EasyManuals Logo

TEFAL PRO EXPRESS TOTAL AUTO CONTROL User Manual

TEFAL PRO EXPRESS TOTAL AUTO CONTROL
63 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #56 background imageLoading...
Page #56 background image
50
51
naprave in če se zavedajo nevarnosti.
Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo
čistiti in vzdrževati naprave razen če so starejši od 8 let
in pod nadzorom. Hranite napravo in njene priključke
izven dosega otrok, ki so mlajših od 8 let.
Ko naprava deluje so lahko površine naprave vroče, kar
lahko povzroči opekline. Ne dotikajte se vročih površin
naprave (dostopni kovinski deli in plastični deli, ki so v
bližini kovinskih delov).
Naprave nikoli ne pustite brez nadzora:
- ko je priključena na elektriko
- približno1 uro dokler se ne ohladi.
Pred praznjenjem posode/izpiranjem zbiralnika vodnega
kamna (odvisno od modela) vedno izključite parni
generator in počakajte vsaj 2 uri, da se ohladi, preden
odprete izpustni pokrov/zbiralnik vodnega kamna.
Bodite pazljivi: če pokrov grelnika ali pokrov za izpiranje
grelnika (glede na model) pade ali je izpostavljen
močnim udarcem, ga mora zamenjati pooblaščen
servisni center, saj je pokrov lahko poškodovan.
Med izpiranjem rezervoarja nikoli ne polnite
neposredno pod tekočo vodo.
Pokrova grelnika ne odpirajte med uporabo naprave.
Naprave ne uporabljajte če so prisotne očitne
poškodbe, če pušča ali če kaže nepravilnosti v
delovanju.
Nikoli ne razstavljajte vaše naprave: odnesite jo
na pregled v pooblaščeni servis, da se izognete
nevarnosti.
Če je napajalni električni kabel ali kabel za vodno paro
poškodovan, ga je potrebno obvezno zamenjati na
pooblaščenem servisu, da bi se izognili nevarnosti.
Vsi dodatki, nastavki in deli aparata, ki so nadomestljivi se lahko nabavijo samo pri Tefalu ali uradnem
centralnem servisu.
Za vašo varnost je ta naprava skladna z normami in veljavnimi uredbami (nizkonapetostna direktiva,
elektromagnetna združljivost, okolje…).
Vaša parna likalna postaja je električna naprava: morate jo uporabljati v pogojih normalne uporabe.
Uporabljajte jo izključno za domačo uporabo.
Opremljena je z 2 varnostnima sistemoma:
- z varnostnim ventilom za nadtlak, ki v primeru nepravilnega delovanja naprave izpusti presežek
vodne pare,
- s termično varovalko za preprečevanje pregretja.
Vašo parno likalno postajo vedno priključite:
- na električno napeljavo katere napetost je med 220 in 240 V.
- v ozemljeno električno vtičnico.
Napačna povezava lahko povzroči nepopravljivo škodo in razveljavi garancijo. Če uporabljate
podaljšek preverite, da je vtičnica bipolarna 16 A z ozemljitvenim vodnikom.
Povsem odvijte električni kabel pred priklopom v ozemljeno električno vtičnico.
Likalna plošča vašega likalnika in kovinske površine na ohišju lahko dosegajo visoke temperature in
lahko povzročijo opekline: ne dotikajte se jih.
Na likalni deski se z likalno ploščo nikoli ne dotikajte električnih kablov.
Vaša naprava proizvaja vodno paro, ki lahko povzroči opekline.Z likalnikom ravnajte previdno,
predvsem ko likate v navpičnem položaju. Nikoli ne usmerjajte vodne pare v ljudi ali živali.
Nikoli ne potopite vaše parne likalne postaje v vodo ali kakšno drugo tekočino. Nikoli je ne dajajte
pod tekočo vodo.
PROSIMO SHRANITE TA
NAVODILA ZA UPORABO
1800133237 GV89XX E0.indd 50 31/03/14 11:21

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the TEFAL PRO EXPRESS TOTAL AUTO CONTROL and is the answer not in the manual?

TEFAL PRO EXPRESS TOTAL AUTO CONTROL Specifications

General IconGeneral
BrandTEFAL
ModelPRO EXPRESS TOTAL AUTO CONTROL
CategoryIron
LanguageEnglish

Related product manuals