EasyManuals Logo

TEFAL X-plorer Series Manual

TEFAL X-plorer Series
Go to English
120 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #43 background imageLoading...
Page #43 background image
84 85
84 85
SK
môžu tento prístroj používať len v prípade, že sú oboznámené s bezpečným
používaním zariadenia, ak sú pod dozorom a poznajú prípadné riziká. Deti sa s
prístrojom nesmú hrať. Čistenie a údržbu určené pre používateľa nesmú vykonávať
deti bez dozoru. Prístroj a odnímateľnú nabíjaciu jednotku (nabíjačku) skladujte
mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
Pre ďalšie krajiny, ktoré sa neriadia európskymi predpismi: Tento prístroj
nesmú používať osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými či
mentálnymi schopnosťami ani osoby, ktoré o prístroji nemajú potrebné vedomosti
alebo s ním nemajú dostatočné skúsenosti, pokiaľ nie sú pod dozorom zodpovednej
osoby alebo im taká osoba predtým neposkytla pokyny týkajúce sa používania
prístroja. Dohliadnite na to, aby sa deti nehrali s prístrojom.
PREČÍTAJTE SI PRED PRVÝM POUŽITÍM
Pred použitím prístroja pozbierajte všetky predmety z podlahy (pozrite si návod na obsluhu)
Aby nedošlo k žiadnej nehode, nedovoľte robotovi prechádzať cez elektrické káble iných spotrebičov.
Skontrolujte, či používateľské napätie uvedené na výrobnom štítku nabíjačky vysávača zodpovedá napätiu
vo vašej elektrickej sieti. Akákoľvek chyba pripojenia môže spôsobiť nezvratné poškodenie výrobku a viesť k
zrušeniu platnosti jeho záruky.
•Odporúčame, aby ste vysávač po použití nabili, aby ste vždy mali optimálne dobitú batériu a mohli ste
odstraňovať prach pri plnom výkone a optimálnom využití autonómie.
V prípade dlhšej neprítomnosti (dovolenka…) sa odporúča vytiahnuť nabíjačku zo siete. V takom prípade sa
môže znížiť autonómia z dôvodu samovybíjania.
Nevysávajte veľké úlomky, ktoré môžu zablokovať prívod vzduchu a poškodiť ho.
V závislosti od modelu:
Robota nepoužívajte na koberci s dlhými vlasmi, zo zvieracej srsti ani so strapcami.
Pozícia „Min“ je určená na vysávanie koberčekov a hustých či jemných kobercov a krehkých povrchov.
Pozícia „TURBO/BOOST“ je určená na lepší výkon (v závislosti od modelu) odstraňovania prachu na všetkých
povrchoch v prípade silného znečistenia.
Nezapínajte vysávač bez ltra na ochranu motora.
Časti nádržky na prach a lter na ochranu motora neumývajte v umývačke riadu.
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA SÚVISIACE S LASEROM*
(*podľa modelu)
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER: Navigačný senzor obsahuje počas všetkých prevádzkových postupov laser triedy 1 v súlade s normou
EN 60825-1.
Laser nikdy nenasmerujte na iné osoby.
Nepozerajte sa priamo do lúča svetla ani do jeho odrazu.
Pri akejkoľvek údržbe vysávač vždy vypnite.
Je prísne zakázané akokoľvek upravovať (meniť) alebo sa pokúšať o opravu robota či navigačného senzora,
lebo hrozí riziko vystavenia sa nebezpečnej radiácii.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY SÚVISIACE S BATÉRIOU* (*podľa modelu)
Tento prístroj obsahuje akumulátory (lítiovo-iónové),
ku ktorým majú z bezpečnostných dôvodov prístup
PRVOTRIEDNY LASEROVÝ VÝROBOK
len kvalikovaní odborníci. Ak batéria už nedokáže
udržať nabitie, blok batérií (lítiovo-iónových) treba
vybrať. Ak chcete akumulátory vymeniť, kontaktujte
najbližšie autorizované centrum služieb zákazníkom.
S batériami treba zaobchádzať opatrne. Batérie
si nedávajte do úst. Dávajte pozor, aby batérie
nezoskratovali tým, že na ich okraje priložíte kovové
predmety. Ak vznikne skrat, hrozí, že teplota batérií
nebezpečne stúpne, pričom môže spôsobiť vážne
popáleniny a batérie môžu dokonca začať horieť. Ak
batérie vytečú, nepretierajte si oči ani sliznice. Umyte
si ruky a oko vypláchnite čistou vodou. Ak nepríjemný
pocit pretrváva, poraďte sa so svojím lekárom.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE STIERACÍ SYSTÉM
Pozrite si návod dodaný s robotom a návod dodaný s týmto príslušenstvom,
aby ste sa oboznámili s pokynmi na použitie.
Zoberte do úvahy nasledujúce úpravy bezpečnostného návodu za účelom
používania tohto príslušenstva.
PREČÍTAJTE SI TO PRED PRVÝM POUŽITÍM
Nedovoľte, aby robot prechádzal cez napájací kábel iných zariadení alebo iné typy káblov, pretože by mohlo
dôjsť k nebezpečnej situácii.
Na čistenie robota nepoužívajte žiadne čistiace roztoky; používajte iba vodu. Nádržku naplňte až po značku
maximálneho množstva.
Kábel je potrebné pred vykonaním akejkoľvek údržby alebo čistenia zariadenia odpojiť z elektrickej zásuvky.
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Podľa platných predpisov treba kompletný prístroj po dobe životnosti odniesť do autorizovaného centra služieb
zákazníkom, ktoré zabezpečí jeho likvidáciu.
Pomôžme chrániť životné prostredie.
Vaše zariadenie je navrhnuté tak, aby fungovalo mnoho rokov. Keď sa ho však rozhodnete nahradiť,
nezabudnite, že môžete pomôcť chrániť životné prostredie tým, že umožníte jeho opätovné
použitie, recyklovanie alebo obnovu iným spôsobom. Odpadové elektrické a elektronické
zariadenia môžu obsahovať látky škodlivé pre životné prostredie a zdravie človeka.
Toto označenie znamená, že tento produkt sa nesmie likvidovať s komunálnym odpadom. Zaneste

Other manuals for TEFAL X-plorer Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the TEFAL X-plorer Series and is the answer not in the manual?

TEFAL X-plorer Series Specifications

General IconGeneral
BrandTEFAL
ModelX-plorer Series
CategoryVacuum Cleaner
LanguageEnglish

Related product manuals