EasyManuals Logo

Telwin FORCE 168 MPGE User Manual

Telwin FORCE 168 MPGE
84 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
Cod. 953586
DANGER OF ELECTRIC SHOCK - PERICOLO SHOCK ELETTRICO - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - STROMSCHLAGGEFAHR
- PELIGRO DESCARGA ELÉCTRICA - PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO - GEVAAR ELEKTROSHOCK - FARE FOR ELEKTRISK
STØD - SÄHKÖISKUN VAARA - FARE FOR ELEKTRISK STØT - FARA FÖR ELEKTRISK STÖT -   -
    - ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE - PERICOL DE ELECTROCUTARE -
NIEBEZPIECZESTWO SZOKU ELEKTRYCZNEGO - NEBEZPEÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM - NEBEZPEENSTVO
ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM - NEVARNOST ELEKTRINEGA UDARA - OPASNOST STRUJNOG UDARA - ELEKTROS
SMGIO PAVOJUS - ELEKTRILÖÖGIOHT - ELEKTROOKA BSTAMBA -    .
DANGER OF WELDING FUMES - PERICOLO FUMI DI SALDATURA - DANGER FUMÉES DE SOUDAGE - GEFAHR DER
ENTWICKLUNG VON RAUCHGASEN BEIM SCHWEISSEN - PELIGRO HUMOS DE SOLDADURA - PERIGO DE FUMAÇAS DE
SOLDAGEM - GEVAAR LASROOK - FARE P.G.A. SVEJSEDAMPE - HITSAUSSAVUJEN VAARA - FARE FOR SVEISERØYK - FARA
FÖR RÖK FRÅN SVETSNING -    -    - HEGESZTÉS
KÖVETKEZTÉBEN KELETKEZETT FÜST VESZÉLYE - PERICOL DE GAZE DE SUDUR - NIEBEZPIECZESTWO OPARÓW
SPAWALNICZYCH - NEBEZPEÍ SVAOVACÍCH DÝM - NEBEZPEENSTVO VÝPAROV ZO ZVÁRANIA - NEVARNOST
VARILNEGA DIMA - OPASNOST OD DIMA PRILIKOM VARENJA - SUVIRINIMO DM PAVOJUS - KEEVITAMISEL SUITSU OHT -
METINANAS IZTVAIKOJUMU BSTAMBA -     .
DANGER OF EXPLOSION - PERICOLO ESPLOSIONE - RISQUE D'EXPLOSION - EXPLOSIONSGEFAHR - PELIGRO EXPLOSIÓN
- PERIGO DE EXPLOSÃO - GEVAAR ONTPLOFFING - SPRÆNGFARE - RÄJÄHDYSVAARA - FARE FOR EKSPLOSJON - FARA
FÖR EXPLOSION -   -  - ROBBANÁS VESZÉLYE - PERICOL DE EXPLOZIE -
NIEBEZPIECZESTWO WYBUCHU - NEBEZPEÍ VÝBUCHU - NEBEZPEENSTVO VÝBUCHU - NEVARNOST EKSPLOZIJE -
OPASNOST OD EKSPLOZIJE - SPROGIMO PAVOJUS - PLAHVATUSOHT - SPRDZIENBSTAMBA - 
.
WEARING PROTECTIVE CLOTHING IS COMPULSORY - OBBLIGO INDOSSARE INDUMENTI PROTETTIVI - PORT DES
VÊTEMENTS DE PROTECTION OBLIGATOIRE - DAS TRAGEN VON SCHUTZKLEIDUNG IST PFLICHT - OBLIGACIÓN DE
