BEGRÄNSNING I ANVÄNDNINGEN
1. Den kompletta selen med midjebälte är den enskilde användarens utrustning.
2. Utrustningen bör inte användas i en starkt basisk eller sur miljö.
3. Det är användarens ansvar att skydda produkten mot mekaniska risker såsom vassa kanter, verktyg, långvarig solexponering, UV-nedbrytning under såväl
användning, transport som lagring av produkten.
4. Förankringssystemets motståndskraft ska vara större än 12KN och förankringspunkten ska placeras ovanför användarens huvud.
5. Använd D-ringen på ryggen för att hindra fall. D-ringarna på sidorna ska användas för fasthållning och kan under inga omständigheter hindra fall.
6. Se till att kopplingslinans totala längd med, eller ansluten till, falldämpningssystemet och kopplingarna inte överstiger 2 meter
ANVÄNDNINGSANVISNINGAR: Följ de 7 följande stegen för att se till att du bär selen på ett korrekt sätt. De båda benöglorna liksom hängslena är justerbara
för att kunna ställas in efter användarens storlek. En för stor eller för liten sele begränsar rörelseförmågan och ger inte ett optimalt skydd. Selens storlek
anges på etiketten som sytts fast på selen.
Inspektera alltid selen och se till att märkningen är läsbar innan du använder den, för att försäkra dig om den är i gott skick för att användas.
1) Preden namestite varnostni pas, odpnite “samodejna” zapenjala Prisotni so 4 sistemi zapenjanja (glejte diagram št. 1)
2) Zagrabite varnostni pas za hrbtni D-obroč in omogočite visenje vseh elementov, tako da lahko vidite vsak element pasu.
3) Postavite ramenske trakove na vaša ramena, en trak na vsako ramo, in zapnite “samodejno” zapenjalo na višini prsnice.
4) Nato pripnite “samodejno” trebušno zapenjalo, zato da pripnete pas. Prilagodite tkaninske trakove pasu. Ko je na svojem mestu, mora pas pokrivati
majhen del hrbta in se ne sme premikati med izvajanjem vaših premikov. Prilagodite tkaninske trakove ramenskih trakov.
5) Zapnite nožne podpore okoli vsakega stegna z uporabo “samodejnih” zapenjal. Nato prilagodite nožne podpore z uporabo tkaninskih trakov.
6) Ko prenehate s sestavljanjem pasu, ne sme biti nobeden izmed tkaninskih trakov zavit.
7) Använd D-ringen i ryggen som fästanordning för fallskyddssystemet som krävs för denna tillämpning. För att se var selens fästanordningar sitter, leta efter
den påsydda etiketten med ett "A" påskrivet. Den sitter nära fästanordningarna. Använd inga andra detaljer som fästanordningar för fallskyddet. När det
finns en symbol med A2 på hängslena, betyder det att de 2 textilspännerna måste användas tillsammans som infästningspunkt.
Vid minsta tvivel om någon komponent eller system, byt då ut det omedelbart. Om selen har utsatts för ett fall, ska den omedelbart tas ur bruk och skickas
tillbaka till tillverkaren eller en av tillverkaren godkänd reparationsverkstad. Innan man använder produkten är det viktigt att man försäkrar sig om att det
finns ett fritt fallutrymme på minst 5 meter mellan användaren och marken, för att användaren inte skall slå mot marken vid fall. Försäkra dig dessutom om
att det inte finns några hinder mellan användaren och marken för att undvika en kollision vid fall. Det måste inrättas en räddningsplan innan produkten
används för att kunna utföra en räddningsaktion vid nödfall. Det är viktigt att regelbundet kontrollera detaljernas stängning och justering under
användningen. Kopplingslinan för fasthållandet måste ställas in så att förankringspunkten kommer i midjehöjd eller ovanför; kopplingslinan är nu spänd och
fri förflyttning begränsas till 0,6 meter.
