EasyManua.ls Logo

Truma trumatic c 6002 - Page 15

Truma trumatic c 6002
30 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
13
Far effettuare il montaggio
e la riparazione esclusiva-
mente da personale quali-
ficato. Prima di iniziare i lavo-
ri leggere e seguire attentamen-
te le istruzioni di montaggio!
Destinazione
d'impiego
Questo apparecchio è stato
concepito per il montaggio su
caravan, motorcaravan ed im-
barcazioni. Destinazioni d'im-
piego diverse sono possibili
solo d'intesa con la Truma.
Omologazione
Dichiarazione di conformità:
La stufa Trumatic C è stata
collaudata ed omologata dal
DVGW, soddisfa la direttiva
comunitaria sugli apparecchi
a gas (90/396/CEE) e le altre
norme comunitarie vigenti in
materia. Per i paesi comunita-
ri è disponibile il numero di
identificazione CE:
C 3402: CE-0085AS0121
C 6002: CE-0085AS0122
La stufa è omologata per l'in-
stallazione in ambienti (veico-
li), frequentati da persone, e
per il funzionamento in mar-
cia.
Il montaggio all'interno di au-
tobus e di veicoli per il traspor-
to di merce pericolosa non è
permesso. Per il montaggio in
veicoli speciali osservare le
norme vigenti in materia.
In Germania in fase di collau-
do o controllo del veicolo in
base ai §§ 19, 20, 21 del Co-
dice Stradale tedesco dovrà
essere verificata anche l'in-
stallazione. Per installazioni
successive procedere in base
al § 19 del Codice Stradale te-
desco.
Certificato di omologazio-
ne generale dell'Ispettora-
to della Motorizzazione
C 3402: S 300
C 6002: S 301
Trumatic
C 3402, C 6002
Stufa a gas liquido
con boiler integrato
(Versione speciale con
riscaldamento elettri-
co supplementare da
230 V, 450 W per
acqua calda)
Istruzione di
montaggio
Prescrizioni
Qualsiasi modifica sull'appa-
recchio (compreso scarico
gas e camino) o l'impiego di
pezzi di ricambio o compo-
nenti importanti per il funzio-
namento, che non siano origi-
nali Truma, nonché l'inosser-
vanza delle istruzioni d'uso e
di montaggio fanno decadere
il diritto di garanzia e compor-
tano l’esclusione dei diritti di
indennizzo da responsabilità
civile. Inoltre decade anche
l’approvazione per il funziona-
mento dell’apparecchio ed in
alcuni Paesi anche il permes-
so di utilizzare il veicolo.
La pressione nominale
dell’ alimentazione del gas
30 mbar (o risp. butano
28 mbar/propano 37 mbar)
o 50 mbar deve corrispon-
dere alla pressione d’eser-
cizio dell’apparecchio (vedi
targhetta di fabbrica).
Segnare con una crocetta
sulla targhetta di fabbrica-
zione l'anno della prima
messa in funzione.
All’installazione dell’appa-
recchio osservare le dispo-
sizioni tecniche ed ammi-
nistrative del paese in cui
il veicolo viene immatri-
colato per la prima volta.
Per esempio, in Germania gli
apparecchi a gas, i supporti
portabombole, le condutture,
nonché i collaudi e i controlli
di tenuta devono soddisfare i
requisiti delle norme DVGW,
foglio G 607 relativo agli im-
pianti a gas liquido nei veicoli.
In caso di veicoli ad uso com-
merciale, si dovranno osser-
vare le normative infortunisti-
che vigenti in materia previste
dalle rispettive associazioni
professionali (BGV D 34).
Maggiori informazioni sulle
norme vigenti nei vari paesi di
destinazione possono essere
richieste tramite le nostre fi-
liali estere (vedi le istruzioni
per l’uso).
Le tubazioni per gas di scari-
co e i camini dovranno essere
installati in modo da impedire
infiltrazioni di gas di scarico
all'interno del veicolo. Il fun-
zionamento dei componenti
più importanti del veicolo non
dovrà essere ostacolato. La
bocca del tubo di scarico do-
vrà essere rivolta verso l'alto.
Distribuzione aria calda:
Le prese d'aria calda dovran-
no essere disposte in modo
da impedire aspirazioni di gas
di scarico dal motore del vei-
colo e dalla stufa in condizioni
di normale esercizio. Con mi-
sure adeguate assicurare che
l'aria calda, convogliata all'in-
terno del veicolo, non possa
essere contaminata (ad es. da
vapori olio). Questo requisito
viene soddisfatto ad esempio
nei casi seguenti: su riscalda-
menti a ricircolo sia per instal-
