EasyManua.ls Logo

TFA 31.1132 - Page 13

TFA 31.1132
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2524
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no
comprometerá a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso in-
correcto.
No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento
de estas instrucciones de uso. Del mismo modo, no nos hacemos responsables por
cualquier lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo
Para medir la temperatura de superficie sin contacto, incluso de objetos calientes, peligro-
sos o difíciles de alcanzar.
3. Para su seguridad
El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No
emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.
No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta
propia en el dispositivo, puede tener una exposición peligrosa a la radiación láser.
El aparato no sirve para medir la temperatura corporal.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
El producto está equipado con un láser de Clase 2M. Si la etiqueta en el dispositivo no ésta
en su propio idioma, sujete la nota más abajo en el dispositivo.
No dirija el rayo láser en los espejos u otras superficies reflectantes. El rayo láser desviado
incontrolado podria dañar a personas o animales.
No tome lecturas de objetos calientes y peligrosos demasiado cercanos.
Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños.
Las piezas pequeñas pueden ser tragadas por los niños (menores de tres años).
Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingieren. Si
se ingiere una pila le puede causar dentro de 2 horas, quemaduras internas y llegar a la
muerte. Si sospecha que se ha ingerido una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo,
busque inmediatamente ayuda médica.
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue. ¡Riesgo de explo-
sión!
Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas.
No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo.
Compruebe que la polaridad sea la correcta al introducir las pilas. Extraiga las pilas si no va
a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.
Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto,
enjuague la zona afectada con agua y acuda al médico sin pérdida de tiempo.
¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto!
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
Proteja el dispositivo contra las oscilaciones pronunciadas o bruscas de temperaturas.
No coloque el dispositivo cerca de objetos calientes.
No sumerja el dispositivo en agua, pues podría introducirse humedad y inducir funciones
erróneas. Protegerlo de la humedad.
Antes de utilizar el producto, compruebe la carcasa. No utilice el dispositivo si está dañado.
Compruebe si hay grietas o plástico que falta.
El vapor, el polvo, el humo, etc. pueden perjudicar la medición y afectar a los elementos
ópticos del dispositivo.
EMC/RFI
Proteja el aparato contra la radiación electromagnética (p. ej. calefacciones por inducción,
microondas) y la electricidad estática. La medición puede ser perturbada por una intensi-
dad de campo electromagnética en el campo de alta frecuencia de unos 3 V por metro. La
capacidad de funcionamiento no está influenciada permanentemente por ello.
4. Uso
Mantenga pulsada la tecla de medir para activar la función de la medición.
La iluminación de fondo se enciende.
Con el avistamiento láser circular puede apuntar el objeto en el centro de medición.
Suelte la tecla de medir.
En la pantalla aparece “HOLD” y la temperatura medida aparece por 15 segundos.
Durante la medición se muestra el valor máximo (MAX aparece en la pantalla).
Pulse la tecla °C/°F, para seleccionar entre la indicación de la temperatura en °C (grados
Celsius) o °F (grados Fahrenheit).
El dispositivo se desconecta automáticamente después 15 segundos.
5. Distancia, tamaño del área focal de medición y campo visual
Si se aumenta la distancia del objeto medido (D), aumenta asimismo el área focal de medi-
ción (S) en relación D:S = 12:1 (p. ej. 120 cm de distancia = área de medición focal de 10
cm). Para obtener una precisa medición de la temperatura exacta, el objeto de destino debe
enfocarse lo más cerca posible.
Si la distancia es demasiado larga, existe el riesgo que la temperatura medida se encuentre
fuera de zona.
El avistamiento láser circular ayuda a apuntar el punto de medición con exactitud. A una dis-
tancia de 2 m del círculo láser y el punto de medición son congruentes.
Siga por favor las indicaciones siguientes:
El dispositivo no sirve para medir superficies metálicas brillantes o pulidas (acero especial,
aluminio).
El aparato no es capaz de medir a través de superficies transparentes como vidrio o plástico.
En lugar de ello mide la temperatura de la superficie transparente.
6. Cuidado y mantenimiento
El sensor es el elemento más sensible. Por favor, proteja este componente contra toda
suciedad.
Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice medio abra-
sivo ni disolventes!
Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.
6.1 Cambio de las pilas
El símbolo de la pila aparece permanentemente en la pantalla.
lleno medio lleno vacío
Cuando aparezca en la pantalla el símbolo de la pila , cambie las pilas.
Por favor, asegúrese de que el dispositivo esté desconectado durante el cambio de las
pilas.
Termómetro infrarrojo
Termómetro infrarrojo
PRECAUCIÓN - CLASE LASER 2M
Nunca mire directamente al rayo láser.
Nunca se ilumina con el rayo láser a los ojos
de personas o animales.
Puede causar daño permanente en el ojo.
Longitud de onda: 635 - 660 nm | Output: <1mW
EN 60825-1:2015-07
TFA_No. 31.1132_Anleit_01_24 04.01.2024 16:05 Uhr Seite 13

Other manuals for TFA 31.1132

Related product manuals