18 | 19
DE
E3 PRO 2
Die Terraflux 2 Hybrid Linse bietet durch ihre spezielle
Leuchtcharakteristik sowohl eine hervorragende Aus-
leuchtung bei Nacht als auch ein auffälliges Tagfahrlicht
für Ihre permanente Sicherheit.
E3 PURE 3
Die Terraflux 2 Hybrid Linse bietet durch ihre spezielle
Leuchtcharakteristik sowohl eine hervorragende Aus-
leuchtung bei Nacht als auch ein auffälliges Tagfahrlicht
für Ihre permanente Sicherheit. Da der Scheinwerfer
immer an ist, können keine zusätzlichen USB Ladegeräte
am Dynamo angeschlossen werden.
EN
E3 PRO 2
With its special beam shape, the Terraflux 2 hybrid lens
offers both, an excellent illumination at night as well as a
great daytime running light for your permanent safety.
E3 PURE 3
With its special beam shape, the Terraflux 2 hybrid lens
offers both, an excellent illumination at night as well as
a great daytime running light for your permanent safety.
Additional USB chargers cannot be connected with the
dynamo because there is not enough energy left for both -
the E3 PURE 3 and USB power.
FR
E3 PRO 2
La lentille hybride Terraflux 2 vient avec un caractéristique
luminaire spécifique qui garantit un éclairage excellent
pendant la nuit ainsi qu‘un feu de jour clairement
visible. Votre sécurité est donc assurée dans toutes les
situations.
E3 PURE 3
La lentille hybride Terraflux 2 vient avec un caractéristique
luminaire spécifique qui garantit un éclairage excellent
pendant la nuit ainsi qu‘un feu de jour clairement visible.
Votre sécurité est donc assurée dans toutes les situa-
tions. Comme le phare est toujours allumé, il n‘est pas
possible de brancher d‘autres chargeurs USB au dynamo.
NL
E3 PRO 2
De Terraflux 2 hybride lens biedt met zijn speciale licht-
bundel zowel ‘s nachts als ook overdag een uitstekende
verlichting voor een permanente veiligheid.
E3 PURE 3
De Terraflux 3 hybride lens biedt met zijn speciale licht-
bundel zowel ‘s nachts als ook overdag een uitstekende
verlichting voor een permanente veiligheid. Omdat de
lamp altijd aan is, kunnen er geen extra USB-opladers aan
de dynamo worden aangesloten.
E3 PRO 2 / E3 PURE 3
INFORMATION | INFORMATION | INFORMATION | INFORMATIE
E3 TRIPLE 2
INFORMATION | INFORMATION | INFORMATION | INFORMATIE
DE
E3 TRIPLE 2
Achtung! Nicht für den dt. Straßenverkehr
zugelassen.
Automatische Zuschaltung der zwei Zusatz-LEDs
ab 10-15 km/h. Keine Zuschaltung der Zusatz-LEDs
bei Überspannungsschutz oder bei Nutzung
eines stromhungrigen Rücklichtes eines anderen
Herstellers.
EN
E3 TRIPLE 2
Please note! Not road legal in Germany!
Automatic activation of the two additional LEDs
from 10-15 km/h (6.5 - 9 mph). No activation of the
two additional LEDs if an overvoltage protection or a
power hungry rear light of another brand is used.
FR
E3 TRIPLE 2
Avertissement ! Ne pas conforme à la législation
routière allemande.
Les deux LEDs supplémentaires s’allument
automatiquement à partir de 10-15 km/h. Ils ne
s’allument pas s’il y a une protection surtension ou
si un feu arrière d‘un autre fabricant qui consomme
beaucoup d’énergie est monté.
NL
E3 TRIPLE 2
Let op! In Duitsland niet toegelaten voor het
gebruik op de openbare weg!
Twee extra LED’s worden automatisch aangescha-
keld vanaf een snelheid van 10-15 km/h. De LED’s
worden niet aangeschakeld als er een overspan-
ningsbeveiliging is of als een achterlicht van een
ander merk veel stroom verbruikt.