids.
c) Messages possibles d‘inexactitude :
‱ „-CSL-“ apparaüt lorsque le poids unitaire de
lâ€˜Ă©chantillon est insusant, c‘est-Ă -dire ne
dépassant pas 0,1% FS.
2
1
6
5
4
3
3. CONDITIONS D’UTILISATION
L‘appareil est conçu pour mesurer la masse d‘objets disposĂ©s
sur le plateau de l‘appareil.
L’utilisateur porte l’entiĂšre responsabilitĂ© pour
l’ensemble des dommages attribuables à un usage
inapproprié.
FR FR
Rev. 20.08.2019
Rev. 20.08.2019

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Steinberg Systems SBS-TW-3C and is the answer not in the manual?

Steinberg Systems SBS-TW-3C Specifications

General IconGeneral
BrandSteinberg Systems
ModelSBS-TW-3C
CategoryScales
LanguageEnglish

Related product manuals