MAXEON SOLAR TECHNOLOGIES, LTD.
537620 wer.I
©2024 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Specyfikacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. 7
pobliżu narożnika na krótszym boku szyny podpierającej,
Należy zapewnić odpowiednio wytrzymałe szyny końcowe i
zaciski lub klamry, tak aby osiągnąć maksymalną
wytrzymałość konstrukcyjną modułów, Należy sprawdzić ten
parametr dla 1) zacisków lub klamer oraz 2) końcowego
systemu montażowego przed instalacją,
5,3 Przenoszenie modułów podczas instalacji
Nigdy nie wolno podnosić ani przenosić modułów za pomocą kabli
czy puszki przyłączeniowej, Nie należy umieszczać modułów
zwróconych przodem dochropowatych powierzchni, takich jak
dachy, podjazdy, drewniane palety, barierki czy ściany, Przednia
powierzchnia modułu jest wrażliwa na kontakt ze smarami i
chropowatą powierzchnią, co może skutkować zarysowaniami i
zabrudzeniem,
Podczas rozładowywania modułów Performance 3 AC należy
uważać, aby nie dotknąć mikroinwertera, ponieważ wysokość
mikroinwertera nieznacznie przekracza ramę modułu,
Położenie podczas transportu: X= 31,7mm
Położenie po zainstalowaniu: X= 46,7m
Moduły AC są wyposażone w szkło z powłoką antyrefleksyjną, a w
razie dotknięcia powierzchni przedniej mogą na nich pozostać
widoczne ślady palców, Firma Maxeon Solar Technologies zaleca
przenoszenie modułów AC w rękawicach (innych niż ze skóry) lub
ograniczenie dotykania przedniej powierzchni, Ślady palców
pozostałe po instalacji znikną w sposób naturalny po pewnym
czasie, można je także usunąć, postępując zgodnie z wytycznymi
zawartymi w punkcie 6,0 poniżej, Przykrycie modułu (kolorową
plandeką z tworzywa lub podobnym materiałem) podczas instalacji
może skutkować trwałym odbarwieniem przedniego szkła, dlatego
nie jest zalecane, Użycie podkładek próżniowych do podnoszenia
może pozostawić trwałe ślady na przednim szkle,
Podczas projektowania i planowania instalacji mieszkalnej (z
opisem zawierającym "RES") przy użyciu modułów
SunPower/Maxeon o różnych numerach katalogowych (SKU),
należ
y zadbać o minimalizację różnic kosmetycznych między
modułami, Można to osiągnąć, upewniając się, że dostawca
warstwy antyrefleksyjnej modułów jest taki sam, Można to
sprawdzić, odnosząc się do opisu produktu i sprawdzając
oznaczenia AR-XX, gdzie "XX" oznacza dostawcę, znaki te powinny
być identyczne we wszystkich modułach,
Podczas uruchamiania systemu fotowoltaicznego należy unikać
zacienienia modułów, Systemu nie należy uruchamiać do chwili
usunięcia rusztowania czy zabezpieczeń roboczych z dachu,
Zapięcia lub taśmy używane do mocowania kabli są przeznaczone
do transportu, Nie są zaprojektowane zgodnie z lokalnymi
wymaganiami dotyczącymi mocowania kabli fotowoltaicznych do
panelu, co może powodować zacienianie paneli bifacjalnych i
obniżać wydajność,
System należy odłączyć na czas prac konserwacyjnych, które mogą
się wiązać z zacienieniem modułów (np, czyszczenie komina, prace
na dachu, instalowanie anteny),
6,0 Konserwacja
Firma Maxeon Solar Technologies zaleca regularną kontrolę
wzrokową modułów AC w celu zapewnienia bezpieczeństwa
połączeń elektrycznych, prawidłowości połączeń mechanicznych i
ochrony przed korozją, Kontrola wzrokowa powinna być
przeprowadzona przez przeszkolony i autoryzowany personel,
Standardowa częstotliwość: jedna kontrola na rok, zależnie od
warunków otoczenia,
Okresowe czyszczenie modułów AC jest zalecane, ale nie konieczne,
Okresowe czyszczenie może zapewnić wyższą wydajność modułu,
szczególnie w regionach o niskich opadach deszczu w ciągu roku
(poniżej 46,3 cm (18,25 cala)), Aby uzyskać informacje o zalecanym
harmonogramie czyszczenia dla wybranego obszaru, należy
skontaktować się z dostawcą, Nie wolno czyścić ani spryskiwać
modułów wodą podczas ich normalnego działania (powierzchnia
szklana modułu jest gorąca), W celu umycia moduły należy spryskać
nienagrzaną wodą z kranu, Normalne ciśnienie wody jest
wystarczające, ale można także użyć wody pod ciśnieniem 100 barów
(z odległości 50 cm), Ślady palców, plamy i zabrudzenia można zebrać
z przedniej powierzchni modułu w następujący sposób: opłukać
powierzchni
ę i odczekać pięć minut, Ponownie namoczyć wymagany
obszar, a następnie za pomocą miękkiej gąbki lub szmatki bez szwów
przetrzeć powierzchnię szklaną, wykonując koliste ruchy, Ślady
palców na ogół można usunąć za pomocą miękkiej szmatki lub gąbki
z wodą po namoczeniu, Do czyszczenia szkła modułu NIGDY nie
należy używać agresywnych środków czyszczących, takich jak
proszek do szorowania, druciak, skrobak, ostrza
czy inne ostre
narzędzia, Użycie tego rodzaju środków/narzędzi na modułach
spowoduje unieważnienie gwarancji na produkt,
7,0 Rozwiązywanie problemów
Należy przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa zawartych w
niniejszej instrukcji montażu, Mikroinwertery są monitorowane przez
system Enphase Enlighten, Jeśli według ustaleń systemu Enphase
Enlighten moduł nie będzie wytwarzać energii, należy skontaktować
się z firmą Enphase na pierwszym etapie rozwiązywania problemów,
Jeśli mikroinwerter będzie działać prawidłowo, firma Enphase
skontaktuje się bezpośrednio z działem pomocy technicznej
Maxeon,
Ustalając przyczynę niedziałania mikroinwertera, należy wykonać
poniższe czynności:
1, Formularze sieciowe – przesłać wiadomość na stronie
https://enphase,com/en-in/support/contact-support#form
2, Centrum pomocy
Europa
Holandia: +31-73-7041633
Francja/Belgia: +33(0)484350555
Niemcy: +49 761 887893-20
Wielka Brytania: +44 (0)1908 828928
APAC
Melbourne, Australia: +1800 006 374
Nowa Zelandia: +09 887 0421
Indie: +91-80-6117-2500
3, Proces reklamacji za pośrednictwem Enlighten dla instalatorów:
https://enphase,com/en-uk/support/system-
owners/troubleshooting
Wszystkie pozostałe usterki należy diagnozować, korzystając z
procedur rozwiązywania problemów w Instrukcji montażu i obsługi
Enphase IQ Gateway dostępnej na stronie enphase,com/support,