10 VELUX VELUX 11
1
B
B
2
1
2
3
1
2
B
B
3
4
ENGLISH: Choose language
1
.
Tap
2
.
ESPANOL: Elija el idioma
1
. Pulse
2
.
FRANÇAIS : Choisir la langue
1
.
Appuyer
2
.
日 本 語: 言語を選択してください
1
。
を 押してくだ さ い
2
。
ENGLISH: Do not tap "Receive
copy" until step 9.
ESPANOL: No pulse "Recibir copia"
hasta el paso 9.
FRANÇAIS : Ne pas appuyer "Rece-
voir copie" avant l'étape 9.
日 本 語: 9 項 ま で は「 コ ピ ー を 受 信 」
を押さないでください。
ENGLISH: Now execute steps 5-8 with
A
.
ESPANOL: Ahora ejecute los pasos 5-8 con
A
.
FRANÇAIS : Maintenant, suivez les étapes 5 à 8 avec
A
.
日 本 語:ここからは
A
で 5 ~ 8 項 を 行 ってくだ さ い 。
ENGLISH: Follow the instructions
in the display and tap
when you
are ready.
ESPANOL: Siga las instrucciones de
la pantalla y pulse
cuando esté
listo.
FRANÇAIS : Suivre les consignes
affichées à l'écran et appuyer
dès
que vous êtes pret.
日 本 語: 画 面 の 指 示 に 従 っ て 、準 備
が出来たら
を 押 してくだ さ い 。
ENGLISH: Remove the battery lid
by pressing the release button as
illustrated
1
,
2
. Insert batteries
(type AA/LR6)
3
. Replace lid.
ESPAÑOL: Quite la tapa de la
batería presionando el botón de
traba, tal como se muestra en
la imagen
1
,
2
. Introduzca las
baterías (tipo AA/LR6)
3
. Vuelva
a colocar la tapa.
FRANÇAIS : Retirer le couvercle
des piles en appuyant sur le
bouton de déverrouillage, comme
le montre l'illustration
1
,
2
.
Inserer les piles (type AA/LR6)
3
.
Remettre le couvercle.
日 本 語: 図
1
2
の通り、解除ボタ
ンを押して電池ケースの蓋を外
してください。電池(単3アルカリ
電池)を入れます
3
。 蓋を戻して
ください。