1
Intended for use by children from ages 2 years and up.
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS
OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
• Adultsupervisionrequired.
• Maximumchild’sweight:75lbs.(34kg.)perseat.Limit1child.
•Maximumweightontabletop:50lbs.(22,6kg).
•Useonlevelsurface.
• Instructchildrennot to use product until properly assembled.
•Tominimizerisksposedbydrillshavings,screwsaredesignedtopiercetheplasticandformtheirown
threads.Usecautionnot toover-tightenscrewsortheywillnotholdpartstogetherappropriately.
Inspect this product before each use. Tightly secure connections and replace damaged or worn
components. Contact the Step2 Company for replacement parts.
Cleaning Instructions:
• General Cleaning: Usemildsoapywater.
Disposal Instructions:
Pleaserecyclewhenpossible.Disposalmustbeincompliancewithallgovernmentregulations.
Conçu pour une utilisation par des enfants de 2 ans et plus.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLES
SURE GRAVE, VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
9/5/12
ThankyouforpurchasingtheStep2®Play&ShadePatioSet™.We’dappreciateafewminutesofyourtime
tocompleteabriefsurveysowecancontinueprovidingyouwithgreatproducts.
Toparticipate,pleasevisitourwebsiteat:
www.step2.com/survey/?partnumber=800500
Thankyouforyourtime,
John Vresics
CEO/President
05/10-8005
192671
For assistance or replacement
parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010Aurora-HudsonRd.
Streetsboro,OH44241USA
1-800-347-8372USA&CanadaOnly
(330)656-0440
www.step2.com
Step2 UK LTD
GreatBankRoad
WingatesIndustrialEstate
BOLTON
BL53XU
Ukfreephone:0800393159
Step2UKwebsite:www.step2uk.com
Play&ShadePatioSet
™
8005
8347
• Surveillanceparunadulterequise.
• Poidsmaximumdel’enfant:34kg(75lbs.)parsiège.Limitede1enfant.
•Poidsmaximalsurledessusdetable:22,6kg(50lb).
•Utiliserleproduitsurunesurfacedeniveau.z
• Ditesauxenfantsdenepasutiliserleproduitjusqu’àcequ’ilsoitassemblécorrectement.
• Pourminimiserlesrisquesposésparlescopeauxdeforage,lesvissontconçuespourpercerleplastiqueet
formerleurpropreletage.Veillezànepastropserrerlesvispourqu’ellestiennentlespiècesensemblede
façonappropriée.
Inspectez ce produit avant chaque utilisation. Serrez bien les connexions et remplacez les composants
usés ou endommagés. Contactez la société Step2 pour des pièces de rechange.
Instructions de nettoyage :
•Nettoyage général :Utilisezdel’eausavonneusedouce.
Instructions de mise au rebut:
Veuillezrecyclerdanslamesuredupossible.LL’éliminationdoitêtreconformeàtouteslesloisnationales.
Serecomiendaelusodeesteproductoparaniñosmayoresde2años.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD
DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
•Serequierelasupervisióndeunadulto.
• Pesomáximodelniño:34kg(75lbs.)enelasiento.Límitede1niño.
•Pesomáximoenlamesa:22,6kg(50lb.)
•Úselosobreunasupercienivelada.
• Asegúresequelosniñosnoutilicenesteproductohastaquesehayanalizadosumontaje.
• Paraminimizarlosriesgosasociadosalasvirutasdetaladro,lostornillosestándiseñadosparaperforarel
plásticoyformarsupropiarosca.Procurenoapretardemasiadolostornillos,yaquepodríannoasegurarlas
piezascorrectamente.
Examine el producto antes de cada utilización. Fije las conexiones y sustituya los componentes que presenten
daños o desgaste. Póngase en contacto con la empresa Step2 para obtener piezas de repuesto.
Instrucciones para la limpieza:
• Limpieza general: utiliceunasolucióndeaguayjabónsuave.
Intrucciones para la eliminación:
Recicleloscomponentessitienelaposibilidad.Laeliminacióndeesteproductosedeberealizardeconformi-
dadconlaNormativaGubernamental.
Prodottointesoperl’usodapartedibambinidai2anniinsu.
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI
GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.
• Toezichtvaneenvolwassenevereist.
• Pesomassimodelbambino:75lbs.(34kg.)perposto.Limite1bambino.
•Pesomassimosulpianodeltavolo22,6kg
•Usaresuunasuperciepiana.
• Insegnareaibambinidinonutilizzareilprodottoprimadelmontaggio.
• Perridurrealminimoirischicausatidatrucioliditrapanatura,levitisonoprogettateperforarelaplasticae
formareletti.Fareattenzioneanonstringereeccessivamenteleviti,inmododaimpedirecheicomponenti
siano collegati in modo non appropriato.
SPANISH
ENGLISH
WARNING: DO NOT ALLOW CHILDREN TO:
– stand on chair or sit or stand on table top.
–tipchairbackwards.
FRENCH
MISE EN GARDE: NE LAISSEZ JAMAIS LES ENFANTS :
–Setenirous’asseoirsuruntabouret,ousurundessuesdetable.
-fairepencherletabouretversl’arrière.
ITALIAN
AVVERTENZE: NON CONSENTIRE AI BAMBINI DI:
–Staresullosgabelloosedersiostaresullascrivania.
-spostareindietrolosgabello.
MISE EN GARDE: DANGER D’ÉTOUFFEMENT -Petitepièces.PointsdeSharp.
ADVERTENCIA: NO PERMITA QUE LOS NIÑOS:
–Sepongandepieenelbancoosesientenopongandepieenlamesa.
–inclinenelbancohaciaatrás.
ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA: Contienepiezaspequeñas.Sharppuntos.
AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO -Partididimensioniridotte.Sharppunti.
WARNING: CHOKING HAZARD - Smallparts.Sharppoints.Adultassemblyrequired.