EasyManua.ls Logo

TUG Technologies MH - Page 43

Default Icon
405 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Werkstatthandbuch 1011 F
Prüfen und Einstellen
Checking and adjusting
Contrôle et réglage
Verificación y ajustes
Deutsch
2
Einspritzventil
Injector
Soupape injectrice
Inyector
5
2.00.05
6
e
4
Handelsübliche Werkzeuge:
Düsenprüfgerät ____________________ 8008
Lange Stecknuß SW 15 ______________ 8021
Spezialwerkzeug:
Halter für Einspritzventil __________ 110 110
Hinweis: Bei Arbeiten an der Einspritzausrüstung
auf größte Sauberkeit achten. Zur
Prüfung der Einspritzventile nur rei-
nes Prüföl nach ISO 4113 oder saube-
ren Dieselkraftstoff verwenden.
Achtung !
Hände weg vom Düsenstrahl. Der Kraftstoff
dringt tief in das Fleisch ein und kann zur Blut-
vergiftung führen.
1. Einspritzventil an das Düsenprüfgerät an-
bauen.
2. Prüfung des Öffnungsdruckes
Hebel des Düsenprüfgerätes bei zugeschal-
tetem Manometer langsam niederdrücken.
Der Druck bei dem der Zeiger stehen bleibt
oder plötzlich abfällt, ist der Öffungsdruck.
Öffnungsdruck für die Neueinstellung:
Aggregat - Motoren = 250 + 8 bar
Fahrzeug - Motoren = 210 + 8 bar
Property of American Airlines

Related product manuals