LLEVAR ROPA DE PROTECCIÓN - OBRIGATÓRIO O USO DE VESTUÁRIO DE PROTEÇÃO - VERPLICHT BESCHERMENDE
KLEDIJ TE DRAGEN - PLIGT TIL AT ANVENDE BESKYTTELSESTØJ - SUOJAVAATETUKSEN KÄYTTÖ PAKOLLISTA -
FORPLIKTELSE Å BRUKE VERNETØY - OBLIGATORISKT ATT BÄRA SKYDDSPLAGG -   
 -      - VÉDRUHA HASZNÁLATA KÖTELEZ -
FOLOSIREA ÎMBRCMINTEI DE PROTECIE OBLIGATORIE - NAKAZ NOSZENIA ODZIEY OCHRONNEJ - POVINNÉ POUITÍ
OCHRANNÝCH PROSTEDK - POVINNÉ POUITIE OCHRANNÝCH PROSTRIEDKOV - OBVEZNO OBLECITE ZAITNA
OBLAILA - OBAVEZNO KORITENJE ZATITNE ODJEE - PRIVALOMA DVTI APSAUGIN APRANG - KOHUSTUSLIK
KANDA KAITSERIIETUST - PIENKUMS RBT AIZSARGTRPUS -     .
MANUALE
ISTRUZIONE
GB.......pag. 04NL.......pag. 23RU.......pag. 41
SI.......pag. 60
I...........pag. 07DK......pag. 26
H.........pag. 45
HR/SCGpag. 63
RO.......pag. 48
LT.......pag. 65
F..........pag. 10SF.......pag. 29
PL.......pag. 51
EE.......pag. 68
D..........pag. 13N.........pag. 32
CZ.......pag. 54
LV.......pag. 71
E.........pag. 16S.........pag. 35
SK.......pag. 57
BG....... pag. 74
P.........pag. 20GR......pag. 38
RU  ,
GBEXPLANATION OF DANGER, MANDATORY AND
 .
PROHIBITION SIGNS.
HA VESZÉLY, KÖTELEZETTSÉG ÉS TILTÁS
ILEGENDA SEGNALI DI PERICOLO, D󰾺OBBLIGO E
JELZÉSEINEK FELIRATAI.
DIVIETO.
ROLEGEND INDICATOARE DE AVERTIZARE A
FLÉGENDE SIGNAUX DE DANGER, D'OBLIGATION
PERICOLELOR, DE OBLIGARE I DE
ET D'INTERDICTION.
INTERZICERE.
DLEGENDE DER GEFAHREN-, GEBOTS- UND
PLOBJANIENIA ZNAKÓW OSTRZEGAWCZYCH,
VERBOTSZEICHEN.
NAKAZU I ZAKAZU.
ELEYENDA SEÑALES DE PELIGRO, DE OBLIGACIÓN
CZ
Y PROHIBICIÓN.
PLEGENDA DOS SINAIS DE PERIGO, OBRIGAÇÃO E
SK
PROIBIDO.
NLLEGENDE SIGNALEN VAN GEVAAR,
SI
VERPLICHTING EN VERBOD.
DKOVERSIGT OVER FARE, PLIGT OG
HR/SCG LEGENDA OZNAKA OPASNOSTI, OBAVEZA I
FORBUDSSIGNALER.
ZABRANA.
SF VAROITUS, VELVOITUS, JA KIELTOMERKIT.
LTPAVOJAUS, PRIVALOMJ IR DRAUDIAMJ
N SIGNALERINGSTEKST FOR FARE,
ENKL PAAIKINIMAS.
FORPLIKTELSER OG FORBUDT.
EEOHUD, KOHUSTUSED JA KEELUD.
S BILDTEXT SYMBOLER FÖR FARA, PÅBUD OCH
LVBSTAMBU, PIENKUMU UN AIZLIEGUMA ZMJU
FÖRBUD.
PASKAIDROJUMI.
GR ,  
BG
.
.
VYSVTLIVKY K SIGNÁLM NEBEZPEÍ,
PÍKAZM A ZÁKAZM.
VYSVETLIVKY K SIGNÁLOM NEBEZPEENSTVA,
PRÍKAZOM A ZÁKAZOM.
LEGENDA SIGNALOV ZA NEVARNOST, ZA
PREDPISANO IN PREPOVEDANO.
    ,
  