lazioni interne che esterne.
(Per riscaldamenti ad aria con
funzionamento ad aria fresca,
quest'ultima non dovrà essere
aspirata dal vano motore o in
corrispondenza della marmit-
ta o dell'uscita di scarico della
stufa).
Istruzioni di montag-
gio per imbarcazioni
L'installazione nelle imbarca-
zioni deve avvenire conforme-
mente a EN ISO 10239 („Im-
pianti a gas liquido; imbarca-
zioni di piccole dimensioni“) o
secondo le disposizioni tecni-
che e amministrative del pae-
se in cui l'imbarcazione viene
immatricolata la prima volta.
In Germania devono essere
rispettate sulle imbarcazioni
sportive le „Regole tecniche“
DVGW foglio G 608 e per la
navigazione interna professio-
nale le „Direttive per la co-
struzione, attrezzatura, collau-
do ed esercizio di impianti a
gas liquido a scopo domesti-
co su veicoli nautici nella na-
vigazione interna“ (BGR 146).
In base a tali norme l’impian-
to a gas liquido può essere in-
stallato unicamente da allesti-
tori autorizzati dalle associa-
zioni di categoria della navi-
gazione interna ed essere col-
laudato da periti di tali asso-
ciazioni di categoria. In altri
paesi rispettare le norme ivi
vigenti.
Maggiori informazioni sulle
norme vigenti nei vari paesi di
destinazione possono essere
richieste tramite le nostre fi-
liali estere (vedi le istruzioni
per l’uso).
Per ulteriori indicazioni inerenti
l'installazione consultare le spe-
cifiche istruzioni Truma relative
alle stufe per imbarcazioni.
1
Scelta del posto
Installare l'apparecchio e la
relativa tubazione per gas di
scarico in modo da agevolare
in ogni momento i lavori di
assistenza, lo smontaggio ed
il montaggio.
Per raggiungere un riscalda-
mento uniforme del veicolo,
montare l’impianto nella posi-
zione più centrale possibile,
nel guardaroba, in ripostigli o
luoghi simili con un’altezza suf-
ficiente, in modo tale che le tu-
bazioni di distribuzione dell’aria
abbiano una lunghezza appros-
simativamente equivalente.
Allo scopo ritagliare un vano
di 480 x 480 mm o togliere ri-
vestimenti di mobili.
Attenzione: Per evitare pos-
sibili lesioni a persone causa-
te dal distacco della stufa in
seguito ad incidenti, è possi-
bile fissare stabilmente agli al-
tri mobili la piastra di copertu-
ra superiore del mobiletto di
incasso (fig. C: 30) a livello
con la stufa. Oppure trasver-
salmente rispetto alla direzio-
ne di marcia (in particolare
nel caso di montaggio nella
parte posteriore del veicolo) è
necessario installare una
mensola davanti (vicino) alla
stufa (fig. C: 31). A tale scopo
fissare ad una mensola stabi-
le un listello rigido (min. 30 x
50 mm) o una piastra ad inse-
rimento ad un’altezza di circa
200 mm dal pavimento.
Attenzione: Al di sotto del-
l’apparecchio non devono es-
sere presenti materiali sensi-
bili al calore (cavi, tappeti,
ecc.) in quanto sul fondo del-
la stufa possono crearsi tem-
perature molto elevate!
Per non danneggiare i com-
ponenti elettrici all'interno
dell'apparecchio, non fissare
alcun linea elettrica o condut-
tura dell'acqua all'isolamento
dell'apparecchio.
Sul lato della tenda anteriore,
soprattutto per camper, si do-
vrebbe rinunciare all'installa-
zione di un camino a parete e
montare un camino a tetto.
Per caravan con sovratetto è
disponibile una prolunga spe-
ciale per camino e un passag-
gio per tetto protettivo (vedi
istruzioni per l'uso).
II camini devono essere collo-
cati in maniera che non sia
possibile la penetrazione di
gas esausti nell'abitacolo. Per
tale ragione tener presente
che l'apparecchio non venga
piazzato direttamente sopra
oppure lateralmente ad una di-
stanza minore di 30 cm da un
finestrino, boccaporto o sfogo
d'aria apribili. Se ciò non fosse
possibile, sarà necessario di
apporre sul finestrino (o portel-
lo) una targhetta d'avvertimen-
to che l'apertura deve rimane-
re chiusa durante l'esercizio
del riscaldamento. L’aerazione
di frigoriferi deve essere, in tal
caso, eseguita nelle dirette vi-
cinanze dell'abitacolo.

Other manuals for Truma trumatic c 6002

Related product manuals