EasyManua.ls Logo

Talika TIME CONTROL - Conseils Dutilisation; Entretien et Stockage

Talika TIME CONTROL
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
REMARQUES :
Retirer les bijoux de la zone d’application avant
utilisation (piercing).
Durant le traitement, si l’appareil n’est plus en
contact avec la peau pendant plus de 5 secondes,
il s’éteint et le minuteur reviendra au début de la
minute de traitement.
Si l’appareil est utilisé en continu sur une longue
durée, il peut légèrement chauffer. Ce n’est pas
une défaillance.
Si l’appareil heurte une surface dure, il s’éteint
automatiquement.
Pour que l’appareil fonctionne, il est nécessaire
qu’il y ait un contact entre les doigts et la bague
métallisée : l’ergonomie de l’appareil est étudiée
pour que celui-ci se fasse naturellement sans que
l’on ait à y penser.
CONSEILS D’UTILISATION
Ranger l’appareil dans un lieu sec et tempéré.
L’appareil se nettoie hors tension, avec un chiffon
doux, éventuellement légèrement humidifi é. Ne
pas nettoyer l’appareil ou ses composants sous le
robinet ou au lave-vaisselle.
Lorsque la pile s’affaiblit et n’assure plus le
bon fonctionnement du traitement, le bouton
d’alimentation émet un clignotement rouge
et l’appareil s’éteint. Il reprend ses fonctions
normales après changement de la pile.
Changer la pile (AA+) quand celle-ci est
déchargée. L’autonomie de l’appareil est d’environ
180 à 240 minutes selon le type de pile utilisé.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps,
il est recommandé d’enlever la pile et de la garder
séparément.
ENTRETIEN ET STOCKAGE
TIME CONTROL s’utilise matin et soir sur le contour
de l’œil. Le poser sur la zone à traiter le temps
indiqué, en prenant soin de ne pas le déplacer le
temps du traitement :
Patte d’oie (rides sur les côtés de l’œil) : 1 minute. (A)
Ride du lion (entre les sourcils) : 1 minute. (A)
Cernes et poches : environ 20 secondes sur le coin
interne de l’œil, 20 secondes sous l’œil, 20 secondes
sur le coin externe de l’œil (1 minute en tout). (B)
2 USAGES SONT POSSIBLES :
Utilisation de TIME CONTROL seul sur peau
sèche préalablement nettoyée.
Utilisation de TIME CONTROL après l’application
d’un soin (crème, sérum...) sur le contour de l’œil.
MISE EN ROUTE :
Allumer l’appareil en appuyant sur le bouton
d’alimentation.
Le positionner sur la zone à traiter, l’embout LED
en contact avec la peau.
L’appareil se met automatiquement en route et
s’éteint au bout d’1 minute. Il vibre alors 2 fois
pour signaler la fi n du traitement.
Pour le réactiver, il suffi t de le replacer sur la
nouvelle zone à traiter.
Pour l’éteindre, appuyer de manière prolongée sur
le bouton d’alimentation.
À LA PREMIÈRE UTILISATION :
Ouvrir le couvercle du compartiment des piles en
le faisant glisser vers l’extérieur, enlever le fi lm de
protection, refermer le couvercle.
CONSEILS D’UTILISATION
A B

Related product manuals