EasyManua.ls Logo

TESY BiLight Horizontal - Page 52

TESY BiLight Horizontal
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Polski Instrukcja instalacji, użytkowania i obsługi 43
PL
IV. OPISANIE I SPOSÓB DZIAŁANIA
Narzędzie ma korpus, ansza w dolnej części /dla bojlerów
wertykalnego montażu/ albo z boku / dla bojlerów horyzontalnego
montażu /, ochronna plastykowa płyta i zwrotno-ochronna klapa.
1. Korpus posiada stalowy rezerwuar (pojemnik wody) i kożuch
(zewnętrzna okładka) z ciepłochronnym między nimi ekologiczno
czysty wisoko zbity penopoliuretan, i dwie rury z rozmiarem G
½ “ do podania zimnej wody (z niebieskim pierścionkiem) i dla
wypuszczenia ciepłej (z czerwonym pierścionkiem).
Wewnętrzny rezerwuar w zależności od modelu może być dwóch
rodzajów:
Z czarnej stali, ochroniony ze specjalnym szkło ceramicznym pokryciem
od korozji
Z nierdzewnej stali
Bojlery wertykalne mogą być z wbudowaną odmiana ciepła
(serpentyna). Wejście i wyjście serpentyny są rozmieszczone z boku i są
rury z rozmiarem G ¾ .
2. Na anszy jest montowany grzejnik elekrtyczny. Przy bojlery
z pokryciem szkło ceramicznym jest montowany protektor
magnezowy.
Grzejnik elektryczny służy dla ogrzewania wody w rezerwuarze i
kieruje się termostatem, który automatycznie podtrzymuje określoną
temperaturę.
Narzędzie posiada wmurowanym urządzeniem ochrony od przegrzania
(termo wyłącznik), które wylączy grzejnik z sieci elektrycznej, kiedy
temperatura wody stanie się dość wysoka.
3. Zwrotno-ochronna klapa zapobiega, żeby zupełnie wypróżniło
się narzędzie, kiedy przestaje się podanie zimnej wody z sieci
wodociągowej. Ona chroni narzędzia od podwyżki ciśnienia w
pojemniku wody do wartości wyższej od dopuszczalnej w rym
ogrzewania ( ! przy podwyżki temperatury woda rozszerza się i
ciśnienie podwyższa się), jak wypuszcza się reszta poprzez otwór
drenażowy.
Zwrotno-ochronna klapa nie może chronić narzędzie, kiedy z
wodociągu podaje się ciśnienie wej wskazanego dla tego
narzędzia.
V. MONTAŻ I POŁĄCZENIE
Uwaga! Nieprawidłowy montaż i nieprawidłowe podłączenie
urządzenia może doprowadzić do zagrożenia dla zdrowia i
życia użytkowników, może mieć poważne i trwałe skutki dla
nich, w tym ale nie tylko może spowodować niepełnosprawności i/lub
śmierci. Możliwie jest także powstanie szkód majątkowych,
uszkodzenia lub zniszczenia majątku użytkowników lub osób trzecich
w skutku ale nie tylko powodzia, wybuchu lub pożaru.
Tylko uprawniony technik elektryk lub uprawniona osoba do
utrzymania i montażu może wykonać montaż, podłączenie do sieci
wodociągowej, podłączenie do sieci elektrycznej i uruchomienie.
Osoby te powinny posiadać uprawnienie ważne na terenie kraju,
w którym wykonywane są montaż lub uruchomienie urządzenia,
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Notatka:
Montaż urządzenia jest ponoszone przez nabywcę.
1. Montaż
Rekomenduje się, żeby montowane narzędzie było maksymalnie
blisko do miejsc korzystania ciepłej wody, aby zmniejszyć
cieplne straty rurociągu. Przy montażu w łazienkach, musi być
paragrafu V.
Klapa wraz z połączonymi z nią elementami należy zabezpieczyć przed
zamarzaniem.
Podczas nagrzewania z wewnętrza sprzętu można usłyszeć gwiżdżący szum
(zaczynającej gotować się wody). Zjawisko to jest normalne i nie oznacza
zaistnienia problemu. Z biegiem czasu tan szum zasila się. Powodem tego
występuje nagromadzenie wapnia. W celu usunięcia takiego szumu niezbędne
jest oczyścić urządzenie. Usługa ta nie wchodzi w zakres obsługi gwarancyjnej.
Dla bezpiecznej pracy bojlera, regularnie trzeba oczyszczać zwrotno-ochronny
zawór i badać czy funkcjonuje normalnie /żeby nie był blokowany/, więc dla
rejonów gdzie jest wapienna woda, trzeba oczystać z nagromadzonego wapnia.
Ta obsługa nie jest przedmiotem gwarancyjnej usługi.
Zabronione są wszelkie zmiany i przekształcenia w konstukcji i schematu
elektrycznego bojlera. Jeżeli będzie taka konstatacja, to gwarancja pada. Jako
zmiany i przekształcenia rozumie się kde zniszczenie włożonych z producenta
elementy, wbudowanie dodatkowych komponentów w bojler, zmiana z
analogicznymi, nie aprobowanymi z producenta.
Niniejsza instrukcja dotyczy też i bojlery z wymiennikiem ciepła.
Jeżeli sznur zasilający (modeli kompetowane z takim) jest zepsuty, to on trzeba
być zmieniony od przedstawiciela zakładu albo osoby takiej kwalikacji, żeby nie
brać żadnego ryzyko.
Dane urządzenie jest przeznaczone do użytku przez dzieci w wieku 8 i powej
8 roku życia oraz przez osoby o ograniczonej zdolności zycznej, emocjona,nej
lub psychicznej, lub przez osoby nie posiadające doświadczenia lub znajomości
sprzętu, chyba że są te osoby nadzorowane, albo poinstruowane zgodnie z
zasadami bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją te zagrożenia, które
mogą się pojawić.
Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
Czyszczenie i obsługa urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci,
które nie są ściśle przy tym nadzorowane.

Related product manuals