EasyManuals Logo

Stihl EVC 7000 User Manual

Stihl EVC 7000
Go to English
200 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #20 background imageLoading...
Page #20 background image
Enfoncer fermement la cosse de bougie d'allu‐
mage (1).
Contrôler la deuxième bougie d'allumage de la
même manière.
7.6 Vidange de l'huile moteur avec
le tuyau de vidange
L'huile moteur chaude s'écoule rapidement et en
totalité.
Laisser tourner le moteur à chaud.
Laisser tourner le moteur jusqu'à ce que le
réservoir à carburant soit vide.
Couper le moteur.
Placer l'appareil STIHL sur une surface plane.
ATTENTION
Risque de brûlure
Ne pas toucher les parties chaudes du
moteur.
Dévisser la jauge d'huile (1), 7.2.
Dévisser la vis de fermeture (3) du tuyau de
vidange (2) à l'aide de deux clés plates de 19
et de 15.
Déposer la vis de fermeture (3) et la bague
d'étanchéité (4).
Mettre la bague d'étanchéité (4) au rebut.
Laisser l'huile moteur s'écouler entièrement
dans un récipient adapté.
Placer une bague d'étanchéité neuve (4) sur la
vis de fermeture (3).
Visser la vis de fermeture (3) dans le tuyau de
vidange (2) et la serrer à 14 Nm.
Verser de l'huile moteur fraîche, 5.2.
Visser la jauge d'huile (1), 7.2.
8 Caractéristiques techni‐
ques
8.1 Émissions de nuisances à
l'échappement
La teneur en CO
2
mesurée au cours de la procé‐
dure d'homologation de type UE est indiquée à
l'adresse Internet www.stihl.com/co2, dans les
Caractéristiques techniques spécifiques au pro‐
duit.
La teneur en CO
2
mesurée a été enregistrée sur
un moteur représentatif, au cours d'une procé‐
dure de contrôle normalisée réalisée dans des
conditions de laboratoire. Elle ne fournit pas de
garantie explicite ou implicite sur les performan‐
ces d'un moteur déterminé.
Cette machine satisfait aux exigences posées en
ce qui concerne les émissions de nuisances à
l'échappement, à condition qu'elle soit entrete‐
nue et utilisée conformément à la destination
prévue. Toute modification apportée sur le
moteur entraîne l'expiration de l'autorisation d'ex‐
ploitation de la machine.
9 Pièces de rechange et
accessoires
9.1 Pièces de rechange et acces‐
soires
Ces symboles identifient les pièces de
rechange d'origine STIHL et les acces‐
soires d'origine STIHL.
STIHL recommande d'utiliser des pièces de
rechange d'origine STIHL et des accessoires
d'origine STIHL.
Bien que STIHL observe continuellement les
marchés, ses services ne peuvent pas évaluer la
fiabilité, la sécurité, ni les aptitudes de pièces de
rechange et d'accessoires d'autres fabricants et
c'est pourquoi STIHL se dégage de toute res‐
ponsabilité quant à leur utilisation.
Pour obtenir des pièces de rechange d'origine
STIHL et des accessoires d'origine STIHL,
s'adresser à un revendeur spécialisé STIHL.
9.2 Pièces de rechange importan‐
tes
Filtre à air : 0004 140 4405
Bougie d'allumage : 0004 400 7002
Índice
1
Prólogo......................................................21
2 Informaciones relativas a estas instruccio‐
nes para la reparación.............................. 21
3 Sinopsis.................................................... 21
4 Indicaciones relativas a la seguridad........ 22
5 Preparar el motor para su uso.................. 23
español 8 Caractéristiques techniques
20 0478-983-9914-B
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0478-983-9914-B. VA0.F21.
Impreso en papel blanqueado sin cloro.
Los colores de la impresión contienen aceites vegetales, por lo que el papel es reciclable.
Traducción del manual de instrucciones original
0000009289_005_E

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Stihl EVC 7000 and is the answer not in the manual?

Stihl EVC 7000 Specifications

General IconGeneral
BrandStihl
ModelEVC 7000
CategoryTractor Accessories
LanguageEnglish

Related product manuals