EasyManuals Logo

Velleman LABPS3005N User Manual

Velleman LABPS3005N
33 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #24 background imageLoading...
Page #24 background image
LABPS3005N
V. 05 18/05/2022 24 ©Velleman Group nv
3. Informacje ogólne
Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman®
na końcu niniejszej instrukcji.
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z jego funkcjami.
Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa.
Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie
podlegają gwarancji.
Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w
niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej
instrukcji, a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub
problemy.
Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość.
Urządzenie posiada optymalną ochronę dzięki zabezpieczeniu przeciwzwarciowemu
oraz ograniczeniu prądowemu. Strata mocy w przypadku zwarcia jest ograniczona
dzięki obwodowi ochronnemu kontrolującemu straty mocy na tranzystorach w
zasilaczu. Chroni to urządzenie przed uszkodzeniem. Urządzenie automatycznie
przechodzi w tryb ograniczenia prądowego, co oznacza, że zamontowany jest
ogranicznik prądowy (maks. ± 12 A). Niezależnie od tego, zwarcie musi zostać jak
najszybciej usunięte, aby zapobiec zużyciu elementów i nadmiernemu poborowi
mocy.
Zasilanie zostanie odłączone, jeśli wystąpi zwarcie między zaciskiem wyjściowym
dodatnim i ujemnym Zapobiega to stratom mocy. Po rozwiązaniu problemu
urządzenie wznowi normalną pracę.
Niniejsze urządzenie stanowi duże źródło energii. Aby zapobiec przegrzaniu, podczas
pracy przy maksymalnej mocy należy zapewnić odpowiednią wentylację urządzenia.
Należy pamiętać, że podczas użytkowania urządzenia przy maks. mocy powierzchnia
radiatora jest bardzo gorąca i nie można jej dotykać.
Niewłaściwa eksploatacja urządzenia oraz zbyt wysoka temperatura otoczenia mogą
powodować uszkodzenie niektórych elementów wewnętrznych. W takim przypadku
rzeczywiste napięcie wyjściowe może przekraczać wartość znamionową. Podczas
użytkowania urządzenia należy zachować ostrożność, aby uniknąć uszkodzenia
obciążenia.
4. Przegląd
Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji.
1
wskaźnik prądu
końcówka uziemiająca
2
pokrętło regulacji prądu
końcówka wyjściowa (+)
3
przycisk zasilania
pokrętło regulacji napięcia
4
końcówka wyjściowa (-)
wskaźnik napięcia
5. Obsługa
Wstęp
Niniejsze urządzenie to wysoce precyzyjny zasilacz stabilizowany DC o regulowanym
wyjściu. Wyjście to może być stosowane do napięcia stałego (C.V.) oraz prądu stałego
(C.C.).
Napięcie wyjściowe można regulować w zakresie 0V - 30V, jeżeli urządzenie znajduje się
w trybie napięcia stałego. W tym trybie można również ustawić dowolnie wartość
ograniczenia prądowego (maks. ± 5 A).
Prąd wyjściowy można regulować w sposób ciągły od 0 A do 5 A w trybie prądu stałego.
Prąd i napięcie wyjściowe wskazują wyświetlacze LED.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Velleman LABPS3005N and is the answer not in the manual?

Velleman LABPS3005N Specifications

Power IconPower
input voltage220 V~ (± 10 %), 50/60 Hz
output voltage0-30 VDC
current0-5 A
power150 W max.
cos Phi0.82
ripple voltage≤ 1.0 mV (rms)
ripple current3 mA (rms)
Operating Environment IconOperating Environment
operating temperature0 °C to +40 °C, < 90 % relative humidity
max. hours continuous at full load8 hours
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
dimensions117 x 190 x 270 mm
weight4.8 kg

Related product manuals