EasyManua.ls Logo

Tamiya Midnight PUMPKIN - Environmental Operation Hazards; Radio Interference and Control Issues

Tamiya Midnight PUMPKIN
13 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
terien werden
sehr schnell ler
ONichl
aul Teppichen
oder in hohem
Gras fahren. Teppichieilchen
oder Gras
können
sich in den Achsen lesrsetzen
und die D.elrung
der Räder bee ntftrch.
1iqen.
Oshssurer
que
es huii eEmenlsdela
batrede sont corieclemanl
lnstalF§ dans
O
S'assurer
que
la
pi
e
est
conectement
installee dans l'Emetteur
aToulouß
melie en coniact däbod
l'interupleur
de l'Ömetleu(
puis
ce uide
O
I'Ietlre
en coniact l'inierupieur de
e)
Metlre en conlaci l'interupleurde la
*En neq iqeant ce
prcce§sus
la voilu€
peut
d6marrer inopinemenl.
*Se
ef6rer au
tab eau
"RECHERCHE
DES PANNES" si le moddle .e ionc.
tionne
pas
ou s'i est incontialable
APRES AVOIR FAIT ROULER LA
VOITURE
a
Toujouß couper les interupieuß da.s
PRECAUTIONS A PRENDRE EN FAI.
SANT ROULER LA VOITURE R/C
tLa
pod6e
de l6metleurde ce modÖle
F/c 6t envi.on 50 mÖtre§ Le depasse
menide cette distance
peul
causerdes
a
Evller de uiiäire tirer des chaees ou
de lLi iaie
onmper
des
pentes
irop
abruptes, ne
jamai§
empccher ra ribe
roialion dss roL'€s
ni ins
ster ä a tane
demarer loßquelle esi bloque
par
un
obsiacle De lelles su.charges
peuvent
endommager le moteur
a
Eviler de tane rculer la voilure sw du
gravier
ou du sabl€
mou: ilen resulte
de
maLvaises accdl€.aiions une döchaQe
apide de la bauerie dälimentation-
a
Evibresalement de la faire rculer sur
une
moque&
eparsse
ou
dans
de l'helbe
haute: 6 brins d'herbe ou de moquelie
pemnt
sbn.ouler sLr les d€ des oues
el
qCner
ainsi leur libre lotation.
O
Wenn ein andeB Junklemssieuedes
Modell in der Nähe iiiegufähidsegell:
Wird
gleichailig
dieselbe FrequeE be
nuEl, kdnren
schwe€ Unlälle enl§i-ohen.
Ein-an andeen Ori
oder
ddee
Spiezeil
aDas
Auio
nlchl aut der StraBe oder
be ebten Gebielen
iahen
lasser.
Des
kan zu Untüllen ode. Verletzunoen fühlen.
(,
Couper l'intenupteuß
@
Couper l'inierupieur
aNichl
ln slehendem Wasser
oder
Regen lahrcn. Feuchiigkeä in de. M6ha
nik kann
die Funklion b€einlrächligen.
a
Beiracler soigneusmenl änien.e en
renianl les
brins
par
le bas et non
par
a
Betirer les baiieries
dans
lEmelleur€l
dars le modöle apes urilisarion.
a
Loßqu'lly a un autre modeb FVC
lou.
lanl, lolant,
ou
nav
guani
da.s voire envl
onnemeni: l'ulilisalion simu lanee de la
m-Äme ldquence
peul provoquer
de
sÖrieux acc denls. Essayez aloß de trou.
!€run autre endro I ou un auie
moment
pour
faie foncuonner voire vollue F/C
a
Ne
jamais
laire ro! er ur modele FUC
dans la rueou dans des endroils
tEs fB
quenles
sous
peine
de
provoqler
des
accidents ei des blessure§
>^1
OSolllen
Sleuerung§probleme
aufteten,
obwohl lrische Batenen richtig
in Auto
und Sender eingelegt wurden: Siörungen
durch ande€
Funkwe en können dieUr
sache sein. Einen anderen
Ort oder
andee Zeil lür Spielbeldeb
wäh en.
a
Lautes Rönren: Solod dei Spielb€tieb
e nsiell€n
und Senderantenne 2usam,
PRECAUTIONS DE
SECURITE
Obserez ces
ßgles
par
mesure
de
POUR UTILISER UN MODELE h/C
POUR
STOCKER UN MODELE R/C
a
Reurer les
balteies avant de slocker
O
Ne
jarnäis
le
placer pB
d un leu, dais
un endlDir trop chaud o! expose au
a
Ne
jamais
placer
un
modele F/C da.s
un endrcit humide, ä l'qt6rieur ou sous
PBECAUTIONS A PBENDBE
POUR
IUTILI§ATION
DES
BATTERIES
Ni.cd
Une lort€ intensite de courant
sEcoule dans les
circuiis
aH une
alimenlation
par
baitede
NiCd- Une
mawaise ulilisaiion
peul
caussr de
serieux dornmagss ou des
acci
dents Suive atteniivemenl les lns.
lructi@s tourniE av€c les batledes
Nicd
et les chargeur§
pour
les
uilliser
en touls s6curiiä
a
Eviter
egalement de ou er dans les lla
ques
d'eau ei sous la
pluie,
l'humidlle
pouEnt
ete la cause d€ mauvais
O
Si vor's arEz d€s ditliculi6s de contdle
mäme
a€
des baE.nes en bon 6iät
et
comlemeni insialles dans le whicule
et dans l'emeheur une interference
po
!oqu6€
par
däulEs ondss radioelec.
tdqu6
peut
en
ele la caus Essye
dii.
leents endoils ou un aulre moment
pour
iaire tonclionn€r volre rnodÖle
R/G
a
Loßqu'un oEge se
prepaß
et
que
le
tonnere
glr)ndei
anelez immedialement
de tane rou er vol€ vollurc el raraciez
lhntenne de lbmeileLr
FETIRER
LES EATTEFIES APRES
UTILISATION
kis§er l'interupleu
on contact
vid€ra ia baite
e et
peut proroquer
un d6manage inopin6 de la voiture
De meme,
les batlerles laissees
dans le rehicule
€i dans l'6mstteur
peuveni
couler
el endommager
*AUTO
UND
SENDER
NICHT
AUSEINANDEBBAUEN
An diesem RoFahzeug und Sender
nichl herumbasieln
und
nichi
zeneqen.
Taniyä übemimmi keine Hanung
ftir
Schäden und Uniällq die durch
Ausl
einafldeöäu, Zusarnmenbau oder
unsachgemäßen Gebraueh entsle

Related product manuals