TILLVERKNINGSMATERIAL: Alla remmar som används i selen består helt av polyester.
KOMPATIBILITET: För att optimera skyddet i vissa fall kan det vara nödvändigt att använda bältet med lämpliga stövlar/handskar/skyddshjälmar/hjälmar
med hörselskydd. I så fall ska du innan du utövar den riskfyllda verksamheten rådfråga dina leverantörer för att försäkra dig om att att alla skyddsprodukter
är kompatibla med varandra och anpassade till ditt fall. Se också till att produkten används av en tränad och/eller kompetent person. Det kan uppstå fara
när flera produkter används samtidigt, då säkerhetsfunktionen i en produkt påverkas av säkerhetsfunktionen i en annan produkt, eller då de interfererar
med varandra. Tänk på att läsa falldämparens bruksanvisning, om sådan används, för att kontrollera vad som är lägsta rekommenderade fallhöjd.
FÖRVARING OCH TRANSPORT: När du inte använder produkten, förvara den i ett väl ventilerat utrymme i skydd för extrema temperaturer. Lägg aldrig tunga
föremål ovanpå produkten. Undvik om det är möjligt att vika produkten vid upprepade tillfällen. Förvara den hellre upphängd i vertikalt läge. Om produkten
är fuktig, låt den torka helt innan du lägger in den.
LAGNING: Om produkten är skadad kommer den INTE att ge optimalt skydd. Den måste då lagas eller ersättas omedelbart. Man ska aldrig använda en
skadad produkt. Det är tillåtet att laga den på villkor att det görs av tillverkaren eller en reparationsverkstad eller kompetent person som tillverkaren själv
har godkänt.
RENGÖRING: Om den bara är lite smutsig kan du torka den med en bomullstrasa eller använda en mjuk borste. Använd inte slipmaterial. För en
djuprengöring, blötlägg produkten i 30-60-gradigt vatten med ett neutralt tvättmedel (pH 7). Vattentemperaturen får inte överstiga 60°C. Använd inte surt
eller basiskt tvättmedel. Låt den lufttorka i skydd för alla sorters eld- och värmekällor.
MÄRKNING:
1 -Top Lock logo 6 - Tillverkningsår
2 - Produktreferens 7 - Batch nr
3 -Storlek 8 – Serienr.
4 - CE-märkning innebär överensstämmelse med krav 9 - Se bruksanvisningen
det Europeiska Direktivet 89/686 + anmält organ nr 10 - Produktens sammansättning
5 - Norm nr
LIVSLÄNGD: utrustningens livslängd är högst 10 år från och med tillverkningsdatumet men en inspektion innan användningen ska göras av en kompetent
person minst en gång om året. Produktens livslängd beror huvudsakligen på användningsvillkoren.
KONTROLLKORT
Det är nödvändigt att göra en regelbunden översyn eftersom användarens säkerhet är direkt avhängig av att utrustningens effektivitet och motstånd är
intakta. Det är rekommenderat att göra en regelbunden översyn minst en gång per år. Den regelbundna översynen måste göras av en kompetent person,
och strängt följa tillverkarens instruktioner för hur översynen ska gå till. Anmärkningar ska rapporteras i fältet nedan. Om man upptäcker brister ska
produkten omedelbart bytas ut. Vid översynen ska man kontrollera att produktens märkning är läsbar. Om den inte längre är läsbar ska utrustningen
slängas. Produkten kan användas i samband med ett fallskyddssystem enligt norm EN 363:1993, i kombination med ett rörligt fallskydd med en flexibel
förankringslina enligt norm EN 353-2:2002, eller med en falldämpande skyddssystem enligt norm EN 354:2002 och EN 355:2002 eller ett indragbart
fallskyddssystem enligt norm EN 360:2002. Man måste också ta hänsyn till användningsanvisningarna för de enskilda komponenterna.