WEARING PROTECTIVE GLOVES IS COMPULSORY - OBBLIGO INDOSSARE GUANTI PROTETTIVI - PORT DES GANTS DE
PROTECTION OBLIGATOIRE - DAS TRAGEN VON SCHUTZHANDSCHUHEN IST PFLICHT - OBLIGACIÓN DE LLEVAR
GUANTES DE PROTECCIÓN - OBRIGATÓRIO O USO DE LUVAS DE SEGURANÇA - VERPLICHT BESCHERMENDE
HANDSCHOENEN TE DRAGEN - PLIGT TIL AT BRUGE BESKYTTELSESHANDSKER - SUOJAKÄSINEIDEN KÄYTTÖ
PAKOLLISTA - FORPLIKTELSE Å BRUKE VERNEHANSKER - OBLIGATORISKT ATT BÄRA SKYDDSHANDSKAR - 
    - VÉDKESZTY HASZNÁLATA
    -
KÖTELEZ - FOLOSIREA MNUILOR DE PROTECIE OBLIGATORIE - NAKAZ NOSZENIA RKAWIC OCHRONNYCH -
POVINNÉ POUITÍ OCHRANNÝCH RUKAVIC - POVINNÉ POUITIE OCHRANNÝCH RUKAVÍC - OBVEZNO NADENITE ZAITNE
ROKAVICE - OBAVEZNO KORITENJE ZATITNIH RUKAVICA - PRIVALOMA MVTI APSAUGINES PIRTINES -
KOHUSTUSLIK KANDA KAITSEKINDAID - PIENKUMS RBT AIZSARGCIMDUS -   
 .
DANGER OF ULTRAVIOLET RADIATION FROM WELDING - PERICOLO RADIAZIONI ULTRAVIOLETTE DA SALDATURA -
DANGER RADIATIONS ULTRAVIOLETTES DE SOUDAGE - GEFAHR ULTRAVIOLETTER STRAHLUNGEN BEIM SCHWEISSEN -
PELIGRO RADIACIONES ULTRAVIOLETAS - PERIGO DE RADIAÇÕES ULTRAVIOLETAS DE SOLDADURA - GEVAAR
ULTRAVIOLET STRALEN VAN HET LASSEN - FARE FOR ULTRAVIOLETTE SVEJSESTRÅLER - HITSAUKSEN AIHEUTTAMAN
ULTRAVIOLETTISÄTEILYN VAARA - FARE FOR ULTRAFIOLETT STRÅLNING UNDER SVEISINGSPROSEDYREN - FARA FÖR
ULTRAVIOLETT STRÅLNING FRÅN SVETSNING -      - 
   - HEGESZTÉS KÖVETKEZTÉBEN LÉTREJÖTT IBOLYÁNTÚLI SUGÁRZÁS
VESZÉLYE - PERICOL DE RADIAII ULTRAVIOLETE DE LA SUDUR - NIEBEZPIECZESTWO PROMIENIOWANIA
NADFIOLETOWEGO PODCZAS SPAWANIA - NEBEZPEÍ ULTRAFIALOVÉHO ZÁENÍ ZE SVAOVÁNÍ Í - NEBEZPEENSTVO
ULTRAFIALOVÉHO IARENIA ZO ZVÁRANIA - NEVARNOST SEVANJA ULTRAVIJOLINIH ARKOV ZARADI VARJENJA -
OPASNOST OD ULTRALJUBIASTIH ZRAKA PRILIKOM VARENJA - ULTRAVIOLETINIO SPINDULIAVIMO SUVIRINIMO METU
PAVOJUS - KEEVITAMISEL ERALDUVA ULTRAVIOLETTKIIRGUSEOHT - METINANAS ULTRAVIOLET IZSTAROJUMA
BSTAMBA -     .
- 1 -

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Telwin FORCE 168 MPGE and is the answer not in the manual?

Telwin FORCE 168 MPGE Specifications

General IconGeneral
BrandTelwin
ModelFORCE 168 MPGE
CategoryWelding System
LanguageEnglish

Related product manuals