75563139001
• KUKKUMISOHT! Ratas võib ära tulla ja vanker
võib ümber minna. Veenduge, et ratas on
kindlalt kinnitatud tõmmates seda.
• Lapse kärusse asetamisel ja kärust
väljavõtmisel kasutage alati seisupidurit.
• Vältige lapse kärust väljakukkumise või
libisemisega seotud vigastusi. Kasutage alati
turvavööd.
• Ärge kunagi jätke last järelevalveta.
• Ärge lubage lapsel selle tootega mängida.
• Veenduge, et lapse mis tahes kehaosa, riided,
kingapaelad ega mänguasjad ei puutuks
kokku liikuvate osadega.
• Lapse turvalisust ei saa enam tagada, kui
jooksukomplekt on kahjustatud, katkine või
sellel puuduvad osad. Ärge kasutage katkist
toodet.
• Lapsekäru peatumisel kasutage alati
seisupidurit.
• See toode ei sobi uisutamiseks.
• Ettevaatamatus põhjustab tulekahju. Ärge
kasutage seda lastekäru lahtise tule või muu
tugeva kuumuse allika juures või selle lähedal.
LV
Saderīgos Thule izstrādājumus meklējiet
www.thule.com.
BRĪDINĀJUMS
• Pārliecinieties, vai skriešanas komplekts ir
pareizi piestiprināts pie bērnu pārvietošanas
aprīkojuma. Ja skriešanas komplekts nav
pareizi piestiprināts pie bērnu pārvietošanas
aprīkojuma, pasažieri negadījumā var tikt
nopietni ievainoti vai iet bojā.
• IZKRIŠANAS DRAUDI. Ritenis var atdalīties
un izraisīt apgāšanos. Pavelciet riteni, lai
pārliecinātos, vai tas ir droši piestiprināts.
• Ievietojot un izņemot bērnu, noteikti
izmantojiet stāvbremzes.
• Nepieļaujiet bērna izkrišanu vai izslīdēšanu—
tas var radīt nopietnas traumas. Noteikti
izmantojiet drošības jostu.
• Nekad neatstājiet bērnu bez uzraudzības.
• Neļaujiet bērnam spēlēties ar šo izstrādājumu.
• Gādājiet, lai bērna ķermeņa daļas, apģērbs,
apavu auklas vai rotaļlietas nesaskartos ar
kustīgajām daļām.
• Bērna drošību vairs nevar garantēt, ja
skriešanas komplektam ir bojātas, salauztas
vai trūkstošas daļas. Nelietojiet salauztu
izstrādājumu.
• Brīžos, kad nestumjat ratiņus, noteikti
izmantojiet bremzes.
• Šis produkts nav piemērots slidošanai.
• Neuzmanība izraisa ugunsgrēku. Nelietojiet
šo bērnu ratiņus pie atklātas uguns vai cita
spēcīga karstuma avota vai to tuvumā.
LT
Norėdami rasti suderinamų „Thule“ gaminių,
apsilankykite www.thule.com.
ĮSPĖJIMAS
• Įsitikinkite, kad bėgimo rinkinys tinkamai
pritvirtintas prie vaiko nešyklės. Tinkamai
nepritvirtinus bėgimo rinkinio prie nešyklės,
nelaimės atveju jos keleivis (-iai) gali sunkiai
susižeisti arba žūti.
• IŠKRITIMO PAVOJUS. Atsiskyrus ratui
vežimėlis gali apvirsti. Truktelėkite ratą, kad
įsitikintumėte, jog jis patikimai pritvirtintas.
• Įsodindami ir išimdami vaiką visada
nuspauskite stabdį.
• Jei visada prisegsite saugos diržą, išvengsite
rimtų sužeidimų, kuriuos vaikas gali patirti
iškritęs ar išslydęs.
• Niekada nepalikite vaiko be priežiūros.
• Neleiskite vaikui žaisti su šiuo gaminiu.
• Stebėkite, kad jokios vaiko kūno dalys,
drabužiai, batų raišteliai ar žaislai nesiliestų su
judančiomis vežimėlio dalimis.
• Vaiko saugumo negalima užtikrinti, jei
bėgimo rinkinys yra pažeistas, sulaužytas ar
trūksta dalių. Nenaudokite sulūžusio gaminio.
• Kai vežimėlis nejuda visada nuspauskite
stabdį.
• Šis gaminys netinka čiuožti.
• Neatsargumas sukelia gaisrą. Nenaudokite šio
vaikiško vežimėlio prie atviros ugnies ar kito
stipraus karščio šaltinio arba šalia jo.
RU
Посетите веб-сайт www.thule.com, чтобы
узнать о совместимых продуктах Thule.
ВНИМАНИЕ
• Убедитесь, что оснастка для бега
правильно прикреплена к детской коляске.
Неправильное крепление оснастки
для бега к коляске может привести к
серьезным повреждениям или гибели
ребенка в случае аварии.
• РИСК ПАДЕНИЯ. Колесо может
отсоединиться, что приведет к
опрокидыванию коляски. Потяните за
колесо, чтобы проверить, надежно ли оно
закреплено.
• При посадке и высадке ребенка всегда
фиксируйте коляску с помощью
стояночного тормоза.
• Чтобы предотвратить серьезные травмы
из-за падения или выскальзывания