AVDELNING OCH INSPEKTIONSRAPPORT
Det rekommenderas att man bevarar ett identifikationskort för var och en av komponenterna, undersystemen och systemen med följande information:
Det är viktigt för användarens säkerhet att bruksanvisningen finns på det officiella språket i landet där produkten används. Om så inte är fallet, kontakta
WORLDWIDE EURO PROTECTION.
Certificeringsorgan: SATRA Technology Europe Ltd, Bracetown Business Park, Clonee, Co. Meath D15 YN2P, Ireland (Notificeret organ nr.
2777)
Notificeret inspektionsorgan: SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniementie 3), 00211 HELSINKI, Finland (Notificeret organ nr. 0598)
LÆS GRUNDIGT DENNE BRUGERVEJLEDNING IGENNEM, FØR DETTE PRODUKT TAGES I BRUG
Helkropsselen er udtænkt for at minimere risiciene og/eller at yde en større beskyttelse mod risiko for fald fra højder. Det er imidlertidig vigtigt at huske på,
at der ikke findes nogen personlige værnemidler, der yder total beskyttelse, og derfor skal produktet bruges forsigtigt under udførelse af risikoaktiviteter.
Dette produkt er CE-mærket, hvilket betyder, at de vigtigste krav i Rådets direktiv 89/686/EØF anneks II om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes
lovgivninger om personlige værnemidler er opfyldt og godkendt iht. EN361:2002.
ANVENDELSESBEGRÆNSNING
1. Helkropsselen er brugerens personlige ejendom.
2. Må ikke bruges i et miljø med højt base- eller syreindhold.
3. Det er brugerens eget ansvar at beskytte sit produkt mod mekaniske farer såsom skarpe kanter, værktøj, langvarig udsættelse for sollys eller UV-stråler
både under brugen af produktet, men ligeledes under transporten og opbevaringen af produktet.
4. Forankringsapparatet skal have en modstandskraft på over 12kN og forankringspunktet skal placeres oven over brugerens position.
5. Brug D-ringen på ryggen til standsning af fald. D-ringene i siderne skal bruges til arbejdspositionering og kan under ingen omstændigheder standse et fald.
6. Sikr dig, at linens totallængde integreret eller forbundet til energiabsorberen og konnektorerne ikke overstiger 2m.
BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING: Følg følgende 7 trin for at sikre dig, at du bærer denne sele korrekt. De to lårstropper samt skulderstropperne kan
justeres, således at disse tilpasses brugerens størrelse. En sele, der sidder for løst eller for stramt, reducerer bevægelsesfriheden og yder ikke den optimale
beskyttelse. Selestørrelsen er angivet på den påsyede etikette.
Før brug skal du altid kontrollere selen og sikre dig, at mærkningen er læselig for at garantere gode brugsforhold.
1) Luk alle "automatiske" fastgørelsessystemer op, før helselen anbringes. Der er 4 systemer (se skema nr. 1)
2) Grib om helselen i ryg D-ringen, og få alle elementerne til at følge med for at se hvert element i helselen.
3) Placer skulderselerne på skuldrene, én sele på hver skulder, og luk det "automatiske" lukkesystem på højde med brystbenet.
4) Luk herefter det "automatiske" lukkesystem hen over maven, så bæltet kan lukkes. Juster bæltets tekstilremme. Når rygspændet sidder korrekt, er det ud
for brugerens nyrer, og det må ikke flytte sig under dennes bevægelser. Juster selernes tekstilremme.
5) Luk lårselerne omkring hvert lår ved brug af de "automatiske" lukkesystemer. Juster herefter lårselerne ved brug af tekstilremmene.
6) Ved slutningen af iføringen må ingen tekstilremme være snoede.
7) Brug D-ringen på ryggen som fastgørelsesselement til faldsikringssystemer, som er nødvendig for denne anvendelse. For at lokalisere, hvor selens
fastgørelseselementer befinder sig, skal du lede efter selens påsyede etikette mærket med bogstavet « A ». Etiketten befinder sig tæt på