EasyManua.ls Logo

tau 750D755M - Declaration of Conformity

tau 750D755M
20 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
17
D727M
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA DECLARATION OF CONFORMITY KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
(ai sensi della Direttiva Europea UE89/392 AlI. II.A) (European Directive 89/392 All. Il.A) (gemäß der Euroischen RichtlinieUE89/392 Anl.
Il.A)
DECLARATlON DE CONFORMITY DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
(aux termes de la Directive européenne UE89/392 All. II.A) (según la Directiva Europea UE89/392 Anex. Il.A)
Fabbricante / Manufacturer / Hersteller / Fabricant / Fabricante: TAU s.r.l.
Indirizzo / Address / Adresse / Adresse / Dirección: Via E. Fermi, 43
36066 - Sandrigo
VICENZA - ITALY
- Dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto:
- Declares under its own responsibility that the following product:
- Erklärt auf eigene Verantwortung, daß das Produkt:
- Déclare sous sa propre responsabilté que le produit:
- Declara, bajo su propria responsabilidad, que el producto:
Quadro di comando / Control panel / Schalttafel / Armoire de commande / Cuadro de mando:
D755M
- È conforme ai requisiti essenziali di sicurezza delle direttive:
- It also complies with the main safety requirements of the follwing Directives:
- Es entspricht den grundlegenden Sicherheitsbedingungen der Direktiven:
- Est conforme aux exigences essentielles de sécurité des Directives:
- Es conforme a los requisitos esenciales de seguridad de las Directivas:
APPARECCHIATURE RADIO / RADIO SETS / RADIOAPPARATE / INSTALLATIONS RADIO /
RADIOEQUIPOS
1999/5/CE
BASSA TENSIONE / LOW VOLTAGE / NIEDERSPANNUNG / BASSE TENSION / BAJA TENSION
73/23/CEE, 93/68/CEE (EN 60335-1 (1998))
COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA / ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY /
ELEKTROMAGNETISCHE KOMPATIBILITÄT / COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE /
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA
89/336/CEE, 93/68/CEE, 98/37/CE
(EN 50081-1, EN 50081-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-2/A1, EN 61000-3-2/A2, EN 61000-3-2/A14, EN
61000-3-3, EN 61000-6-2, ETSI EN 300220-3, ETSI EN 301489-3, ETSI EN 301489-1)
ATTENZIONE: è vietato mettere in servizio il/i prodotto/i, oggetto della presente dichiarazione,
prima del completamento e/o incorporamento, in totale conformità alle disposizioni
della Direttiva Macchine 98/37/CE
ATTENTION: the product/s covered by the present declaration may not be used until they are
completed and/or incorporated, in full compliance with the Machinery Directive
98/37/EC.
ACHTUNG: Die Inbetriebnahme des Produktes/der Produkte vor dessen Fertigstellung und/
oder Einbau in absoluter Übereinstimmung mit der Maschinenrichtlinie 98/37/CE
ist untersagt.
ATTENTION : il est interdit de mettre en service le/les produit/s objet de la présente déclaration
avant d’avoir complété et/ou incorporé l’installation d’automatisation,
conformément aux dispositions de la Directive Machines 98/37/CE.
ATENCIÓN: está prohibido poner en servicio el/los producto/s, objeto de la presente
declaración, antes de su perfeccionamiento y/o incorporación de total
conformidad con las disposiciones de la Directiva de Máquinas 98/37/CE.
SANDRIGO, 05/12/2003
Il Rappresentante Legale / The legal Representative
Der gesetzliche Vertreter / Le Représentant Légal
El Representante Legal
_________________________________________
Bruno Danieli

Related product manuals