EasyManua.ls Logo

Teleflex Arrow PICC - Page 48

Default Icon
72 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
48
Fixar o cateter:
33. Utilize um dispositivo de estabilização do cateter e/ou um grampo do cateter e um
xador para xar o cateter (quando fornecidos).
Utilize um conector de articulação triangular com abas laterais como local de
xação primário.
Utilize o grampo do cateter e o xador como local de xação secundário, conforme
necessário.
Cuidado: A m de manter a posição correta da ponta do cateter, limite ao
mínimo a manipulação do cateter ao longo de todo o procedimento.
Dispositivo de estabilização do cateter (quando fornecido):
Um dispositivo de estabilizão de cateter deve ser usado de acordo com as instruções
de utilização do fabricante.
Grampo e xador do cateter (quando fornecido):
Utilizam-se um grampo e um xador do cateter para xar o cateter quando for
necesrio um local de xação adicional para além do conector do cateter para
estabilização do cateter.
Advertência: Não ligue o grampo do cateter e o xador até o o-guia ou o o de
colocação terem sido removidos.
Depois de remover o o-guia e ligar ou xar as linhas necessárias, abra as asas do
grampo de borracha e posicione-as no cateter, certicando-se de que o cateter não
está húmido, conforme for necessário para garantir a permanência da ponta do cateter
no local apropriado.
Encaixe o xador rígido no grampo do cateter.
Fixe o grampo e o xador do cateter como uma unidade ao doente utilizando um
dispositivo de estabilização do cateter, agrafos ou sutura. O grampo do cateter e o
xador têm de ser xos para se reduzir o risco de migração do cateter (ver gura 7).
34. Certique-se de que o local de inserção está seco antes de aplicar pensos de acordo
com as instruções do fabricante.
35. Avalie a colocação da ponta do cateter em conformidade com as políticas e
procedimentos da instituição.
36. Se a ponta do cateter não car devidamente posicionada, avalie a situação e
substitua o cateter ou reposicione-o de acordo com as políticas e os procedimentos
da instituição.
Cuidados e manutenção:
Penso:
Troque o penso de acordo com as políticas, procedimentos e orientações pticas da
instituição. Mude imediatamente o penso se a integridade car comprometida como,
por exemplo, se o penso car húmido, sujo, se soltar ou deixar de ser oclusivo.
Permeabilidade do cateter:
Mantenha a permeabilidade do cateter de acordo com as poticas, os procedimentos
e as orientações pticas da instituição. Todo o pessoal que cuida de doentes com
cateteres centrais de inserção periférica tem de conhecer a forma ecaz de prolongar
o tempo de permancia do cateter e prevenir lesões.
Instruções de remoção do cateter:
1. Coloque o doente conforme clinicamente indicado para reduzir o potencial de embolia
gasosa.
2. Retire o penso.
3. Liberte o cateter e remova-o do(s) dispositivo(s) de xação do cateter.
4. Remova o cateter lentamente, puxando-o paralelamente à pele. Se sentir resistência
durante a remoção do cateter
PARE
.
Cuidado: O cateter não deve ser removido à força, caso contrário pode provocar a
quebra do cateter e embolia. Siga as políticas e os procedimentos da instituição
no caso de cateteres de difícil remoção.
5. Aplique pressão direta no local até atingir hemostase, aplicando de seguida um penso
oclusivo à base de pomada.
Advertência: A via do cateter residual continua a ser um ponto de entrada de ar
até o local ser epitelializado. O penso oclusivo deve permanecer no local durante
um mínimo de 24 horas ou até o local parecer epitelializado.
6. Documente o procedimento de remoção do cateter, de acordo com as políticas e
procedimentos da instituição, incluindo a conrmação de que o cateter, em toda a sua
extensão, e a ponta do cateter foram removidos.
Para aceder a literatura de referência relativa à avalião do doente, à formão
do médico, à técnica de inseão e às potenciais complicões associadas a este
procedimento, consulte manuais de referência, literatura médica e o sítio na
Internet da Arrow International, Inc.: www.teleex.com
Glossário de símbolos
Cuidado
Consultar
as
instruções de
utilização
Não reutilizar Não reesterilizar
Esterilizado por
óxido de etileno
Manter afastado
da luz solar
Manter seco
Não utilizar se a
embalagem
estiver danicada
Não fabricado em
látex de borracha
natural
Número de
catálogo
Número de lote Prazo de validade Fabricante
Teleex, o logótipo Teleex, SharpsAway e SharpsAway II são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Teleex Incorporated ou das
respetivas liais nos EUA e/ou em outros países. © 2015 Teleex Incorporated. Reservados todos os direitos.
pt
A06041108B0.indb 48 7/18/16 10:33 AM

Related product manuals